Bản dịch và lời của Eborebo! ♫ by Hayabusa

Escrito bởi

Bài đăng này hiển thị Lời bài hát tiếng Nhật FULL (với kanji, hiragana và romaji) dịch nhạc Duel Masters VSRF – ♫ Eborebo! ♫ bởi Hayabusa. Ngoài ra, bạn cũng có thể nghe Eborebo! trong khi đọc lời bài hát.

Eborebo! ♫ by Hayabusa - Video âm nhạc

  • Anime: Duel Masters VSRF Opening Theme
  • Loại nhạc: Tema de Abertura
  • Tên bài hát: Eborebo!
  • Ca sỹ: Hayabusa


Eborebo! ♫ by Hayabusa - Lời bài hát tiếng Nhật (Kanji, Hiragana) [歌詞]

Xem lời bài hát tiếng Nhật [歌詞] được viết bằng kanji, hiragana và furigana:

エボリューション! レボリューション! GO!GO!GO!GO!

限界げんかいの そのさき まだまだ みちはある Fight! (Fight!) Fight! (Fight!) Fight! (Fight)

恐れおそれさえも ちから変えかえて しゃにむに 走ろはしろう Fight! (Fight!) Fight! (Fight!) Fight! (Fight!)

ひかりを 信じよしんじよう くも上の空うわのそらは 青いあおいまま

くさりのように きずな続くつづく 無敵むてきのパワーで Fight! (Fight!) Fight! (Fight!) Fight! (Fight)

エボリューション! レボリューション! いつか 伝説でんせつ(レジェンド)へ届けとどけ

奇跡きせき起こすおこす 歴史れきし変えるかえる Fight! (Fight!) Fight! (Fight!) Fight! (Fight!) Fight! (Fight!)

エボレボ!

あの 夢見ゆめみていた 未来みらいは すぐそこに Fight! (Fight!) Fight! (Fight!) Fight! (Fight)

いちふんいちびょう スタート地点ちてん がむしゃら 進もすすもう Fight! (Fight!) Fight! (Fight!) Fight! (Fight!)

祈りいのりを 届けよとどけよう 明日あしたぼくはもっと 強いつよいから

もやもやなんか 笑い飛ばそわらいとばそう こえ高らかたからかに Fight! (Fight!) Fight! (Fight!) Fight! (Fight)

エボリューション! レボリューション! 僕らぼくら 運命うんめい(デスティニー)動かうごか

信じるしんじるちから 忘れわすれちゃないさ Fight! (Fight!) Fight! (Fight!) Fight! (Fight!) Fight! (Fight!)

エボレボ!

Fight! (Fight!) Fight! (Fight!) Fight! (Fight!) Fight! (Fight!)・・・・・

ひかりを 信じよしんじよう くも上の空うわのそらは 青いあおいまま

くさりのように きずな続くつづく 無敵むてきのパワーで Fight! (Fight!) Fight! (Fight!) Fight! (Fight)

エボリューション! レボリューション! いつか 伝説でんせつ(レジェンド)へ届けとどけ

奇跡きせき起こすおこす 歴史れきし変えるかえる Fight! (Fight!) Fight! (Fight!) Fight! (Fight!) Fight! (Fight!)

エボレボ!

Eborebo! ♫ by Hayabusa - Lời bài hát La Mã - Romaji

Eboryūshon ! reboryūshon ! GO ! GO ! GO ! GO !
Genkai no sono saki madamada michi wa aru Fight ! (Fight !) Fight ! (Fight !) Fight ! (Fight )
Osore sae mo chikara ni kae te shanimuni hashiro u Fight ! (Fight !) Fight ! (Fight !) Fight ! (Fight !)
Hikari wo shinjiyo u kumo no uwanosora wa aoi mama

Kusari no yō ni kizuna wa tsuzuku muteki no pawā de Fight ! (Fight !) Fight ! (Fight !) Fight ! (Fight )
Eboryūshon ! reboryūshon ! itsuka densetsu ( rejendo ) e todoke
Kiseki wo okosu rekishi wo kaeru Fight ! (Fight !) Fight ! (Fight !) Fight ! (Fight !) Fight ! (Fight !)
Eborebo !

