Übersetzung und Songtexte von STRIKE BACK ♫ by BACK

Escrito por

Dieser Beitrag zeigt The FULL Japanese Songtext (mit Kanji, Hiragana und Romaji) Musikübersetzung FAIRY TAIL ♫ STRIKE BACK ♫ von BACK. Zusätzlich kannst du auch STRIKE BACK hören, während du die Texte liest.

STRIKE BACK ♫ by BACK - Musik-Video

  • Anime: FAIRY TAIL Opening 16
  • Name des Liedes: STRIKE BACK
  • Sänger: BACK

https://www.youtube.com/watch?v=KNenUCqJfS8


STRIKE BACK ♫ by BACK – Japanischer Text (Kanji, Hiragana) [歌詞]

Siehe japanische Texte [歌詞] in Kanji, Hiragana und Furigana:

軌道きどうすら変えかえられないくらいの確率かくりつだとしても

1パッセントでもあればもちろん抵抗ていこうでしょ?

所詮しょせん、「運命うんめい」と投げつけなげつけられたって、No I won’t!

ひっくり返しひっくりかえして、Becauseだってキミと未来みらい見れみれたら最高さいこうじゃない?

Bring it on! cuz I’m jus gonna grow up in the battle HEY!!ぶち抜くぬく曇天どんてん!

Still burning my fireてん切り裂くきりさく雷鳴らいめいI gottaかき消すかきけすNightmareただ未来みらいたくて!

過去かこ未来みらい、そして生きいきてるいま、I ain’t scared of my past and now for託さたくされた明日あした

Screaming out for my pride!!

なみだたくないから、叫びさけび続けるつづけるよ!ずっと…

(I’m never falling down!追い風おいかぜ吹き飛ばすふきとばすDestiny!)

この背中せなかにある、笑顔えがお守りまもりたいから!ずっと…

(I gotta blast off your pain for you and me!悲しみかなしみなんてRest in peace!)

なんでも…

記憶きおくない端っこはじっこほうで「もうツライ」とかべ叩いたたいても

なん%でも、僕らぼくらはもう振り返らふりかえらないだろう

理性りせいのRain降り出しふりだしたってAll I know!

迷わまよわないさBecauseだってキミと叶えかなえたいゆめ未来みらいにあるから!

あかつき纏っまとっ反撃はんげきだsoldiers follow me now. Don’t you ever stop! We pay it back in spades right!

天の邪鬼あまのじゃく感覚かんかくをplay back!憂いうれい無くなく生きいきてるのさこの刹那せつな

Struggle, sorrow, They’ll disappear like bubbles butだれ消せけせないむねなかのcandle!

Screaming out for your pride!!

こころ燃やしもやして、照らしてらし続けるつづけるよずっと…

(Nobody can blow out my fire消せけせない!越えるこえる灰色はいいろ世界せかい!)

迷わまよわないように、見失わみうしなわないようにずっと…

(Don’t blind your eyes, if you’re lost on the way!かまわないI’m gonna be your light!)

So take my hands!!

We gotta stand up and go with the pride It’s like the sun rising way over the clouds

なみだたくないから、叫びさけび続けるつづけるよ!ずっと…

(I’m never falling down!追い風おいかぜ吹き飛ばすふきとばすDestiny!)

この背中せなかにある、笑顔えがお守りまもりたいから!ずっと…

(I gotta blast off your pain for you and me!悲しみかなしみなんてRest in peace!)

こころ燃やしもやして、照らしてらし続けるつづけるよずっと…

(Nobody can blow out my fire消せけせない!越えるこえる灰色はいいろ世界せかい!)

迷わまよわないように、見失わみうしなわないようにずっと…

(Don’t blind your eyes, if you’re lost on the way!かまわないI’m gonna be your light!)

So take my hand!!

STRIKE BACK ♫ by BACK – Romanized Lyrics – Romaji

Kidou sura kaerarenai kurai no kakuritsu da to shite mo
IPAASENTO demo areba mochiron teikou desho?
Shosen, “unmei” to nagetsukerareta tte, No I Won’t!
Hikkuri kaeshite, Because datte kimi to mirai wo miretara saikou janai?

