Traduction et paroles de KEMURIKUSA ♫ by nano

Escrito por

Je t'amènerai aujourd'hui Kemurikusa – ♫ KEMURIKUSA ♫ by nano Version japonaise complète avec paroles et traduction de musique. En outre, vous pouvez également lire les paroles en hiragana ou romaji et regarder le clip vidéo.

KEMURIKUSA ♫ by nano – Clip musical

  • Anime: Kemurikusa Opening Theme
  • Type de musique : Thème d'Abertura
  • Titre de la chanson KEMURIKUSA
  • Chanteuse: nano


KEMURIKUSA ♫ by nano – Paroles japonaises (Kanji, Hiragana) [歌詞]

Voir les paroles japonaises [歌詞] écrites en kanji, hiragana et furigana :

Inside the dark my heartbeat echoes

Long night よる続くつづくんだ

Time to face the hell that surrounds you

Bfore you crash and burn

From under the fine

Your soul will rise now

吸い込んすいこんで 吐き出しはきだし

生死せいし狭間はざまで 虚ろうつろひとみ見つめみつめ

こんアクセル 踏み込んふみこん

トンネルを抜け出しぬけだし

痛みいたみ追い越しおいこしていく

けむり消えるきえるかげ(シャドー)

Lost light 明日あした続くつづくんだ

いつか僕らぼくら世界せかい 変わり果てかわりはて

幻想げんそうなか Remember, remember

このきみのミライを無情むじょう壊しこわして、奪いうばい去っさっていくんだ

ぼく身体しんたい 朽ち果てるくちはてるまで

限界げんかいさき We’ll never surrender

終わらおわらないアゴニー

Finding my life in the KEMURIKUSA

[このさきはFULLバージョンのみ]

ディストラクション 繰り返しくりかえし

いのち(ともしび)消えきえて 容赦ようしゃ無くなくなみだ溢れるあふれる

ディストーション 撃ち抜いうちぬい

わずかな温もりぬくもり

求めもとめ彷徨ほうこうっていく

けむり染まるそまる記憶きおく(メモリー)

Last fight 戦ったたかっていくんだ

いつか僕らぼくら運命うんめいに 疲れつかれ果てはて

迷いまよいなか Remember, remember

このきみのココロ探し求めさがしもとめ奪い返しうばいかえしていくんだ

ぼくひかり 蘇るよみがえるまで

やみさき A distant desire

Not even this darkness can limit us

Memories of the days when we believed light was forever

Are now just the shadows that we will always remember

If ever you’re losing every strength to keep fighting on

As long as the fire burns in your heart you can go beyond

Inside of the smoke we’re drowning in, suffocating sanity

With every breath we’re taking in, running from reality

The trauma echoing within is blinding us, we cannot see

Will your life persevere or surrender to this agony?

いつか僕らぼくら真実しんじつに たどり着いたどりつい

とき超えこえ Remember, remember

このきみのユメを永遠えいえん繋いつないで、守っまもっていくんだ

ぼくこえが 枯れかれ果てるはてるまで

いま叫んさけん Our future, forever

終わらおわらないアゴニー

Finding my life in the KEMURIKUSA

KEMURIKUSA ♫ by nano – Paroles romanisées – Romaji

Inside the dark my heartbeat echoes
Long night yoru wa tsuzuku n da
Time to face the hell that surrounds you
Bfore you crash and burn

From under the fine
Your soul will rise now
Suikonde hakidashite
Seishi no hazama de utsuro na hitomi de mitsumete

Ima akuseru fumikonde
Tonneru o nukedashite
Itami o oikoshite iku
Kemuri ni kieru kage( shadō)

Lost light asu e tsuzuku n da
Itsu ka boku-ra no sekai kawarihatete
Gensō no naka Remember remember
Kono te de kimi no mirai o mujō ni kowashite, ubaisatte iku n da

Boku no karada kuchihateru made
Genkai no saki We ll never surrender
Owaranai Agonī
Finding my life in the KEMURIKUSA

[Full Version Continues:]Disutorakushon kurikaeshite
Inochi( tomoshibi) kiete yōsha naku namida afureru
Disutōshon uchinuite

Wazuka na nukumori
Motomete samayotte iku
Kemuri ni somaru kioku( memorī)
Last fight tatakatte iku n da

