Hoy te traemos Karakai Jouzu no Takagi-san ♫ AM11:00 ♫ by Rie Takahashi Versión completa japonesa con letra y traducción de música. Además, también puede leer la letra en hiragana o romaji y ver el video musical.
Vea las letras japonesas [歌詞] escritas en kanji, hiragana y furigana:
「目を覚ましてよ」君の声が
僕を包み Yeah
窓を開けて そよ風が君の髪をなびく
部屋から出る僕の腕を
つかみながら 君は
「もう少しだけ」「もう少しだけ」と
僕に君はつぶやく
この世界が闇に染まる前にこの思いを
だからお願い僕のそばにいてくれないか
君が好きだから
この思いが君に届くように
願いが叶いますように
[この先はFULLバージョンのみ]
窓から見下ろす街並みは
騒がしくて Yeah
どこか遠く誰もいない場所へと
あなたと二人
このまま時を止めてどこか遠く
誰もいない場所へ
このまま時が二人を連れ去ってくれてもいいから
そうだ! こんな晴れた日にはどこかへ行こうか
車飛ばし君のとこヘ
エンジン テンション 車のステレオ
全てのコンディション
文句なし 体揺らしながら
鼻歌歌いながら
Let’gotohunney’shouse
到着 ララ 後はそばに君が座るだけ
気持ちだけすでに最前線だぜ
君と見る海、山、川、道は
いつもと違ってマジ新鮮だ
高ぶる感情押さえ
クールに君の目を引くために
マジ紳士的に
どこまでも続く道
君と僕もこの道と同じ感じ
いつまでも二人で歩いていこう
なんて言えるはずない
でも君が好き
この世界が闇に染まる前にこの思いを
だからお願い僕のそばにいてくれないか
君が好きだから
この思いが君に届くように
願いが叶いますように
だから……
君がそばにいるだけで
僕はまた進むことが出来て
また新たな力を手に入れるんだ
だからお願い僕のそばにいてくれないか
君が好きだから
この思いが君に届くように
願いが叶いますように
だからお願い僕のそばにいてくれないか
君が好きだから
この思いが君に届くように
願いが叶いますように
AM11:00 ♫ by Rie Takahashi - Letras romanizadas - Romaji
“Me wo samashite yo” kimi no koe ga Boku wo tsutsumi yeah Mado wo akete soyokaze ga kimi no kami wo nabiku Heya kara deru boku no ude wo
Tsukami nagara kimi wa “mou sukoshi dake” “mou sukoshi dake” to Boku ni kimi wa tsubuyaku Kono sekai ga yami ni somaru mae ni kono omoi wo
Dakara onegai boku no soba ni ite kurenai ka Kimi ga suki dakara Kono omoi ga kimi ni todoku you ni Negai ga kanaimasu you ni
[Full Version Continues:]Mado kara miorosu machinami wa Sawagashikute yeah Doko ka tooku dare mo inai basho e to
Anata to futari Kono mama toki wo tomete doko ka tooku Dare mo inai basho e Kono mama toki ga futari wo tsuresatte kurete mo ii kara
Sou da! Konna hareta hi ni wa doko ka e ikou ka Kuruma tobashi kimi no toko e Enjin tenshon kuruma no sutereo Subete no kondishon
Monku nashi karada yurashi nagara Hanauta utai nagara Let’s go to hunney’s house Toochaku rara ato wa soba ni kimi ga suwaru dake
Kimochi dake sudeni sai zensen da ze Kimi to miru umi, yama, kawa, michi wa Itsu mo to chigatte maji shinsen da Takaburu kanjou osae
Kuuru ni kimi no me wo hiku tame ni Maji shinshi teki ni Doko made mo tsuzuku michi Kimi to boku mo kono michi to onaji kanji
Itsu made mo futari de aruite ikou Nante ieru hazu nai Demo kimi ga suki Kono sekai ga yami ni somaru mae ni kono omoi wo
Dakara onegai boku no soba ni ite kurenai ka Kimi ga suki dakara Kono omoi ga kimi ni todoku you ni Negai ga kanaimasu you ni
Dakara…… Kimi ga soba ni iru dake de Boku wa mata susumu koto ga dekite Mata arata na chikara wo te ni irerun da
Dakara onegai boku no soba ni ite kurenai ka Kimi ga suki da kara Kono omoi ga kimi ni todoku you ni Negai ga kanaimasu you ni
Dakara onegai boku no soba ni ite kurenai ka Kimi ga suki dakara Kono omoi ga kimi ni todoku you ni Negai ga kanaimasu you ni
Traducción de AM11:00 ♫ by Rie Takahashi em español
"Por favor despierta" Tu voz Envuélveme y sí Abre la ventana y la brisa destella tu cabello Mis brazos fuera de la habitación
Mientras te agarro "Solo un poco más" "Solo un poco más" Me tuiteas Antes de que este mundo teñido en la oscuridad
Por eso, ¿puedes quedarte a mi lado? Porque me gustas Mientras este pensamiento te alcanza Que tus deseos se hagan realidad
[Versión futura solo ahora] Las calles que dan a la ventana Es ruidoso y si En algún lugar lejano a un lugar donde no hay nadie
Tu y dos personas Detén esto y vete a algún lugar lejano A un lugar donde no hay nadie A medida que pasa el tiempo así te las puedes llevar
¡Eso es todo! Vayamos a algún lugar en un día tan soleado Coche salta tu trono Estéreo del coche de tensión del motor Todas las condiciones
Sin quejas balanceándose el cuerpo Mientras canta tarareando Vamos a la casa de hunney Después de llegar Lara, te sientas al lado
Los sentimientos ya están a la vanguardia El mar, la montaña, el río, el camino que ves contigo A diferencia de lo habitual, es fresco y serio. Aumento de la represión de las emociones
Para enfriar tus ojos En serio caballeroso El camino que sigue por siempre Kimi y yo sentimos lo mismo que este camino
Caminemos juntos por siempre no puedo decir Pero me gustas Antes de que este mundo teñido en la oscuridad
Por eso, ¿puedes quedarte a mi lado? Porque me gustas Mientras este pensamiento te alcanza Que tus deseos se hagan realidad
Entonces …. Solo porque estas a tu lado Puedo seguir adelante de nuevo Yo tambien tengo nuevo poder
Por eso, ¿puedes quedarte a mi lado? Porque me gustas Mientras este pensamiento te alcanza Que tus deseos se hagan realidad
Por eso, ¿puedes quedarte a mi lado? Porque me gustas Mientras este pensamiento te alcanza Que tus deseos se hagan realidad
——————-
¿Te gustó la canción, el texto y la traducción de Karakai Jouzu no Takagi-san ♫ AM11:00 ♫ by Rie Takahashi? Gracias por leer este artículo, no olvides compartir y dejar tus comentarios. Si te gustó, marca el sitio como favorito para seguir más japonés, coreano y otros idiomas.
Cómo aprender japonés con música
¿Quieres aprender japonés usando música? AM11:00 ♫ by Rie Takahashi?
Recomendamos leer nuestra guía para aprender japonés con música . También recomendamos el video a continuación: