Bản dịch và lời của SEEK ♫ by Kenichi Suzumura

Escrito bởi

Hôm nay chúng tôi mang đến cho bạn Handa-kun – ♫ SEEK ♫ by Kenichi Suzumura Phiên bản FULL tiếng Nhật với lời bài hát và bản dịch âm nhạc. Ngoài ra, bạn cũng có thể đọc lời bài hát bằng hiragana hoặc romaji và xem Video âm nhạc.

SEEK ♫ by Kenichi Suzumura - Video âm nhạc

  • Anime: Handa-kun Ending Theme
  • Loại nhạc: Tema de Encerramento
  • Tên bài hát: SEEK
  • Ca sỹ: Kenichi Suzumura


SEEK ♫ by Kenichi Suzumura - Lời bài hát tiếng Nhật (Kanji, Hiragana) [歌詞]

Xem lời bài hát tiếng Nhật [歌詞] được viết bằng kanji, hiragana và furigana:

捜ささがさないで 捜ささがさないで出来れできれ

だれにも触れふれたくない

ぼくはまだこの世界せかい馴染めなじめちゃいない

他所よそ行くいくようなぼく言っいっ

「インチキはいつか廻れるまわれるぞ」と

憧れあこがれている本当はほんとうは

みな笑っわらったりしたい

隠れんかくれんぼは続くつづく

こえにならないこえだけど

(La la la la la)

ちゃんと届くとどくのかな 思いおもい全部ぜんぶ

いつもいつも聞こえきこえてくるよ

もういちかい いつかいつか応えこたえたいんだよ

「もういいよ」と その

もう近くちかくまでてるかもね

[FULLバージョン]

探ささがさないで 探ささがさないで

出来れできれだれにも触れふれたくない

ぼくはまだ この世界せかいになじめちゃいない

見つめみつめないで 見つめみつめないで

きみ合わせるあわせることすら出来できない

今日きょう終わっおわっていく 無駄むだ過ぎすぎていく

でも

よそゆきようぼく言っいっ

「いんちきはいつかばれるぞ」と

憧れあこがれている 本当はほんとうは

「みんなで笑っわらったりしたい!」

かくれんぼはつづく こえにならないこえだけど

ちゃんと届くとどくのかな 想いおもい全部ぜんぶ

いつも いつも 聞こえきこえてくるよ

「もういいかい?」

いつか いつか 答えこたえたいんだよ

「もういいよ」と

そのはもう 近くちかくまでてるかもね

怒らおこらないで 怒らおこらないで

きみぼく想いおもい またもすれちがい

どうしてなの? 愛しいとしさは無限むげんだいなのに

いちにんほうらくだから」

それもきっと本音ほんねなんだけど

憧れあこがれている 本当はほんとうは

「みんなで笑っわらったりしたい!」

ダメな姿すがたばかり 想いおもい描くえがくクセ もうやめよう

簡単かんたんじゃないけど 少しすこしずつ

かくれんぼの終わりおわりに どんなぼく出会えるであえるのかな

ちょっと怖くこわくたって 想像そうぞうするよ

きみぼくこころかべが 壊せこわせたとき

始まるはじまるかな 騒がしいさわがしいwonderful days

もういいかい? まあだだよ

もういいかい? あとすこしさ

もういいかい? じゃあさけぶよ せ~の

「みんなで笑っわらったりしたい!」

かくれんぼはつづく 震えるふるえるこえ 振り絞っふりしぼっ

ちゃんと届くとどくように 素直すなおいま

うつむくばかりだけど こころだけはそら見上げみあげ

みみ澄ましすましてみよう 優しいやさしい響きひびき

いつも いつも 聞こえきこえてくるよ

「もういいかい?」 あとすこしさ

いつか いつか 答えこたえたいんだよ

「もういいよ」と

そのはもう 近くちかくまでてるかもね

SEEK ♫ by Kenichi Suzumura - Lời bài hát La Mã - Romaji

Sagasanaide sagasanaide
Dekireba dare no me nimo furetakunai
Boku wa mada kono sekai ni najimechainai
Yosoyuku you na boku ga itta

“inchiki wa itsuka mawareru zo” to
Akogareteiru hontou wa
Minna de warattari shitai
Kakurenbo wa tsudzuku

Koe ni naranai koe dakedo
(La la la la la)
Chanto todoku nokana omoi mo zenbu
Itsumo itsumo kikoetekuru yo

Mou ikkai itsuka itsuka kotaetainda yo
“mou ii yo” to sono hi wa
Mou chikaku made kiteru kamo ne
[Full Version:]