Itsu ka boku-ra no unmei ni tsukarehatete
Mayoi no naka Remember remember
Kono te de kimi no kokoro sagashimotome, ubaikaeshite iku n da
Boku no hikari yomigaeru made

Yami no saki A distant desire
Not even this darkness can limit us
Memories of the days when we believed light was forever
Are now just the shadows that we will always remember

If ever you’ re losing every strength to keep fighting on
As long as the fire burns in your heart you can go beyond
Inside of the smoke we’ re drowning in suffocating sanity
From reality

The trauma echoing within is blinding us, we cannot see
Will your life persevere or surrender to this agony?
Itsu ka boku-ra no shinjitsu ni tadoritsuite
Toki o koe Remember remember

Kono te de kimi no yume o eien ni tsunaide, mamotte iku n da
Boku no koe ga karehateru made
Ima, sakende Our future forever
Owaranai Agonī

Finding my life in the KEMURIKUSA

Traduction de KEMURIKUSA ♫ by nano en français

Voici la traduction de la chanson ! Vous pouvez également voir la traduction de KEMURIKUSA ♫ by nano dans d'autres langues à l'aide du sélecteur ci-dessous :

A l'intérieur de l'obscurité mon rythme cardiaque fait écho
Longue nuit La nuit continue
Il est temps d'affronter l'enfer qui t'entoure
Avant de t'écraser et de brûler

De sous l'amende
Ton âme s'élèvera maintenant
Inspirez et recrachez
Fixant les yeux vides dans l'espace entre la vie et la mort

Maintenant, appuyez sur l'accélérateur
Sortez du tunnel
je dépasserai la douleur
Ombre qui disparaît dans la fumée (ombre)

Lumière perdue Allez à demain.
Un jour notre monde est complètement changé
Dans la fantaisie, souviens-toi, souviens-toi
Avec cette main, vous détruirez votre Mirai sans cœur et vous l'emporterez

Jusqu'à ce que mon corps pourrisse
Au-delà de la limite, nous ne nous rendrons jamais
Agonie qui ne s'arrête pas
Trouver ma vie dans le KEMURIKUSA

[Version future seulement maintenant]Répétez la distraction
La vie (Tomodama) s'évanouit, sans pitié, les larmes débordent
Distorsion à travers

Légère chaleur
Chercher et errer
Mémoire tachée de fumée (mémoire)
Dernier combat

Un jour je suis épuisé de notre destin
Reste, souviens-toi
Tu cherches ton propre coeur avec cette main, je te priverai
Jusqu'à ce que ma lumière revive

Sombre devant Un désir lointain
Même cette obscurité ne peut nous limiter
Souvenirs du jour où nous croyions que la lumière était éternelle
Ne sont plus que les ombres dont nous nous souviendrons toujours

Si jamais tu perds toutes les forces pour continuer à te battre
Tant que le feu brûle dans ton cœur, tu peux aller au-delà
A l'intérieur de la fumée dans laquelle nous nous noyons, étouffant la raison
Avec chaque respiration que nous prenons, fuyant la réalité

Le traumatisme qui résonne à l'intérieur nous aveugle, nous ne pouvons pas voir voir
Votre vie va-t-elle persévérer ou céder à cette agonie ?
Un jour, nous avons atteint notre vérité
Au fil du temps, souviens-toi, souviens-toi

Garder tes rêves pour toujours avec cette main et la garder
Jusqu'à ce que ma voix se fane
Maintenant, crie notre avenir, pour toujours
Agonie qui ne s'arrête pas

Trouver ma vie dans le KEMURIKUSA

——————-

Avez-vous aimé la chanson, les paroles et la traduction de Kemurikusa – ♫ KEMURIKUSA ♫ par nano? Merci d'avoir lu cet article, n'oubliez pas de partager et de laisser vos commentaires. Si vous l'avez aimé, mettez le site en signet pour suivre plus de japonais, de coréen et d'autres langues.


Comment apprendre le japonais avec de la musique

Voulez-vous apprendre le japonais en musique KEMURIKUSA ♫ by nano?

Nous vous recommandons de lire notre guide pour apprendre le japonais avec de la musique . Nous vous recommandons également la vidéo ci-dessous :

Kemurikusa ♫ by nano - letra e traducao de kemurikusa tema de abertura kemurikusa nano 600c9c36c60dd

[messages liés au jetpack]