Bản dịch và lời của VICTON – I’m Fine (아무렇지 않은 척)

Escrito bởi

Hôm nay chúng tôi mang đến cho bạn VICTON – I’m Fine (아무렇지 않은 척) Phiên bản FULL Hàn Quốc với lời bài hát và bản dịch âm nhạc. Ngoài ra, bạn cũng có thể đọc lời bài hát bằng Hangul.

Thể loại âm nhạc : Dance\
Ngày phát hành : 2016-11-09\
Ngôn ngữ : Korean\

VICTON – I’m Fine (아무렇지 않은 척) – Hangul

아무렇지 않은 척
아무것도 아닌 척
너만 보면 자연스레
난 척 척하게 돼
아무렇지 않은 척
삐쳐도 안 삐진 척
네 앞에선 나도 몰래
난 척 척 척하게 돼
밥 한 끼를 해도
내가 먹는 건 눈칫밥
손잡으려 해도
넌 내밀어 오리발
이쁘면 다냐
그래 다겠지 아 몰라
나 진짜 삐쳤으니까
삐쳤냐고 묻지 마
Oh My god 속 탄다
제발 누가 좀 불러줘
소방관
미안 내 주제에
너무 말이 많아
근데 역시 난 아무렇지
않지 않아
그게 아니야
나 괜찮은 척 참고 있지만
그게 아니야
나 웃는 게 웃는 것 같지만
사실 아니야
담아뒀던 말이 참 많지만
속 좁아 보일까 봐서
에이씨
아무렇지 않은 척
아무것도 아닌 척
너만 보면 자연스레
난 척 척하게 돼
아무렇지 않은 척
삐쳐도 안 삐진 척
네 앞에선 나도 몰래
난 척 척 척하게 돼
척 널 만날 땐 습관처럼
척 하기 힘들 땐 처음처럼
난 너만 보는 바보
가끔은 무너지는
너만 보겠다는 각오
사실 미소 뒤엔
답답하고 속상해
사랑엔 공식이 없어
매일 똑같아
혹시 이런 남자
내가 처음이니
주말 길거리보다
내 머리가 복잡해
그게 아니야
한없이 받아 줄 것 같지만
그게 아니야
저 별도 따다 줄 것 같지만
사실 아니야
쌓아둔 게 나도 참 많지만
쪼잔해 보일까 봐서
안 하는 게 낫겠다
아무렇지 않은 척
아무것도 아닌 척
너만 보면 자연스레
난 척 척하게 돼
아무렇지 않은 척
삐쳐도 안 삐진 척
네 앞에선 나도 몰래
난 척 척 척하게 돼
이번엔 이번엔
진짜 안되겠네
오늘은 오늘은
진짜 안되겠네
Woo
지금까진 귀여웠지만
오늘 나랑 얘기
좀 해야겠어 넌
이건 아니야
그냥 그렇다고
척 척 네 앞에 서면
척 척 쉴 틈 없이
또 또 정색하는
척 척 쟁이
척 척 네 앞에 서면
척 척 쉴 틈 없이
또 또 이불 킥하는
척 척 쟁이
아무렇지 않은 척
아무것도 아닌 척
너만 보면 자연스레
난 척 척하게 돼
아무렇지 않은 척
삐쳐도 안 삐진 척
네 앞에선 나도 몰래
난 척 척 척하게 돼

VICTON - Tôi vẫn giỏi tiếng La-tinh hóa

amureohji anheun cheok
amugeosdo anin cheok
neoman bomyeon jayeonseure
nan cheok cheokhage dwae
amureohji anheun cheok
ppichyeodo an ppijin cheok
ne apeseon nado mollae
nan cheok cheok cheokhage dwae
bap han kkireul haedo
naega meokneun geon nunchisbap
sonjabeuryeo haedo
neon naemireo oribal
ippeumyeon danya
geurae dagessji a molla
na jinjja ppichyeosseunikka
ppichyeossnyago mutji ma
Oh My god sok tanda
jebal nuga jom bulleojwo
sobanggwan
mian nae jujee
neomu mari manha
geunde yeoksi nan amureohji
anhji anha
geuge aniya
na gwaenchanheun cheok chamgo issjiman
geuge aniya
na usneun ge usneun geot gatjiman
sasil aniya
damadwossdeon mari cham manhjiman
sok joba boilkka bwaseo
eissi
amureohji anheun cheok
amugeosdo anin cheok
neoman bomyeon jayeonseure
nan cheok cheokhage dwae
amureohji anheun cheok
ppichyeodo an ppijin cheok
ne apeseon nado mollae
nan cheok cheok cheokhage dwae
cheok neol mannal ttaen seupgwancheoreom
cheok hagi himdeul ttaen cheoeumcheoreom
nan neoman boneun babo
gakkeumeun muneojineun
neoman bogessdaneun gago
sasil miso dwien
dapdaphago soksanghae
sarangen gongsigi eopseo
maeil ttokgata
hoksi ireon namja
naega cheoeumini
jumal gilgeoriboda
nae meoriga bokjaphae
geuge aniya
haneopsi bada jul geot gatjiman
geuge aniya
jeo byeoldo ttada jul geot gatjiman
sasil aniya
ssahadun ge nado cham manhjiman
jjojanhae boilkka bwaseo
an haneun ge nasgessda
amureohji anheun cheok
amugeosdo anin cheok
neoman bomyeon jayeonseure
nan cheok cheokhage dwae
amureohji anheun cheok
ppichyeodo an ppijin cheok
ne apeseon nado mollae
nan cheok cheok cheokhage dwae
ibeonen ibeonen
jinjja andoegessne
oneureun oneureun
jinjja andoegessne
Woo
jigeumkkajin gwiyeowossjiman
oneul narang yaegi
jom haeyagesseo neon
igeon aniya
geunyang geureohdago
cheok cheok ne ape seomyeon
cheok cheok swil teum eopsi
tto tto jeongsaekhaneun
cheok cheok jaengi
cheok cheok ne ape seomyeon
cheok cheok swil teum eopsi
tto tto ibul kikhaneun
cheok cheok jaengi
amureohji anheun cheok
amugeosdo anin cheok
neoman bomyeon jayeonseure
nan cheok cheokhage dwae
amureohji anheun cheok
ppichyeodo an ppijin cheok
ne apeseon nado mollae
nan cheok cheok cheokhage dwae

