の翻訳と歌詞 Pride ♫ by Yu Takahashi

Escrito によって

今日はあなたをお届けします MAJOR 2nd – ♫ Pride ♫ by Yu Takahashi 歌詞と音楽翻訳付きの日本語FULLバージョン。 また、ひらがなやローマ字で歌詞を読み上げたり、ミュージックビデオを視聴したりすることもできます。

Pride ♫ by Yu Takahashi - ミュージックビデオ

  • アニメ: MAJOR 2nd Ending Theme
  • 音楽の種類: テマ デ エンセラーメント
  • 曲名: Pride
  • 歌手: Yu Takahashi


Pride ♫ by Yu Takahashi – 日本語歌詞 (漢字、ひらがな) [歌詞]

漢字、ひらがな、ふりがなで書かれた日本語の歌詞を見る [歌詞]:

きみではダメだと言わいわれてしまったか

きみじゃないひとほうがいいと諦めあきらめられたか

そんな言葉ことば本当ほんとうだと思うおもうのか

まだやれるのにチキショーと叫ぶさけぶこころはあるか

どこを見渡しみわたしてみても希望きぼうがないのなら

きみ自身じしんがそれになり だれかを照らせるてらせるってことさ

だれにも期待きたいされてないくらいが丁度ちょうどいいのさ

ここにいる意味いみ刻み込むきざみこむのさ なん倒れたおれても

まだやれるさ

立ち上がれたちあがれそのこころ

焼きやき尽くせつくせいのち

どこまでもいけるよきみ望むのぞむのならば

なにもかも叶えかなえにいこう

そしてまた笑いわらい合おあお

そのぎゃく煽るあおるかぜ吹いふいているとしても

だれにも期待きたいされてないくらいが丁度ちょうどいいのさ

ここにいる意味いみ刻み込むきざみこむのさ なん倒れたおれても

[このさきはFULLバージョンのみ]

ここにいる意味いみ刻み込むきざみこむのさ なん倒れたおれても

挑んいどん失敗しっぱいして繰り返すくりかえすひとよりも

なにもしないでそれをあざ笑うあざわらうひとばかりなんだ

他人たにん間違いまちがいという甘いあまいみつ

貪りむさぼり続けつづけていくことは幸せしあわせなんだろうか?

心からこころからきみなん笑いわらい合っあっている

瞬間しゅんかん思い描きおもいえがきながら今日きょう生きいきているよ

叶わかなわないと信じしんじてりゃそりゃ叶わかなわないよ

叶うかなう信じるしんじるところからゆめ始まるはじまるのだろう

そのときまで

数えかぞえきれぬ悲しみかなしみ

数えかぞえきれぬ過ちあやまち

やりきれぬほどの 悔しくやしさを飲み干しのみほし

這いはい上がれるあがれるなんでも

そしてまた笑いわらい合おあお

そのぎゃく煽るあおるひと手ぐすねてぐすね引いひいてても

だれかの期待きたい裏切るうらぎるくらいがいいのさ

生きいきていく意味いみ作り出すつくりだすのさ なに失っうしなっても

立ち上がれたちあがれそのこころ

焼きやき尽くせつくせいのち

どこまでもいけるよきみ望むのぞむのならば

なにもかも叶えかなえにいこう

そしてまた笑いわらい合おあお

そのぎゃく煽るあおるかぜ吹いふいているとしても

だれにも期待きたいされてないくらいが丁度ちょうどいいのさ

ここにいる意味いみ刻み込むきざみこむのさ なん倒れたおれても

生きいきていく意味いみ作り出すつくりだすのさ なに失っうしなっても

きみではダメだと言わいわれてしまったか?

きみじゃないひとほうがいいと諦めあきらめられたか?

そんな言葉ことば本当ほんとうだと思うおもうのか?

まだやれるのにチキショーと叫ぶさけぶきみ主役しゅやく

明日あした さぁ始めよはじめよ

Pride ♫ by Yu Takahashi – ローマ字歌詞 – ローマ字

Kimi de wa dame da to iwarete shimatta ka
Kimi ja nai hito no hō ga ī to akiramerareta ka
Sonna kotoba o hontō da to omou no ka
Mada yareru no ni chikishō to sakebu kokoro wa aru ka

Doko o miwatashite mite mo kibō ga nai no nara
Kimi jishin ga sore ni nari dare ka o teraseru tte koto sa
Dare ni mo kitai saretenai kurai ga chōdo ī no sa
Koko ni iru imi o kizamikomu no sa nan do taorete mo

Mada yareru sa
Tachiagare sono kokoro yo
Yakitsukuse inochi no hi o
Doko made mo ikeru yo kimi ga nozomu no nara ba

Nani mo ka mo kanae ni ikō
Soshite mata waraiaō
Sono magyaku o aoru kaze ga fuite iru to shite mo
Dare ni mo kitai saretenai kurai ga chōdo ī no sa

