Übersetzung und Songtexte von Key bring it on, my Destiny ♫ by Lenny code fiction

Escrito por

Dieser Beitrag zeigt The FULL Japanese Songtext (mit Kanji, Hiragana und Romaji) Musikübersetzung D.Gray-man Hallow – ♫ Schlüssel her damit, mein Schicksal ♫ von Lenny Code Fiction. Darüber hinaus können Sie Key bring it on, my Destiny auch anhören, während Sie den Liedtext lesen.

Key bring it on, my Destiny ♫ by Lenny code fiction - Musik-Video

  • Anime: D.Gray-man Hallow Opening Theme
  • Musiktyp: Tema de Abertura
  • Name des Liedes: Key bring it on, my Destiny
  • Sänger: Lenny code fiction


Key bring it on, my Destiny ♫ by Lenny code fiction – Japanischer Text (Kanji, Hiragana) [歌詞]

Siehe japanische Texte [歌詞] in Kanji, Hiragana und Furigana:

むね残るのこる言葉ことば記憶きおく

きず痛むいたむあののことも

全てすべて自分じぶん変えるかえるかぎだろう

理由りゆうもなく僕らぼくらはただ スタートに立ったったわけじゃない

いき始めはじめくんひだり ぼくはそれをみぎ曲がっまがっ

だれいちにん邪魔じゃまはさせるか

初めてはじめて自分じぶん選んえらんみち

臆病おくびょう甘やかしあまやかしてた 過去かこ後悔こうかいしたときに生まれうまれ

一つひとつかぎ

ぼくはそこに

まだ未来みらいている

むね残るのこる言葉ことば記憶きおく

きず痛むいたむあののことも

全てすべて自分じぶん変えるかえるかぎだろう

だれもが初めてはじめて描いえがいてくみち

望んのぞん明日あした迎えむかえ行こいこうか

Bring it on, my destiny

[FULLバージョン]

むね残るのこる言葉ことば記憶きおく

きず痛むいたむあののことも

全てすべて自分じぶん変えるかえるかぎだろう

理由りゆうもなく僕らぼくらはただ スタートに立ったったわけじゃない

いき始めはじめくんひだり ぼくはそれをみぎ曲がっまがっ

だれいちにん邪魔じゃまはさせるか

初めてはじめて自分じぶん選んえらんみち

臆病おくびょう甘やかしあまやかしてた 過去かこ後悔こうかいしたときに生まれうまれ

一つひとつかぎ

ぼくはそこに

まだ未来みらいている

むね残るのこる言葉ことば記憶きおく

きず痛むいたむあののことも

全てすべて自分じぶん変えるかえるかぎだろう

てろこれからと叫んさけんだことも

かずある別れわかれ 繋いつないでこの場所ばしょ

選んえらんだのだろう

どちらへ行くいく二つふたつ行方ゆくえ 中央ちゅうおう立ったっ悪魔あくま

ニヤけながら一つひとつ示すしめす ぼくはそれを振り払っふりはらっ

このみち進んすすん行けいけ

あっちの景色けしきはわからないけど

方角ほうがく委ねるゆだねることが 意味いみのないこととようやく悟っさとっ

選んえらんできた言葉ことばみち

確かたしかこん自分じぶん作っつくっ

全てすべて繋いつない生まれうまれたkeyだろう

だれもが初めてはじめて描いえがいてくみち

望んのぞん明日あした迎えむかえ行こいこうか

Bring it on, my destiny

(All choice leads to my key)

(I hope you understand)

Temptation Branch point

Sweet demon’s instruction

興味きょうみないなきみ意見いけんは 聞こえきこえないよ聞こえきこえないと

All one step have the meaning

That’s make up all reasons

つぎいち止めるとめるな 昨日きのう自分じぶん言ういうだろう

選んえらんできた言葉ことばみち

確かたしかこん自分じぶん作っつくっ

全てすべて繋いつない生まれうまれたkeyだろう

むね残るのこる言葉ことば記憶きおく

きず痛むいたむあののことも

全てすべて自分じぶん変えるかえるかぎだろう

てろこれからと叫んさけんだことも

かずある別れわかれ 全てすべてがこの場所ばしょ

選んえらんだのだろう

All choice leads to my key

I hope you understand

Key bring it on, my Destiny ♫ by Lenny code fiction – Romanized Lyrics – Romaji

Mune ni nokoru kotoba, kioku mo
Kizu ga itamu ano hi no koto mo
Subete ga jibun wo kaeru kagi darou
Riyuu mo naku bokura wa tada sutaato ni tatta wake janai

Iki wo hajime kimi wa hidari boku wa sore wo migi ni magatta
Dare hitori jama wa saseru ka
Hajimete jibun de eranda michi da
Okubyou ni amayakashiteta kako wo koukai shita toki ni umareta

Hitotsu no kagi
Boku wa soko ni
Mada mirai wo miteiru
Mune ni nokoru kotoba, kioku mo

