Bản dịch và lời của ToppDogg – 뭐랄까나

Escrito bởi

Hôm nay chúng tôi mang đến cho bạn ToppDogg – 뭐랄까나 Phiên bản FULL Hàn Quốc với lời bài hát và bản dịch âm nhạc. Ngoài ra, bạn cũng có thể đọc lời bài hát bằng Hangul.

Thể loại âm nhạc : Dance\
Ngày phát hành : 2016-11-07\
Ngôn ngữ : Korean\

ToppDogg – 뭐랄까나 – Hangul

Yo baby show your mind
빙 돌지만 말고 내게 들어와
You’re so beautiful
날씨도 좋고
음 뭐랄까나 이 기분은 마치 Ah
잠깐 좀 봐 너의 집 앞이야
나와 얘기 좀 해
있잖아 그게 있잖아
우리 둘이 한번 사귀어 볼까나 Ye
Oh 왜 왜 이 한마딜 못할까 나
너무 소심한건지
널 보면 자꾸 떨어지는
자신감 Baby
넌 너무도 완벽해 Girl
이러니 내 머리가 자꾸
이상해지는 걸 Oh
너 하나 땜에
이러지도 저러지도
못하게 해 자꾸
Tell me
말 돌리지 말고
말 돌리지 말고 넌말해
Yes or no
아마 우리 둘이
Do it do it
넌 그냥 웃고만 있는데 Girl
왜 나만 떨려 이렇게
왜 뭔데 네가 뭔데 네가
자꾸 내 맘을 왜
빨간 빨간 빨간
신호로 만들어 놓을까나
까나까나 넌
뭔데 뭔데 뭔데
내 맘 흔들어 놓을까나
까나까나 뭐
뭐랄까나 나도 내가 헷갈리잖아
경고 했잖아
두근두근 두근대게 말이야
날 들었다 놨다 하지마
뭐랄까나 오락가락 한데 있잖아
뭐랄까나
준 적 없잖아
네 멋대로 내 맘 훔쳤잖아
Ay babe I call you baby
이 정도면 누가봐도내가 대인배
Ay ladywannawanna unlock you
가벼운거라면 하지않아 연락도
널 여자로 느낀 그때부터
이미 내 시계는 멈춰 버렸어
My heart stop’s beating
널 처음 봤을 때
딴 건 필요 없어
오직 네 사랑에 목말라 Woah
넌 그냥 웃고만 있는데 Girl
왜 나만 떨려 이렇게
왜 뭔데 네가 뭔데 네가
자꾸 내 맘을 왜
빨간 빨간 빨간
신호로 만들어 놓을까나
까나까나 넌
뭔데 뭔데 뭔데
내 맘 흔들어 놓을까나
까나까나 뭐
뭐랄까나 나도 내가 헷갈리잖아
경고 했잖아
두근두근 두근대게 말이야
날 들었다 놨다 하지마
뭐랄까나 오락가락 한데 있잖아
뭐랄까나
준 적 없잖아
네 멋대로 내 맘 훔쳤잖아
지독히 너만 생각해
지워질 일 없게
넌 알까나 말할까나
꺼져있던 내 내 맘을 왜
빨간 빨간 빨간
신호로 만들어 놓을까나
뭔데 뭔데 뭔데
내 맘 흔들어 놓을까나
뭐랄까나 나도 내가 헷갈리잖아
경고 했잖아
두근두근 두근대게 말이야
날 들었다 놨다 하지마
뭐랄까나 오락가락 한데 있잖아
뭐랄까나
준 적 없잖아
네 멋대로 내 맘 훔쳤잖아

ToppDogg - 뭐랄까 나 được viết bằng chữ La tinh

Yo baby show your mind
bing doljiman malgo naege deureowa
You’re so beautiful
nalssido johgo
eum mworalkkana i gibuneun machi Ah
jamkkan jom bwa neoui jip apiya
nawa yaegi jom hae
issjanha geuge issjanha
uri duri hanbeon sagwieo bolkkana Ye
Oh wae wae i hanmadil moshalkka na
neomu sosimhangeonji
neol bomyeon jakku tteoreojineun
jasingam Baby
neon neomudo wanbyeokhae girl
ireoni nae meoriga jakku
isanghaejineun geol Oh
neo hana ttaeme
ireojido jeoreojido
moshage hae jakku
Tell me
mal dolliji malgo
mal dolliji malgo neonmalhae
Yes or no
ama uri duri
Do it do it
neon geunyang usgoman issneunde Girl
wae naman tteollyeo ireohge
wae mwonde nega mwonde nega
jakku nae mameul wae
ppalgan ppalgan ppalgan
sinhoro mandeureo noheulkkana
kkanakkana neon
mwonde mwonde mwonde
nae mam heundeureo noheulkkana
kkanakkana mwo
mworalkkana nado naega hesgallijanha
gyeonggo haessjanha
dugeundugeun dugeundaege mariya
nal deureossda nwassda hajima
mworalkkana orakgarak hande issjanha
mworalkkana
jun jeok eopsjanha
ne meosdaero nae mam humchyeossjanha
Ay babe I call you baby
i jeongdomyeon nugabwadonaega daeinbae
Ay ladywannawanna unlock you
gabyeoungeoramyeon hajianha yeonrakdo
neol yeojaro neukkin geuttaebuteo
imi nae sigyeneun meomchwo beoryeosseo
My heart stop’s beating
neol cheoeum bwasseul ttae
ttan geon piryo eopseo
ojik ne sarange mokmalla Woah
neon geunyang usgoman issneunde Girl
wae naman tteollyeo ireohge
wae mwonde nega mwonde nega
jakku nae mameul wae
ppalgan ppalgan ppalgan
sinhoro mandeureo noheulkkana
kkanakkana neon
mwonde mwonde mwonde
nae mam heundeureo noheulkkana
kkanakkana mwo
mworalkkana nado naega hesgallijanha
gyeonggo haessjanha
dugeundugeun dugeundaege mariya
nal deureossda nwassda hajima
mworalkkana orakgarak hande issjanha
mworalkkana
jun jeok eopsjanha
ne meosdaero nae mam humchyeossjanha
jidokhi neoman saenggakhae
jiwojil il eopsge
neon alkkana malhalkkana
kkeojyeoissdeon nae nae mameul wae
ppalgan ppalgan ppalgan
sinhoro mandeureo noheulkkana
mwonde mwonde mwonde
nae mam heundeureo noheulkkana
mworalkkana nado naega hesgallijanha
gyeonggo haessjanha
dugeundugeun dugeundaege mariya
nal deureossda nwassda hajima
mworalkkana orakgarak hande issjanha
mworalkkana
jun jeok eopsjanha
ne meosdaero nae mam humchyeossjanha

