Today we bring you Dimension W – ♫ Contrast ♫ by Fo’xTails Japanese FULL version with lyrics and Music Translation. In addition, you can also read the lyrics in hiragana or romaji and watch the Music Video.
Table of Contents
Contrast ♫ by Fo’xTails – Music Video
Anime: Dimension W Ending Theme
Music Type: Tema de Encerramento
Name of the song: Contrast
Singer: Fo’xTails
Contrast ♫ by Fo’xTails – Japanese Lyrics (Kanji, Hiragana) [歌詞]
See Japanese lyrics [歌詞] written in kanji, hiragana and furigana:
灰色の街に一粒の雨息を止めた 記憶の囚われ人
瞼に焼き付く烙印脆いナイフ振り回し
崩れ落ちた未来
ずっとスローに見える世界に閉じ込められ
いつの間にか自分すら憎んで
禁断の果実に手を伸ばして 名前のない細胞が叫ぶ
閃光よ 走り出せ幻を暴くようにと
完璧を求める「異常」な時代にSiren
胸の奥鳴り響く確かな疑惑のDiscord
諸刃の感情自分を貫く
まだ終われない
朽ちる感覚を繋ぎ止める衝動握りしめて
不感症なmybrain問いかける
“We’reallheadingtowardstheend”
創造と破壊向かう無常空白に戻る現状
もう意味がないね
2つの世界混ざり合い不安定が覗き込む
欠落の証明
きっと他人(ひと)が言う「正解」は過去の残響
取り繕った鉄枷を壊し絡み合う運命を手繰り寄せて
指にかけた引き金放つ
閃光よ 突き刺され 毒を飲み干すアイデンティティ
躊躇うような言葉は滲む愛情の砕片
解けない 自己のエゴ 魅せるもう一人の自分
愚かな感情痛みを誤魔化す
揺らめく刹那に 溺れて
閃光よ 走り出せ幻を暴くようにと
完璧を求める「異常」な時代にSiren
胸の奥鳴り響く確かな疑惑のDiscord
諸刃の感情自分を貫く
「始まりと終わり」
その境界線上で1つの可能性切り開け
Contrast ♫ by Fo’xTails – Romanized Lyrics – Romaji
Haiiro no machi ni hitotsubu no ame iki wo tometa kioku no toraware bito Mabuta ni yakitsuku rakuin moroi NAIFU furimawashi Kuzure ochita mirai Zutto SUROO ni mieru sekai ni tojikomerare
Itsunomanika jibun sura nikunde Kindan no kajitsu ni te wo nobashite namae no nai saibou ga sakebu Senkou yo hashiridase maboroshi wo abaku you ni to Kanpeki wo motomeru “ijou” na jidai ni Siren
Mune no oku narihibiku tashikana giwaku no Discord Moroha no kanjou jibun wo tsuranuku Mada owarenai Kuchiru kankaku wo tsunagi tomeru shoudou nigirishimete
Fukanshou na my brain toikakeru “We’re all heading towards the end” Souzou to hakai mukau mujou kuuhaku ni modoru genjou Mou imi ga nai ne
Futatsu no sekai mazariai fuantei ga nozoki komu Ketsuraku no shoumei Kitto hito ga iu “seikai” wa kako no zankyou Toritsukurotta tetsukase wo kowashi karamiau unmei wo taguri yosete
Yubi ni kaketa hikigane hanatsu Senkou yo tsukisasare doku wo nomihosu AIDENTITI Tamerau you na kotoba wa nijimu aijou no saihen Hodokenai jiko no EGO miseru mou hitori no jibun
Orokana kanjou itami wo gomakasu Yurameku setsuna ni oborete Senkou yo hashiridase maboroshi wo abaku you ni to Kanpeki wo motomeru “ijou” na jidai ni Siren
Mune no oku narihibiku tashikana giwaku no Discord Moroha no kanjou jibun wo tsuranuku “hajimari to owari” Sono kyoukai senjou de hitotsu no kanousei kirihirake
Music Translation in English
Now let’s see the lyrics translated from the song Contrast ♫ by Fo’xTails:
As a single drop of rain falls in this ashen city, I’m a prisoner of memories holding their breath. A mark is burned upon my eyelids as I brandish a fragile knife – The future’s crumbling away. Trapped forever in a world I see in slow motion,
Before I knew it, I was even hating myself… Reaching my hand out to that forbidden fruit, nameless cells shout forth. Flash of light, run forth, seeking to reveal this illusion – I set off a siren for this “abnormal” era seeking perfection.
Ringing deep in my chest is a definite, doubtful discord, As double-edged emotions pierce through me. I can’t let this end yet; Taking hold of an impulse that connects my decaying senses!
I question my indifferent brain: “Are we all heading towards the end?” Creation and destruction, approaching impermanence; as the present returns to a clean slate, There’s just no point any more!
Two worlds intermingle, and I catch a glimpse of their instability – The proof that something’s lacking there. I’m sure the things people think are “correct” are simply echoes of the past, But by breaking these patronizing iron shackles, and reeling in that intertwined fate,
I’ll pull the trigger resting beneath my finger! Flash of light, pierce through, as an identity who drinks down this poison – These words I hesitate to speak are blurring fragments of love! Unable to unravel my own ego, I’m bewitched by another version of myself,
As a foolish emotion distracts me from the pain… … drowning in a wavering instant. Flash of light, run forth, seeking to reveal this illusion – I set off a siren for this “abnormal” era seeking perfection.
Ringing deep in my chest is a definite, doubtful discord, As double-edged emotions pierce through me. Between the “beginning and end” – Upon that borderline, I’ll cut my way through to a single possibility!
——————-
Did you like the song, lyrics and translation of Dimension W – ♫ Contrast ♫ by Fo’xTails? Thanks for reading this article, don’t forget to share and leave your comments. If you liked it, bookmark the site to follow more Japanese, Korean and other languages.
How to Learn Japanese with Music
Do you want to learn Japanese using music Contrast ♫ by Fo’xTails?