This post shows The FULL Japanese Lyrics (with kanji, hiragana and romaji) Music Translation Hinako Note – ♫ A E I U E O Ao! ♫ by Gekidan Hitotose. In addition, you can also listen A E I U E O Ao! while reading the lyrics.
A E I U E O Ao! ♫ by Gekidan Hitotose – Music Video
- Anime: Hinako Note Opening Theme
- Music Type: Tema de Abertura
- Name of the song: A E I U E O Ao!
- Singer: Gekidan Hitotose
https://www.youtube.com/watch?v=wBZt40dBgKs
A E I U E O Ao! ♫ by Gekidan Hitotose – Japanese Lyrics (Kanji, Hiragana) [歌詞]
See Japanese lyrics [歌詞] written in kanji, hiragana and furigana:
大きく吸って、せーのっ あ・え・い・う・え・お・あお!
じゃーん 私たちの届けるストーリー
心ゆくまで楽しんでくだしゃい
くらさい くにゃしゃ くにゃにゃ
くくらら くらいまっくす
生麦 生米 にゃまにゃまご
赤まきまき 青まみまみ 黄まきまみ
かえるぴょこぴょこ みぴょこぴょこ
ぴょこぴょこぴょこぴょこ ごぴょこぴょこ
いつも元気にっこり 動物さんたちともフレンドリー
でもなんで人前でカチカチ?
文学的少女 おなかペッコリで鑑賞
でもなんで古本をムシャコラ?
愛情の表現
今日は (今日は) どんな劇にしようかなー
はいはいはーい
ちょっとまだ決めてなかったの?
デンジャラスなテイストはどうでしょう
ええー
それだったら可愛い衣装がいいわ
無難な感じがいいと思う
まっ、何が来ようと任せなさい
創りあげよう 夢の舞台
頑張ろう 頑張ろう お稽古 OK,GO
それじゃあみんな、せーのっ あ・え・い・う・え・お・あお!
じゃーん 私たちの届けるストーリー
心ゆくまで楽しんでください
さあ始まるよ幸せのステージ
ドキドキとワクワクをいっぱい
ウルウルとキラキラをギュッと詰め込んだ
くらいまっくす くにゃいまっくす
くらいま くら くら くら くくら くら くら
くくらら くらいまっくす
生麦 生米 生卵
赤巻紙 青巻紙 黄巻紙
かえるぴょこぴょこ みぴょこぴょこ
ぴょこぴょこぴょこぴょこ ごぴょこぴょこ
うー
わー
A E I U E O Ao! ♫ by Gekidan Hitotose – Romanized Lyrics – Romaji
Ookiku sutte sei no
A E I U E O Ao!
Jann, watashitachi no todokeru STORY
Kokoro yuku made tanoshinde kudashai
Kurasai kunyasha kunyanya kukurara CLIMAX
Namamugi namagome nyaama nyaamago
Akamakigi aomaaimai kimakimami
Kaeru pyoko pyoko mi pyoko pyoko
Pyoko pyoko pyoko pyoko pyoko
Itsumo genko nikkori doubutsusan tachi tomo FRIENDLY
Demo nande hitomae de kachikachi
Bungaku teki shoujo onaka pekkori de kanshou
Demo nande kihon wa musha kora
Aijou no hyougen
Kyou wa (kyou wa)
Donna geki ni shiyou kana / Hai Hai Hai
Chotto mada kimete nakatta no / denjarasu na teisuto wa doudeshou
Sore dattara kawaii ishou ga ii wa
Bukan na kanji ga ii to omou
Ma, nani ga koyou to makase nasai
Tsukuriageyou yume no butai (Ganbarou Ganbarou Okeiko Okeiko)
Sore ja minna sei no
A E I U E O Ao!
Jann, watashitachi no todokeru STORY
Kokoro yuku made tanoshinde kudashai
Saa hajimaru yo shiawase no STAGE
Dokodoki to wakuwaku wo ippai
Uruuru to kirakira wo gyotto tsumekonda
Kurai MAX Kurai MAX
Kurai ma kura kura kura kura kura kukurara CLIMAX
Namamugi namagome nyaama nyaamago
Akamakigi aomaaimai kimakimami
Kaeru pyoko pyoko mi pyoko pyoko
Pyoko pyoko pyoko pyoko pyoko
Uwa!
Music Translation in English
Now let’s see the lyrics translated from the song A E I U E O Ao! ♫ by Gekidan Hitotose:
Breathe big, soooooooooooooooooooooooooo!
Ok, the story that we can deliver
Please enjoy yourself to my heart’s content
Nursey
Cherry Blossoms
Raw rice raw rice nymam
Red Maki Blue Mimaki Yellowknight
Frog Pico Pico
Pico Pico Pico Pico Pico Pico Pico
Always smiling Energetic animals and friendly
But why tick in front of people?
Literary girl watching on tummy pekcori
But why is Musashola a secondhand book?
Expression of love
I wonder what kind of plays to play today (today)
Yes yes yes
Did not you decide a bit yet?
How about a dangerous taste?
Yeah
If that is the case, you can have cute costumes.
I think I feel safe
Wait, leave what you want
Let’s create a stage of a dream
Let ‘s do our best Let’ s do our best OK, GO
Well then, everyone, Sieh, oh yeah uh – oh!
Ok, the story that we can deliver
Please enjoy yourself to my heart’s content
Come on Now we will be happy
A lot of excitement and excitement
I crammed urulu and glitter
I have a kidney break
About the cherry blossom cherry blossom cake
Cherry Blossoms
Raw raw rice Raw egg
Red letter paper blue paper yellow paper
Frog Pico Pico
Pico Pico Pico Pico Pico Pico Pico
Uh
Oh
——————-
We hope you have found what you are looking for in lyrics and Music Translation Hinako Note – ♫ A E I U E O Ao! ♫ by Gekidan Hitotose. and some information about this Japanese song.
If you liked the article, be sure to comment and share, in addition to visiting this site again to find the music you are looking for.