Bản dịch của ToppDogg – 뭐랄까나 bằng tiếng việt

Yo baby hãy thể hiện tâm trí của bạn
Đừng đi loanh quanh và cứ vào tôi
Bạn thật đẹp, thời tiết đẹp
Làm thế nào tôi có thể nói điều này? Tôi cảm thấy như ah
Ra ngoài một chút, tôi đang ở trước nhà của bạn
Nói chuyện với tôi
Này, này vậy
Chúng ta bắt đầu hẹn hò thì sao?
Tại sao, tại sao, tại sao tôi không thể nói những lời đó?
Tôi có quá rụt rè không?
Bất cứ khi nào tôi gặp bạn
Sự tự tin của tôi vẫn tiếp tục đi xuống em yêu
Em thật hoàn hảo, cô gái
Đây là lý do tại sao đầu tôi cứ trở nên kỳ lạ
Vì bạn
Tôi không thể làm điều này hoặc điều kia, không thể làm bất cứ điều gì
Nói với tôi, đừng thay đổi chủ đề
Đừng thay đổi chủ đề, hãy nói với tôi có hay không
Chúng tôi có thể sẽ làm điều đó, làm điều đó
Em chỉ cười thôi, cô gái
Tại sao tôi là người duy nhất run rẩy?
Cái này là cái gì? Bạn là ai để làm điều này?
Bạn cứ làm điều này với trái tim tôi
Bạn vượt qua đèn đỏ
Cái này là cái gì?
Bạn làm rung động trái tim tôi
Làm thế nào tôi có thể nói điều này?
Tôi cũng bối rối (tôi đã cảnh báo bạn)
Đừng làm trái tim tôi đập mạnh nữa
Dừng chơi trò chơi với tôi
Làm thế nào tôi có thể nói điều này?
Tôi sẽ quay trở lại
Bạn không bao giờ trả lại nó
Bạn đã đánh cắp trái tim của tôi
Ay babe, tôi gọi bạn là baby
Mọi người có thể thấy tôi là người vĩ đại hơn ở đây
Ay lady wanna wanna wanna unlock you
Nếu tôi coi nhẹ bạn, tôi thậm chí sẽ không gọi cho bạn
Kể từ khi anh cảm thấy em là cô gái của anh
Đồng hồ của tôi đã dừng
Tim tôi ngừng đập
Khi lần đầu tiên tôi nhìn thấy bạn
Tôi không cần bất cứ thứ gì khác
Tôi chỉ khát tình yêu của bạn, woah
Em chỉ cười thôi, cô gái
Tại sao tôi là người duy nhất run rẩy?
Cái này là cái gì? Bạn là ai để làm điều này?
Bạn cứ làm điều này với trái tim tôi
Bạn vượt qua đèn đỏ
Cái này là cái gì?
Bạn làm rung động trái tim tôi
Làm thế nào tôi có thể nói điều này?
Tôi cũng bối rối (tôi đã cảnh báo bạn)
Đừng làm trái tim tôi đập mạnh nữa
Dừng chơi trò chơi với tôi
Làm thế nào tôi có thể nói điều này?
Tôi sẽ quay trở lại
Bạn không bao giờ trả lại nó
Bạn đã đánh cắp trái tim của tôi
Tôi chỉ nghĩ về bạn
(Vì vậy, tôi không thể xóa bạn)
Bạn có biết hay không?
Trái tim tôi đã tắt nhưng tại sao
Bạn vượt qua đèn đỏ
Cái này là cái gì?
Bạn làm rung động trái tim tôi
Làm thế nào tôi có thể nói điều này?
Tôi cũng bối rối (tôi đã cảnh báo bạn)
Đừng làm trái tim tôi đập mạnh nữa
Dừng chơi trò chơi với tôi
Làm thế nào tôi có thể nói điều này?
Tôi sẽ quay trở lại
Bạn không bao giờ trả lại nó
Bạn đã đánh cắp trái tim của tôi


Cách học tiếng Hàn với âm nhạc

Bạn có hài lòng với ToppDogg – 뭐랄까나 mà chúng tôi mang đến cho bạn ngày hôm nay? Hãy cho chúng tôi biết trong phần bình luận và đừng quên đánh dấu trang web này để đọc rất nhiều lời bài hát và bản dịch trong tương lai.

Bạn có muốn học tiếng Hàn bằng âm nhạc không ToppDogg – 뭐랄까나?

Chúng tôi khuyên bạn nên đọc hướng dẫn của chúng tôi học tiếng Nhật với âm nhạc mà cũng có thể được áp dụng trong ngôn ngữ Hàn Quốc. Chúng tôi cũng giới thiệu video dưới đây:

Toppdogg – 뭐랄까나 - toppdogg ebad90eb9e84eab98ceb8298 hangul romanization 6035542e3edba