今日はあなたをお届けします Gintama. ♫ Hanaichi Monme ♫ by BURNOUT SYNDROME 歌詞と音楽翻訳付きの日本語FULLバージョン。 また、ひらがなやローマ字で歌詞を読み上げたり、ミュージックビデオを視聴したりすることもできます。
Hanaichi Monme ♫ by BURNOUT SYNDROME - ミュージックビデオ
- アニメ: Gintama. Ending 3
- 曲名: Hanaichi Monme
- 歌手: BURNOUT SYNDROME
https://www.youtube.com/watch?v=tx72m-Xw7nM
Hanaichi Monme ♫ by BURNOUT SYNDROME – 日本語歌詞 (漢字、ひらがな) [歌詞]
漢字、ひらがな、ふりがなで書かれた日本語の歌詞を見る [歌詞]:
花一匁 この世は儚き
花一匁 渦巻く無情に
抗う様に 放せど繋ぐのだろう
手を 夢を 心を
数刻前の
友さえも 敵に変わる
寄せて返す 波の如く
進んでは 戻りて我行く
命と命を 打つけた証しが
傷跡が莫迦に 愛しい
花一匁 この世は涯無き
花一匁 斬られて堪るか
いざ真剣勝負 努努放すな
其の手を 夢を 心を
Hanaichi Monme ♫ by BURNOUT SYNDROME – ローマ字歌詞 – ローマ字
Hana ichi monme konoyo wa hakanaki
Hana ichi monme uzumaku mujō ni
Aragau yō ni hanase do tsunagu no daro u
Te o yume o kokoro o
Sūkoku mae no
Tomo sae mo teki ni kawaru
Yose te kaesu nami no gotoku
Susun de wa modori te ware iku
Inochi to inochi wo butsuke ta akashi ga
Kizuato ga baka ni itoshii
Hana ichi monme konoyo wa hatenaki
Hana ichi monme kirare te tamaru ka
Iza shinken shōbu yume yume hanasu na
Sono te o yume o kokoro o
英語での音楽翻訳
Now let’s see the lyrics translated from the song Hanaichi Monme ♫ by BURNOUT SYNDROME:
さて、「花一匁」の歌詞をBURNOUT SYNDROMEが歌ったものを翻訳してみましょう。
花一門目 この世は儚い
花一文字目 心無き渦
たとえ戦うように手放しても、つながっています
手と夢と心
Even friends
親しい友人
ただ今敵になる
それは波のように来たり去ったりします。
進んでいき、そして私のもとに戻ってくる
命がぶつかり合う兆候
傷跡はなんだか愛らしい
花一もんめ この世界は永遠です
花一門目 私を切り倒さないで
In a real fight never let go of
それらの手、夢、または心
——————-
歌詞と音楽翻訳で探しているものが見つかったことを願っています 銀魂。♫ 花一匁 ♫ by BURNOUT SYNDROME. そして、この日本の歌についてのいくつかの情報。
記事が気に入ったら、このサイトにもう一度アクセスして、探している音楽を見つけるだけでなく、必ずコメントして共有してください。