Kizu ga itamu ano hi no koto mo
Subete ga jibun wo kaeru kagi darou
Daremo ga hajimete egaiteku michi
Nozonda ashita wo mukae ni ikou ka

Bring it on, my destiny
[Full Version:]Mune ni nokoru kotoba, kioku mo
Kizu ga itamu ano hi no koto mo

Subete ga jibun wo kaeru kagi darou
Riyuu mo naku bokura wa tada sutaato ni tatta wake janai
Iki wo hajime kimi wa hidari boku wa sore wo migi ni magatta
Dare hitori jama wa saseru ka

Hajimete jibun de eranda michi da
Okubyou ni amayakashiteta kako wo koukai shita toki ni umareta
Hitotsu no kagi
Boku wa soko ni

Mada mirai wo miteiru
Mune ni nokoru kotoba, kioku mo
Kizu ga itamu ano hi no koto mo
Subete ga jibun wo kaeru kagi darou

Mitero korekara to sakenda koto mo
Kazu aru wakare tsunaide kono basho
Eranda no darou
Dochira e iku futatsu no yukue chuuou ni tatta akuma ga

Niyakenagara hitotsu wo shimesu boku wa sore wo furiharatta
Kono michi wo susundeikeba
Acchi no keshiki wa wakaranai kedo
Hougaku wo yudaneru koto ga imi no nai koto to youyaku satotta

Erandekita kotoba, michi ga
Tashika ni ima jibun wo tsukutta
Subete wo tsunaide umareta key darou
Daremo ga hajimete egaiteku michi

Nozonda ashita wo mukae ni ikou ka
Bring it on, my destiny
(All choice leads to my key)
(I hope you understand)

Temptation Branch point
Sweet demon’s instruction
Kyoumi nai na kimi no iken wa kikoenai yo kikoenai to
All one step have the meaning

That’s make up all reasons
Tsugi no ippo wo tomeru na kinou no jibun ga iu darou
Erandekita kotoba, michi ga
Tashika ni ima jibun wo tsukutta

Subete wo tsunaide umareta key darou
Mune ni nokoru kotoba, kioku mo
Kizu ga itamu ano hi no koto mo
Subete ga jibun wo kaeru kagi darou

Mitero korekara to sakenda koto mo
Kazu aru wakare subete ga kono basho
Eranda no darou
All choice leads to my key

I hope you understand

Musikübersetzung auf Englisch

Sehen wir uns nun den übersetzten Text des Liedes Key bring it on, my Destiny ♫ von Lenny Code Fiction an:

Die Schläge und Erinnerungen, die in unseren Herzen bleiben ...
Die Ereignisse dieses Tages, die unsere Wunden verschlimmern …
Ich bin mir sicher, dass jeder einzelne ein Schlüssel zur Veränderung sein wird!
Ich stand nicht an der Startlinie,

Ohne Sinn und Zweck.
Es gab einen Anfang auf der rechten Seite – Dinge, die ich auf der linken Seite bevorzugte –
Und ich habe alles richtig verdreht!
Lassen Sie sich also von niemandem in die Quere kommen!

Dies ist das erste Mal, dass Sie einen Weg für sich selbst gewählt haben-
Der Weg nach vorne wurde geboren, als du anfingst zu bereuen,
Deine feige, verdorbene Vergangenheit.
Ein einziger Schlüssel – ich bin gleich da,

Die Augen sind immer noch auf unsere Zukunft gerichtet!
Die Schläge und Erinnerungen, die in unseren Herzen bleiben ...
Die Ereignisse dieses Tages, die unsere Wunden verschlimmern …
Ich bin mir sicher, dass jeder einzelne ein Schlüssel zur Veränderung sein wird!

Wenn sich jeder von uns zum ersten Mal auf diese Reise der Veränderung begibt,
Lasst uns hinausgehen, um die Zukunft zu begrüßen, die wir uns gewünscht haben.
Her damit, mein Schicksal!

——————-

Hat dir das Lied, der Text und die Übersetzung von gefallen D.Gray-man Hallow – ♫ Schlüssel her damit, mein Schicksal ♫ von Lenny Code-Fiktion? Vielen Dank für das Lesen dieses Artikels. Vergessen Sie nicht, ihn zu teilen und Ihre Kommentare zu hinterlassen. Wenn es Ihnen gefallen hat, setzen Sie ein Lesezeichen für die Website, um mehr Japanisch, Koreanisch und andere Sprachen zu folgen.


Japanisch lernen mit Musik

Möchten Sie Japanisch mit Musik lernen? Key bring it on, my Destiny ♫ by Lenny code fiction?

Wir empfehlen, unseren Leitfaden zum Japanischlernen mit Musik zu lesen. Wir empfehlen auch das folgende Video:

Key bring it on, my destiny ♫ by lenny code fiction - letra e traducao de d gray man hallow tema de abertura key bring it on my destiny lenny code fiction 600ca5f99c900