This post shows The FULL Japanese Lyrics (with kanji, hiragana and romaji) Music Translation Fate/Apocrypha – ♫ Désir ♫ by GARNiDELiA. In addition, you can also listen Désir while reading the lyrics.
Table of Contents
Désir ♫ by GARNiDELiA – Music Video
Anime: Fate/Apocrypha Ending Theme
Music Type: Tema de Encerramento
Name of the song: Désir
Singer: GARNiDELiA
Désir ♫ by GARNiDELiA – Japanese Lyrics (Kanji, Hiragana) [歌詞]
See Japanese lyrics [歌詞] written in kanji, hiragana and furigana:
どんなに望んでも叶わない明日があると
目を閉じてそれでも歩き続けた
いくつ夜を重ねても
消せなくて光を求めてる
振り返る道にはもう戻れなくても
世界は廻る奇跡を祈った瞬間に
他には何も要らないここにあるのは
願い願い届けたいよ
傷ついて傷つけて全てを失くしたとしても
叶わない叶えたい思いを握りしめて
Désir ♫ by GARNiDELiA – Romanized Lyrics – Romaji
Kanawanai ashita ga aru to Me o tojite Soredemo arukitsudzuketa Ikutsu yoru o kasanetemo
Kesenakute hikari o motometeru Furikaeru michi ni wa Mou modorenakutemo Sekai wa mawaru kiseki o inotta shunkan ni
Hoka ni wa nanimo iranai koko ni aru no wa Negai negai todoketai yo Kizutsuite kizutsukete subete o nakushita to shitemo Kanawanai kanaetai omoi o nigirishimete
Music Translation in English
Now let’s see the lyrics translated from the song Désir ♫ by GARNiDELiA:
No matter how much I long for it, there are some tomorrows that the wish won’t come true I closed my eyes and still kept on walking No matter how many nights go by I can not erase it and I search for the light
Even if I can’t go back the way I came The world goes round the moment I pray for a miracle There is nothing else here A wish, I want to send out my wish
I hurt and get hurt, even if I end up losing everything It won’t come true, I want to make it happen I hold on to my feelings
——————-
Did you like the song, lyrics and translation of Fate/Apocrypha – ♫ Désir ♫ by GARNiDELiA? Thanks for reading this article, don’t forget to share and leave your comments. If you liked it, bookmark the site to follow more Japanese, Korean and other languages.
How to Learn Japanese with Music
Do you want to learn Japanese using music Désir ♫ by GARNiDELiA?