Bản dịch của VICTON – I’m Fine (아무렇지 않은 척) bằng tiếng việt

Giả vờ rằng tôi ổn
Giả vờ rằng nó không có gì
Bất cứ khi nào tôi gặp bạn
Tôi tiếp tục giả vờ
Giả vờ rằng tôi ổn
Giả vờ rằng tôi không điên ngay cả khi tôi đang điên
Trước mặt bạn, mà không hề biết
Tôi tiếp tục giả vờ
Khi tôi ăn
Tôi đang ăn uống thận trọng
Tôi cố gắng nắm tay bạn
Nhưng bạn có bàn chân lạnh
Là mọi thứ đều đẹp?
Yea, đó là tất cả mọi thứ, tôi không biết
Tôi thực sự rất tức giận
Vì vậy, đừng hỏi tôi rằng tôi có điên không
Chúa ơi, tôi đang bùng cháy
Làm ơn, ai đó gọi cho lính cứu hỏa
Xin lỗi, tôi đang nói quá nhiều
Nhưng thực sự
tôi khỏe
Không phải vậy đâu
Tôi đang giả vờ ổn, giữ nó trong
Nhưng không phải vậy đâu
Có vẻ như tôi đang cười
Nhưng tôi thi không
Có rất nhiều thứ mà tôi đã nắm giữ bên trong
Nhưng tôi không thể nói điều đó vì tôi sợ nó sẽ làm cho tôi trông xấu
Giả vờ rằng tôi ổn
Giả vờ rằng nó không có gì
Bất cứ khi nào tôi gặp bạn
Tôi tiếp tục giả vờ
Giả vờ rằng tôi ổn
Giả vờ rằng tôi không điên ngay cả khi tôi đang điên
Trước mặt bạn, mà không hề biết
Tôi tiếp tục giả vờ
Khi tôi gặp bạn, nó như một thói quen
Khi thật khó để giả vờ, tôi bắt đầu uống rượu
Tôi là một kẻ ngốc chỉ nhìn bạn
Đôi khi, tôi suy sụp
Nhưng tôi đã hứa với bản thân mình sẽ chỉ nhìn vào bạn
Nhưng đằng sau nụ cười của tôi
Tôi rất thất vọng và khó chịu
Không có công thức để yêu
Mỗi ngày, nó đều giống nhau
Tôi có phải là chàng trai đầu tiên như thế này không?
Đầu tôi phức tạp hơn
Hơn những con phố vào cuối tuần
Không phải vậy đâu
Tôi có vẻ như tôi có thể tiếp nhận nó vô tận
Nhưng không phải vậy đâu
Tôi có vẻ như tôi có thể chọn các vì sao cho bạn
Nhưng đó không phải là nó
Có rất nhiều thứ tôi đã nắm giữ
Nhưng tôi sợ mình trông nhỏ bé
(Tốt hơn hết là đừng nói ra)
Giả vờ rằng tôi ổn
Giả vờ rằng nó không có gì
Bất cứ khi nào tôi gặp bạn
Tôi tiếp tục giả vờ
Giả vờ rằng tôi ổn
Giả vờ rằng tôi không điên ngay cả khi tôi đang điên
Trước mặt bạn, mà không hề biết
Tôi tiếp tục giả vờ
Tôi không thể để nó đi lần này
Hôm nay, tôi không thể làm điều này
Điều này đã được dễ thương cho đến bây giờ
Nhưng hôm nay, tôi cần nói chuyện với bạn
Điều này không đúng
(Chỉ nói)
Giả vờ, khi tôi ở trước mặt bạn
Giả vờ, không nghỉ ngơi
Cảm thấy nghiêm túc trở lại
Người giả vờ
Giả vờ, khi tôi ở trước mặt bạn
Giả vờ, không nghỉ ngơi
Đá vào chăn của tôi
Người giả vờ
Giả vờ, khi tôi ở trước mặt bạn
Giả vờ, không nghỉ ngơi


Cách học tiếng Hàn với âm nhạc

Bạn có hài lòng với VICTON – I’m Fine (아무렇지 않은 척) mà chúng tôi mang đến cho bạn ngày hôm nay? Hãy cho chúng tôi biết trong phần bình luận và đừng quên đánh dấu trang web này để đọc rất nhiều lời bài hát và bản dịch trong tương lai.

Bạn có muốn học tiếng Hàn bằng âm nhạc không VICTON – I’m Fine (아무렇지 않은 척)?

Chúng tôi khuyên bạn nên đọc hướng dẫn của chúng tôi học tiếng Nhật với âm nhạc mà cũng có thể được áp dụng trong ngôn ngữ Hàn Quốc. Chúng tôi cũng giới thiệu video dưới đây:

Victon – i’m fine (아무렇지 않은 척) - victon im fine ec9584ebacb4eba087eca780 ec958aec9d80 ecb299 hangul romanization 603553ae6c2bd