Sagasanaide sagasanaide
Dekireba dare no me nimo furetakunai
Boku wa mada kono sekai ni najimechainai
Mitsumenaide mitsumenaide

Kimi to me o awaseru koto sura dekinai
Kyou ga owatteiku muda ni sugiteiku demo
Yosoyuki you no boku ga itta
“inchiki wa itsuka bareru zo” to

Akogareteiru hontou wa
“minna de warattari shitai!”
Kakurenbo wa tsudzuku koe ni naranai koe dakedo
Chanto todoku nokana omoi mo zenbu

Itsumo itsumo kikoetekuru yo
“mou ii kai?”
Itsuka itsuka kotaetainda yo
“mou ii yo” to

Sono hi wa mou chikaku made kiteru kamo ne
Okoranaide okoranaide
Kimi to boku no omoi mata mo surechigai
Doushite nano? itoshisa wa mugendai nanoni

“hitori no hou ga raku dakara”
Sore mo kitto honne nanda kedo
Akogareteiru hontou wa
“minna de warattari shitai!”

Dame na sugata bakari omoiegaku kuse mou yameyou
Kantan janai kedo sukoshizutsu
Kakurenbo no owari ni donna boku ni deaeru nokana
Chotto kowakutatte souzou suru yo

Kimi to boku no kokoro no kabe ga kowaseta toki
Hajimaru kana sawagashii wonderful days
Mou ii kai? maada da yo
Mou ii kai? ato sukoshi sa

Mou ii kai? jaa sakebu yo se~no
“minna de warattari shitai!”
Kakurenbo wa tsudzuku furueru koe furishibotte
Chanto todoku you ni sunao ni ima

Utsumuku hi bakari dakedo kokoro dake wa sora miagete
Mimi o sumashitemiyou yasashii hibiki
Itsumo itsumo kikoetekuru yo
“mou ii kai?” ato sukoshi sa

Itsuka itsuka kotaetainda yo
“mou ii yo” to
Sono hi wa mou chikaku made kiteru kamo ne

Bản dịch nhạc việt

Đây là bản dịch của bài hát! Bạn cũng có thể xem bản dịch của XEM ♫ của Kenichi Suzumura bằng các ngôn ngữ khác bằng cách sử dụng bộ chọn bên dưới:

Now let’s see the lyrics translated from the song SEEK ♫ by Kenichi Suzumura:

Đừng tìm tôi- Đừng tìm tôi-
Tôi không muốn đăng ký trước ánh nhìn của bất kỳ ai,
Vì tôi vẫn chưa ổn định với thế giới này.
Mặc dù tôi rất thoáng qua, tôi đã luôn nói,

"Một ngày nào đó, lối sống bất công này sẽ quay lại cắn tôi!"
Vì những gì tôi thực sự muốn,
Là để được cười cùng với mọi người khác!
HIDE-AND-XEM của tôi vẫn tiếp tục…

Giọng tôi vẫn không thể phát ra âm thanh,
(La la la la la)
Nhưng tôi tự hỏi liệu tôi có thể truyền đạt điều này… tất cả những suy nghĩ và cảm xúc của tôi!
Tôi luôn có thể nghe thấy nó ở xa…

Và một ngày nào đó, tôi muốn một lần nữa trả lời cuộc gọi đó.
Ngày mà tôi sẽ được nói rằng, "Không sao đâu, bạn đã làm tất cả những gì có thể"
Có thể gần đến nơi hơn tôi nghĩ.

——————-

Chúng tôi hy vọng bạn đã tìm thấy những gì bạn đang tìm kiếm trong lời bài hát và bản dịch nhạc Handa-kun – ♫ SEEK ♫ by Kenichi Suzumura. và một số thông tin về bài hát tiếng Nhật này.
Nếu bạn thích bài viết, hãy bình luận và chia sẻ, ngoài ra hãy truy cập lại trang web này để tìm bản nhạc bạn đang tìm kiếm.


Cách học tiếng Nhật với âm nhạc

Bạn có muốn học tiếng Nhật bằng âm nhạc không SEEK ♫ by Kenichi Suzumura?

Chúng tôi khuyên bạn nên đọc hướng dẫn học tiếng Nhật với âm nhạc của chúng tôi. Chúng tôi cũng giới thiệu video dưới đây:

Seek ♫ by kenichi suzumura - letra e traducao de handa kun tema de encerramento seek kenichi suzumura 600ca0b0b195f