Dieser Beitrag zeigt The FULL Japanese Songtext (mit Kanji, Hiragana und Romaji) Musikübersetzung Love Live! Sunshine!! Toritoriko Bitte (Toritoriko Bitte ♫ by. Darüber hinaus können Sie auch "Toritoriko Please" anhören, während Sie die Texte lesen.
by - Musik-Video
- Anime: Love Live! Sunshine!! Toritoriko Please
- Name des Liedes: Toritoriko Please
- Sänger:
https://www.youtube.com/watch?v=
by – Japanischer Text (Kanji, Hiragana) [歌詞]
Siehe japanische Texte [歌詞] in Kanji, Hiragana und Furigana:
信じてるコトバの魔法
キミよいつかトリコになって
わたしをいつでも見つめてPLEASE!!
準備しよう
どんなコトバで好きが伝わるのかわからない
吐息なら熱く伝わるのに
一度だけきっとチャンスがあるの
いつがその時だろ…つかまえなきゃ絶対っ
AH! 誰も恋への近道なんて知らない
だけど、ね? LOVE ME!
「シアワセにしちゃうからね」
もしかしたらこれが正解なの? アイの呪文
待ってても振り向かない
キミはいつもただのフレンド
波立つこころに気づいてPLEASE!!
察知したい
どんなコトバでトリコにできるのかわからない
さりげなく観察してるのに
そのチャンスを他のひとには
やだな取られたくない…つかまえなきゃ絶対っ
AH! 恋に恋しているだけかも
ねえそれも楽しい、よね?
一度だけきっとチャンスがあるの
いつがその時だろ…トリコリコに絶対っ
AH! 誰も恋への近道なんて知らない
だけど、ね? LOVE ME!
「シアワセにしちゃうからね」
もしかしたらこれが正解なの? アイの呪文
by – Romanized Lyrics – Romaji
Shinjiteru kotoba no mahō
Kimi yo itsuka toriko ni natte
Watashi wo itsu demo mitsume te PLEASE !!
Junbi shiyo u
Donna kotoba de suki ga tsutawaru no ka wakara nai
Toiki nara atsuku tsutawaru noni
Ichi do dake kitto chansu ga aru no
Itsu ga sono toki daro? tsukamae nakya zettai
AH ! dare mo koi e no chikamichi nante shira nai
Dakedo, ne? LOVE ME !
‘shiawase ni shichau kara ne’
Moshika shi tara kore ga seikai na no? ai no jumon
Matte te mo furimuka nai
Kimi wa itsumo tada no furendo
Namidatsu kokoro ni kizui te PLEASE !!
Sacchi shi tai
Donna kotoba de toriko ni dekiru no ka wakara nai
Sarige naku kansatsu shiteru noni
Sono chansu wo ta no hito ni wa
Ya da na torare taku nai? tsukamae nakya zettai
AH ! koi ni koishi te iru dake kamo
Nē sore mo tanoshii, yone?
Ichi do dake kitto chansu ga aru no
Itsu ga sono toki daro? torikoriko ni zettai
AH ! dare mo koi e no chikamichi nante shira nai
Dakedo, ne? LOVE ME !
‘shiawase ni shichau kara ne’
Moshika shi tara kore ga seikai na no? ai no jumon
Übersetzung von by auf German
Ich glaube an die Magie von Kotoba
Irgendwann wird es Toriko sein
Bitte starr mich jederzeit an !!
Lass uns vorbereiten
Ich weiß nicht, was für eine Art von Liebe in Kotoba übermittelt wird.
Wenn es einatmen würde, wäre es heiß
Ich bin mir sicher, dass es nur einmal eine Chance gibt
Wann sollte das sein ... Ich muss es unbedingt erwischen
AH! Niemand kennt den Shortcut zur Liebe
Aber, ist es nicht? LIEBE MICH!
"Weil ich glücklich sein werde"
Vielleicht ist das die richtige Antwort? Eye-Zauber
Ich werde nicht zurückblicken, auch wenn ich warte
Du bist immer nur ein Freund
Beachte das wogende Herz BITTE !!
Ich möchte bewusst sein.
Ich weiß nicht, welche Art von Dingen ich für Toriko tun kann
Ich beobachte nur so nebenbei.
Zu dieser Gelegenheit für andere
Ja, ich will nicht genommen werden ... Ich sollte es unbedingt fangen
AH! Vielleicht bin ich verliebt in die Liebe.
Hey, das macht Spaß, oder?
Ich bin mir sicher, dass es nur einmal eine Chance gibt
Wann ist diese Zeit ... Trichorico absolut?
AH! Niemand kennt den Shortcut zur Liebe
Aber, ist es nicht? LIEBE MICH!
"Weil ich glücklich sein werde"
Vielleicht ist das die richtige Antwort? Eye-Zauber
——————-
Hat dir das Lied, der Text und die Übersetzung von gefallen Love Live! Sunshine!! Toritoriko Bitte (Toritoriko Bitte ♫ von ?) Vielen Dank für das Lesen dieses Artikels. Vergessen Sie nicht, ihn zu teilen und Ihre Kommentare zu hinterlassen. Wenn es Ihnen gefallen hat, setzen Sie ein Lesezeichen für die Website, um mehr Japanisch, Koreanisch und andere Sprachen zu folgen.