Koko ni iru imi o kizamikomu no sa nan do taorete mo
[Full Version Continues:]Koko ni iru imi o kizamikomu no sa nan do taorete mo
Idonde shippai shite kurikaesu hito yori mo

Nan mo shinaide sore o azawarau hito bakari na n da
Tanin no machigai to yū na no amai mitsu o
Musabori tsuzukete iku koto wa shiawase na n darō ka?
Kokoro kara kimi to nan do mo waraiatte iru

Shunkan o omoiegaki nagara kyō o ikite iru yo
Kanawanai to shinjiterya sorya kanawanai yo
Kanau to shinjiru tokoro kara yume wa hajimaru no darō
Sono toki made

Kazoekirenu kanashimi to
Kazoekirenu ayamachi to
Yarikirenu hodo no kuyashi-sa o nomihoshite
Haiagareru yo nan do de mo

Soshite mata waraiaō
Sono magyaku o aoru hito ga tegusune hītete mo
Dare ka no kitai o uragiru kurai ga ī no sa
Ikite iku imi o tsukuridasu no sa nan o ushinatte mo

Tachiagare sono kokoro yo
Yakitsukuse inochi no hi o
Doko made mo ikeru yo kimi ga nozomu no nara ba
Nani mo ka mo kanae ni ikō

Soshite mata waraiaō
Sono magyaku o aoru kaze ga fuite iru to shite mo
Dare ni mo kitai saretenai kurai ga chōdo ī no sa
Koko ni iru imi o kizamikomu no sa nan do taorete mo

Ikite iku imi o tsukuridasu no sa nan o ushinatte mo
Kimi de wa dame da to iwarete shimatta ka?
Kimi ja nai hito no hō ga ī to akiramerareta ka?
Sonna kotoba o hontō da to omou no ka?

Mada yareru no ni chikishō to sakebu kimi ga shuyaku no
Asu o sā hajimeyō

の訳 Pride ♫ by Yu Takahashi 英語で

あなたは役に立たないと言ったのですか?
その人があなたよりも優れていると感じたら諦めましたか?
そのような言葉が本当だと思いますか?
それでもなおコッコケルで叫ぶ心はありますか?

希望がない場所を問わず
あなた自身がそれになり、誰かを照らすことができるとしたら
誰も予想していなかったように良いです
私はここに私の意味を記しておきます たとえ倒れても

私はそれをまだできます
起きて、それがあなたの心です。
人生の燃える炎をすべて燃やす
あなたは望むならどこへでも行けます。

実現させましょう
そして再び一緒に笑いましょう
風が真逆を吹いていても
誰も予想していなかったように良いです

私はここに私の意味を記しておきます たとえ倒れても
[Future version only now]私はここに意味することを記す たとえ私が崩れ去っても
挑戦し、失敗し、繰り返す

すべて私がやっているのは何もせずにそれを皮肉ることだ
他者の間違いという甘い蜜
それは貪欲になり続けることが幸せなのでしょうか?
私はあなたと心からたくさん笑います。

今日を生きながら、その瞬間を想像しています。
あなたがそれを信じていないと、それが実現しないと信じるべきではありません。
あなたが信じる場所から、あなたの夢は始まるでしょう
それまで (Sore made)

数えきれないほどの悲しみ
数えきれないほどの間違い
十分にできなかった後悔を飲む
何度も何度も這い回ることができます

そして再び一緒に笑いましょう
その逆を押す人でも、手で引かれる
他人の期待を裏切る方が良い
私は生計を立てて生活している、という意味です。何を失っても。

起きて、それがあなたの心です。
人生の燃える炎をすべて燃やす
あなたは望むならどこへでも行けます。
実現させましょう

そして再び一緒に笑いましょう
風が真逆を吹いていても
誰も予想していなかったように良いです
私はここに私の意味を記しておきます たとえ倒れても

私は生計を立てて生活している、という意味です。何を失っても。
あなたは自分が役立たないと言ったのですか?
他の人が上手なら諦めたのですか?
そのような言葉が本当だと思いますか?

まだできますが、私はチクチクと叫ぶんですが、あなたが主役です
明日から始めましょう

——————-

の曲、歌詞、翻訳は気に入りましたか MAJOR 2nd(メジャーセカンド)– ♫ Pride ♫ by 高橋優? この記事を読んでくれてありがとう。共有してコメントを残すことを忘れないでください。気に入ったら、サイトをブックマークして、日本語、韓国語、その他の言語をフォローしてください。


音楽で日本語を学ぶ方法

音楽を使って日本語を学びませんか Pride ♫ by Yu Takahashi?

ガイドを読むことをお勧めします 音楽で日本語を学ぶ.以下の動画もおすすめです。

Pride ♫ by yu takahashi - letra e traducao de major 2nd tema de encerramento pride yu takahashi 600c999a00b14