Ano hi yumemi te i ta mirai wa sugu soko ni Fight ! (Fight !) Fight ! (Fight !) Fight ! (Fight )
Ichi fun ichi byō sutāto chiten gamushara susumo u Fight ! (Fight !) Fight ! (Fight !) Fight ! (Fight !)
Inori wo todokeyo u ashita no boku wa motto tsuyoi kara
Moyamoya nanka waraitobaso u koe wo takaraka ni Fight ! (Fight !) Fight ! (Fight !) Fight ! (Fight )

Eboryūshon ! reboryūshon ! bokura unmei ( desutinī ) ugokase
Shinjiru chikara wasure cha nai sa Fight ! (Fight !) Fight ! (Fight !) Fight ! (Fight !) Fight ! (Fight !)
Eborebo !
Fight ! (Fight !) Fight ! (Fight !) Fight ! (Fight !) Fight ! (Fight !)…..

Hikari wo shinjiyo u kumo no uwanosora wa aoi mama
Kusari no yō ni kizuna wa tsuzuku muteki no pawā de Fight ! (Fight !) Fight ! (Fight !) Fight ! (Fight )
Eboryūshon ! reboryūshon ! itsuka densetsu ( rejendo ) e todoke
Kiseki wo okosu rekishi wo kaeru Fight ! (Fight !) Fight ! (Fight !) Fight ! (Fight !) Fight ! (Fight !)

Eborebo !

Bản dịch của Eborebo! ♫ by Hayabusa bằng tiếng việt

Tiến hóa! Cách mạng! ĐI! ĐI! ĐI! ĐI!
Đấu! Đấu! (Đấu!) Đấu! (Đấu!) Đấu!
Chiến đấu! (Chiến đấu!) Chiến đấu! (Chiến đấu!) Chiến đấu!
Hãy tin vào ánh sáng Bầu trời trên đám mây vẫn sẽ xanh biển

Đấu! Đấu! (Đấu!) Đấu! (Đấu!) Đấu!
Tiến hóa! Cách mạng! Một ngày nào đó Đưa đến Huyền thoại (Huyền thoại)
Chiến đấu! (Chiến đấu!) Chiến đấu! (Chiến đấu!) Chiến đấu! (Chiến đấu!) Chiến đấu! (Chiến đấu!)
Eborebo!

Tương lai mà tôi mơ ước từ ngày hôm đó ngay đằng kia Đấu tranh! (Đấu tranh!) Đấu tranh! (Đấu tranh!) Đấu tranh! (Đấu tranh!)
1 phút 1 giây Điểm bắt đầu sẽ tiến triển mạnh mẽ Đấu! (Đấu!) Đấu! (Đấu!) Đấu! (Đấu!)
Hãy cầu nguyện vì tôi sẽ mạnh mẽ hơn vào ngày mai.
Moyamoya Cùng cười thật nhiều Hãy để tôi nghe tiếng của bạn Đấu tranh! (Đấu tranh!) Đấu tranh! (Đấu tranh!) Đấu tranh! (Đấu tranh!)

Tiến hóa! Cách mạng! Bokura định mệnh (Định mệnh) di chuyển
Đừng quên sức mạnh của niềm tin Chiến đấu! (Chiến đấu!) Chiến đấu! (Chiến đấu!) Chiến đấu! (Chiến đấu!) Chiến đấu! (Chiến đấu!)
Eborebo!
Chiến đấu! (Chiến đấu!) Chiến đấu! (Chiến đấu!) Chiến đấu! (Chiến đấu!) Chiến đấu! (Chiến đấu!) ...

Hãy tin vào ánh sáng Bầu trời trên đám mây vẫn sẽ xanh biển
Đấu! Đấu! (Đấu!) Đấu! (Đấu!) Đấu!
Tiến hóa! Cách mạng! Một ngày nào đó Đưa đến Huyền thoại (Huyền thoại)
Chiến đấu! (Chiến đấu!) Chiến đấu! (Chiến đấu!) Chiến đấu! (Chiến đấu!) Chiến đấu! (Chiến đấu!)

Eborebo!

——————-

Chúng tôi hy vọng bạn đã tìm thấy những gì bạn đang tìm kiếm trong lời bài hát và bản dịch nhạc Duel Masters VSRF – ♫ Eborebo! ♫ by Hayabusa. và một số thông tin về bài hát tiếng Nhật này.
Nếu bạn thích bài viết, hãy bình luận và chia sẻ, ngoài ra hãy truy cập lại trang web này để tìm bản nhạc bạn đang tìm kiếm.


Cách học tiếng Nhật với âm nhạc

Bạn có muốn học tiếng Nhật bằng âm nhạc không Eborebo! ♫ by Hayabusa?

Chúng tôi khuyên bạn nên đọc hướng dẫn học tiếng Nhật với âm nhạc của chúng tôi. Chúng tôi cũng giới thiệu video dưới đây:

Eborebo! ♫ by hayabusa - letra e traducao de duel masters vsrf tema de abertura eborebo hayabusa 600ca54a06734