Bring it on! cuz I’m jus gonna grow up in the battle HEY!! buchinuku donten!
Still burning my fire ten wo kirsaku raimei I gotta kakikesu Nightmare tada mirai ga mitakute!
Kako, mirai, soshite ikiteru ima, I ain’t scared of my past and now for takusareta asu
Screaming out for my pride!!

Namida mitakunai kara, sakebi tsudzukeru yo! Zutto..
(I’m never falling down! oi kaze wo se ni fukitobasu Destiny!)
Kono senaka ni aru, egao mamoritai kara! Zutto..
(I gotta blast off your pain for you and me! kanashimi nante Rest in peace!)

Nando demo..
Kioku nai no hashikko no hou de “mou tsurai” to kabe wo tataite mo
NanPAASENTO demo, boku wa mou furikaeranai darou
Risei no Rain furidashitatte All I know!

Mayowanai sa Because datte kimi to kanaetai yume ga asu ni aru kara
Akatsuki matotte hangekida soldiers follow me now. Don’t you ever stop! We pay it back in spades right!
Ama no jaku na kankaku wo play back! urei naku ikiru no sa kono setsuna
Struggle, sorrow, They’ll disappear like bubbles but dare mo kesenai mune no naka no candle!

Screaming out for your pride!!
Kokoro wo moyashite, terashi tsudzukeru yo zutto..
(Nobody can blow out my fire kesenai! koeru haiiro no sekai!)
Mayowanai you ni, miushinawanai you ni zutto..

(Don’t blind your eyes, if you’re lost on the way! kamawanai I’m gonna be your light!)
So take my hands!!
We gotta stand up and go with the pride It’s like the sun rising way over the clouds
Namida mitakunai kara sekebi tsudzukeru yo! Zutto..

(I’m never fallng down! oi kaze wo se ni kakitobasu Destiny!)
Kono senaka ni aru, egao mamoritai kara! Zutto..
(I gotta blast off your pain for and me! kanashimi nante Rest in peace!)
Kokoro wo moyashite, terashi tsudzukeru yo zutto..

(Nobody can blow out my fire kesenai! koeru haiiro no sekai!)
Mayowanai you ni, miushinawanai you ni zutto..
(Don’t blind your eyes, if you’re lost on the way! kamawanai I’m gonna be your light!)
So take my hand!!

Musikübersetzung auf Englisch

Jetzt lasst uns sehen, wie die Liedtexte vom Lied STRIKE BACK ♫ von BACK übersetzt wurden:

Nicht übersetzbar.
Die Unterschiede sind unglaublich gering.
Wenn du eine 1%-Chance hättest,
Würdest du trotzdem dafür kämpfen, ja?

Oder sollten wir es einfach als "Schicksal" akzeptieren? Nein, das werde ich nicht!
Ich werde das umdrehen, denn
Ich möchte mit dir die Zukunft sehen
Bring es auf! denn ich werde gerade gehen

Wachsen Sie im Kampf HEY!!
Blasting the cloudy day! Still burning Den trüben Tag wegsprengen! Brennt immer noch
Ich muss den Albtraum verbannen,
Ich will nur die Zukunft sehen!

Die Vergangenheit, die Zukunft und die Gegenwart, in der wir leben
Ich habe keine Angst vor meiner Vergangenheit und jetzt
Für das morgen, das in meinen Händen liegt
Schreien für meinen Stolz!!

Ich möchte keine Tränen sehen, also werde ich es nicht tun.
Weiterhin laut rufen! Für immer...
(Ich falle niemals hin! Mit dem Wind)
An meinem Rücken werde ich das Schicksal wegblasen!

Weil ich das Lächeln schützen will
Das stimmt direkt hinter mir! Für immer...
(Ich muss deinen Schmerz wegblasen, für dich und mich!)
Traurigkeit kann in Frieden ruhen gehen!

So oft wie nötig...
Auch wenn der Prozentsatz die Umlaufbahn nicht einmal ändern kann
Wenn es auch nur ein Prozent weniger ist, sollte ich mich offensichtlich widersetzen?

Nach allem wurde es mir als "Schicksal" zugeworfen, aber nein, das werde ich nicht!
Ich werde das umdrehen, denn wenn ich mit dir die Zukunft sehen könnte, wäre das nicht großartig?
Mach weiter! Denn ich werde einfach im Kampf aufwachsen HEY!! Ich werde mich durch den wolkenverhangenen Himmel kämpfen
Noch brennt mein Feuer, der Donner zerreißt den Himmel, ich muss den Albtraum übertönen, ich will nur die Zukunft sehen!

