Heute bringen wir euch Long Riders! – ♫ (heart) km/h ♫ by Ray Japanische Vollversion mit Texten und Musikübersetzung. Darüber hinaus können Sie auch die Texte in Hiragana oder Romaji lesen und das Musikvideo ansehen.
Inhaltsverzeichnis
(heart) km/h ♫ by Ray - Musik-Video
Anime: Long Riders! Opening Theme
Musiktyp: Tema de Abertura
Name des Liedes: (heart) km/h
Sänger: Ray
(heart) km/h ♫ by Ray – Japanischer Text (Kanji, Hiragana) [歌詞]
Siehe japanische Texte [歌詞] in Kanji, Hiragana und Furigana:
[TVバージョン]
晴れ渡る空君の住む街へ
汐風に乗って
全速力で あの橋を渡り
ねぇ 1秒でも 速く
その瞬間を 想像したら
胸の鼓動爆発しそうなの
早く逢いたい
この心に 生えた翼で
観たい 景色があるんだ
いつも 君が 待っててくれる
僕らだけの 約束の その場所まで
あと 少し
[この先はFULLバージョンのみ]
君の言葉を 思い出すだけで
ねぇ 笑顔になる
坂道だって
何度でも 何度でも
あきらめている暇なんてない
あの後悔を 2度としないために
きっと 今日があるの
何度でも 何度でも
はじめよう
あの角を曲がれば 君と瞳が合うのかな
大好きが加速してく音で
身体中が 爆発しそうなの
早く逢いたい
この心に 生えた翼で
叶えてみたい 願いをみつけたよ
この心に 生えた翼で
観たい 景色があるんだ
いつも 君が 待っててくれる
僕らだけの 約束の その場所まで
あと 少し
(heart) km/h ♫ by Ray – Romanized Lyrics – Romaji
[TV Version:]Sora kimi no sumu machi e Shiokaze ni notte Zensokuryoku de ano hashi o watari
Nē 1 byō demo hayaku Sono shunkan o sōzō shi tara Mune no kodō bakuhatsu shi sō na no Hayaku ai tai
Kono kokoro ni hae ta tsubasa de Mi tai keshiki ga aru n da Itsumo kimi ga matte te kureru Bokura dake no yakusoku no sono basho made
Ato sukoshi [Full Version Continues:]Kimi no kotoba o omoidasu dake de Nē egao ni naru
Sakamichi datte Nan do demo nan do demo Akirame te iru hima nante nai Ano kōkai o 2 do to shi nai tame ni
Kitto kyō ga aru no Nan do demo nan do demo Hajime yō Ano kado o magare ba kimi to hitomi ga au no kana
Daisuki ga kasoku shite ku oto de Karadajyu ga bakuhatsu shi sō na no Hayaku ai tai Kono kokoro ni hae ta tsubasa de
Kanae te mi tai negai o mitsuke ta yo Kono kokoro ni hae ta tsubasa de Mi tai keshiki ga aru n da Itsumo kimi ga matte te kureru
Bokura dake no yakusoku no sono basho made Ato sukoshi
Übersetzung von (heart) km/h ♫ by Ray auf German
[TV-Version]In die Stadt, in der du den klaren Himmel lebst Einen Shidome nehmen Überquere die Brücke mit voller Geschwindigkeit
Hey, sogar eine Sekunde schneller Stell dir diesen Moment vor Mein Herzschlag wird explodieren Ich möchte dich bald sehen
Mit Flügeln, die in diesem Herzen wuchsen Ich habe die Landschaft, die ich sehen möchte Immer wartest du Nur an diesen Ort unseres Versprechens
Ein bisschen danach [Zukünftige Version nur jetzt] Ich erinnere mich nur an deine Worte Hey, ich werde lächeln
Auch schräge Straßen beliebig oft beliebig oft Ich habe keine Zeit aufzugeben Um das nicht zweimal zu bereuen
Ich wette, es gibt heute. beliebig oft beliebig oft Lass uns beginnen mit Ich frage mich, ob deine Augen zu dir passen, wenn du um diese Ecke drehst.
Ich liebe es mit Klängen zu beschleunigen Mein Körper wird explodieren. Ich möchte dich bald sehen Mit Flügeln, die in diesem Herzen wuchsen
Ich habe einen Wunsch gefunden, den ich erfüllen möchte Mit Flügeln, die in diesem Herzen wuchsen Ich habe die Landschaft, die ich sehen möchte Immer wartest du
Nur an diesen Ort unseres Versprechens Ein bisschen danach
——————-
Hat dir das Lied, der Text und die Übersetzung von gefallen Long Riders! – ♫ (Herz) km/h ♫ von Ray? Vielen Dank für das Lesen dieses Artikels. Vergessen Sie nicht, ihn zu teilen und Ihre Kommentare zu hinterlassen. Wenn es Ihnen gefallen hat, setzen Sie ein Lesezeichen für die Website, um mehr Japanisch, Koreanisch und andere Sprachen zu folgen.
Japanisch lernen mit Musik
Möchten Sie Japanisch mit Musik lernen? (heart) km/h ♫ by Ray?