โพสต์นี้แสดงให้เห็นว่า เนื้อเพลงภาษาญี่ปุ่นเต็มรูปแบบ (มีตัวอักษรคันจิ ฮิรางานะ และโรมาจิ) การแปลเพลง Kirakira☆Precure A La Mode – ♫ SHINE!! Kirakira☆Precure A La Mode ♫ by Yuri Komagata. In addition, you can also listen SHINE!! Kirakira☆Precure A La Mode while reading the lyrics.
SHINE!! Kirakira☆Precure A La Mode ♫ by Yuri Komagata – มิวสิควิดีโอ
อะนิเมะ: Kirakira☆Precure A La Mode Opening Theme
ประเภทเพลง: ธีมเดอ Abertura
ชื่อเพลง: SHINE!! Kirakira☆Precure A La Mode
นักร้อง: Yuri Komagata
SHINE!! Kirakira☆Precure A La Mode ♫ by Yuri Komagata – เนื้อเพลงภาษาญี่ปุ่น (คันจิ, ฮิระงะนะ) [歌詞]
Now let’s see the lyrics translated from the song SHINE!! Kirakira☆Precure A La Mode ♫ by Yuri Komagata:
Bonbon c’est si bon Yeah! Kirakiralu Yes, start the Sweets Time (Kirakiralu☆) Choux Creme…Gélee……
Which one!? All of them!! KiraKira☆Pretty Cure A La Mode It’s just like a chiffon cake? The heart is a marvel Rising ever so softly with every good moment
Excitement is what makes everyone here so colorful (So colorful) Even though we’re different, we still match (We still match) “I love you” are our number one best must have items Let’s Go! Let’s la move on!
Decorate your hope So you and I can mix it all up into our dreams We will deliver it through our own bright feelings Even when days look bad, we’ll combine our powers
Yes! Take a big bow As you whip, step, jump & SHINE!! Bonbon c’est si bon Yeah! Kirakiralu
Yes, start the Sweets Time (Kirakiralu) Stollen…Galette…… Which one!? All of them!! KiraKira☆Pretty Cure A La Mode
——-
เราหวังว่าคุณจะพบสิ่งที่คุณกำลังมองหาในเนื้อเพลงและการแปลเพลง Kirakira☆Precure A La Mode – ♫ SHINE!! Kirakira☆Precure A La Mode ♫ by Yuri Komagata. และข้อมูลบางส่วนเกี่ยวกับเพลงญี่ปุ่นนี้ หากคุณชอบบทความนี้ อย่าลืมแสดงความคิดเห็นและแชร์ นอกเหนือจากการเยี่ยมชมเว็บไซต์นี้อีกครั้งเพื่อค้นหาเพลงที่คุณต้องการ
วิธีการเรียนภาษาญี่ปุ่นด้วยดนตรี
คุณต้องการเรียนภาษาญี่ปุ่นโดยใช้ดนตรีหรือไม่ SHINE!! Kirakira☆Precure A La Mode ♫ by Yuri Komagata?