Vergangenheit, Zukunft und die Gegenwart, in der wir leben, ich habe keine Angst vor meiner Vergangenheit und jetzt für die anvertraute Vergangenheit
Schreien für meinen Stolz!!
Ich will keine Tränen sehen, also werde ich weiter schreien! Die ganze Zeit...
(Ich falle nie hin! Mit dem Rückenwind hinter mir werde ich das Schicksal wegblasen!)

Weil ich dieses Lächeln an meinem Rücken beschützen will! Die ganze Zeit...
(Ich muss den Schmerz für dich und mich absprengen! Lass die Traurigkeit in Frieden ruhen!)
Unabhängig davon, wie oft…
Auch wenn ich in der Ecke meines Herzens die Wand schlage und sage "Es ist schwer"

Egal wie viel Prozent, ich werde wahrscheinlich nicht mehr umkehren
Auch wenn der Regen der Vernunft zu fallen beginnt. Alles, was ich weiß!
Ich werde nicht verloren gehen, denn morgen habe ich einen Traum, den ich mit dir erfüllen möchte.
Wir werden uns in der Morgendämmerung hüllen und die Soldaten angreifen. Folgt mir jetzt. Hört niemals auf! Wir zahlen es mit Zinsen zurück!

Spiel die verdrehte Natur zurück! Ich werde diesen Moment ohne Kummer leben
Struggle, sorrow, Sie werden wie Seifenblasen verschwinden, aber niemand kann die Kerze in meinem Herzen ausblasen!
Schreie nach deinem Stolz!!
Ich werde mein Herz verbrennen und es immer wieder anzünden, den ganzen Weg...

(Niemand kann mein Feuer löschen, kann nicht auslöschen! Ich werde die graue Welt überwinden!)
Damit ich nicht zögere, damit ich nicht den Blick verliere, den ganzen Weg...
(Don’t blind your eyes, if you’re lost on the way! I don’t care I’m gonna be your light!) Mach nicht die Augen zu, wenn du dich verloren hast auf dem Weg! Es ist mir egal, ich werde dein Licht sein!
Also nimm meine Hände!!

Wir müssen aufstehen und mit stolz gehen, es ist wie die Sonne, die weit über den Wolken aufgeht.
Ich will keine Tränen sehen, also werde ich weiter schreien! Die ganze Zeit...
(Ich falle niemals hin! Mit dem Rückenwind hinter mir werde ich das Schicksal besiegen!)
Weil ich dieses Lächeln an meinem Rücken beschützen will! Die ganze Zeit...

(Ich muss den Schmerz für dich und mich absprengen! Lass die Traurigkeit in Frieden ruhen!)
Ich werde mein Herz verbrennen und es immer wieder anzünden, den ganzen Weg...
(Niemand kann mein Feuer löschen, kann nicht auslöschen! Ich werde die graue Welt überwinden!)
Damit ich nicht zögere, damit ich nicht den Blick verliere, den ganzen Weg...

(Don’t blind your eyes, if you’re lost on the way! I don’t care I’m gonna be your light!) Mach nicht die Augen zu, wenn du dich verloren hast auf dem Weg! Es ist mir egal, ich werde dein Licht sein!
Also nimm meine Hand!!

——————-

Hat dir das Lied, der Text und die Übersetzung von gefallen FAIRY TAIL ♫ STRIKE BACK ♫ by BACK? Vielen Dank für das Lesen dieses Artikels. Vergessen Sie nicht, ihn zu teilen und Ihre Kommentare zu hinterlassen. Wenn es Ihnen gefallen hat, setzen Sie ein Lesezeichen für die Website, um mehr Japanisch, Koreanisch und andere Sprachen zu folgen.


Japanisch lernen mit Musik

Möchten Sie Japanisch mit Musik lernen? STRIKE BACK ♫ by BACK?

Wir empfehlen, unseren Leitfaden zum Japanischlernen mit Musik zu lesen. Wir empfehlen auch das folgende Video:

Strike back ♫ by back - letra e traducao de fairy tail opening 16 strike back back 600ca3f546f45