Übersetzung und Songtexte von Vital☆Exercise ♫ by Asami Hoshi

Escrito por

Heute bringen wir euch Anime de Training! Ex – ♫ Vital☆Exercise ♫ by Asami Hoshi Japanische Vollversion mit Texten und Musikübersetzung. Darüber hinaus können Sie auch die Texte in Hiragana oder Romaji lesen und das Musikvideo ansehen.

Vital☆Exercise ♫ by Asami Hoshi - Musik-Video

  • Anime: Anime de Training! Ex Ending Theme
  • Musiktyp: Thema von Encerramento
  • Name des Liedes: Vital☆Exercise
  • Sänger: Asami Hoshi

https://www.youtube.com/watch?v=


Vital☆Exercise ♫ by Asami Hoshi – Japanischer Text (Kanji, Hiragana) [歌詞]

Siehe japanische Texte [歌詞] in Kanji, Hiragana und Furigana:

「れでぃ~すあ~~んどじぇんとるめぇ~~ん!

みんなからだうごかしてる~?

運動うんどう不足ふそくのキミも、キレイになりたいあなたも、

一緒いっしょにダンスしてハッピーになろーう!

ばいたる★エクササイズ、はっじまるよ~~!」

まずは_はらじかすじ

丹念たんねんに ウエストを 引き締めひきしめ

つぎにだいむねすじ

夢見ゆめみてる バストアップ ここから

乳酸にゅうさんがしゅわしゅわしゅー

効きめききめ感じかんじてるの

妄想もうそうがふわふわふー

あこがれのナイスバディ 目指せめざせ

そして上腕じょうわんすじ

二の腕にのうでの プニプニを 撲滅ぼくめつ

さらにだいしりすじ

だらしない ヒップとは サヨナラ

もう限界げんかいふるふるふー

これ以上いじょうはもう無理むり

根性こんじょうだえいえいおー

がんばったそのさきには

(さあご一緒いっしょ

ワン、ツー!)

きっとだれもかれも みなみんな

悩みなやみたね in my heart

もやもやなんてふきとばそうか

一緒いっしょにさあ(Hey!!)

あせをかいて キラリキラ

よし・デトックスよ エクササイズ

つるつるおはだにつけ

うんと笑顔えがお

「みんな~、ついてこれてる~?

エクササイズはまだまだこれから!

後半こうはんせん、いっくよ~!

脊柱せきちゅう起立きりつすじ

姿勢しせいよく 立ち姿たちすがた 凛とりんとして

あとは大腿だいたいすじ

ふとももを シェイプアップ よしあし

青春せいしゅんはランランラン

駆けかけぬけるくらいがいいの

むねトクントクントクン

叶えかなえたいことなら

(よしもういちかい

ワン、ツー!)

きっとだれもかれも みなみんな

願っねがってる dream’n days

わくわく気持ちきもちにまかせて

一緒いっしょにさあ(Hey!!)

いき切らきらせ ヒラリヒラ

よし・デラックスよ エクササイズ

つやつやなかみ 調子ちょうしはOK

うんと笑顔えがお

「はい、じゃあここからはみんなで順番じゅんばん

“おだい“に沿っそっ

創作そうさくダンスを踊っおどってもらいまーす!

(※残りのこりメンバーリアクション)

まずはえりちゃん!おだい反抗はんこうのイワトビペンギン”」

「つ、つぎしずあね! ”おっと浮気うわき気づいきづいたパンダ”」

つぎ紫苑しおんさん。”都会とかいにあこがれるオカピ”」

つぎゆうちゃん。”熱血ねっけつ利尻りしり昆布こんぶ“」

つぎ…あさみ先輩せんぱい!”メキシコサラマンダーのとう揚げあげ“」

「ラストー!最後さいごにもっかい、みんなではじけちゃおう!

さあご一緒いっしょ

ワン、ツー!」

きっとだれもかれも みなみんな

抱いだいてるの in my heart

もやもやなんてふきとばそうか

一緒いっしょにさあ(Hey!!)

あせをかいて キラリキラ

よし・デトックスよ エクササイズ

つるつるおはだにつけ

うんと笑顔えがお

ずっと笑顔えがお

Vital☆Exercise ♫ by Asami Hoshi – Romanized Lyrics – Romaji

「 Ladies and gentleman!
Minna kara da ugokashiteru ~?
Undō busoku no kimi mo, kirei ni nari tai anata mo,
Issho ni dansu shi te happī ni naro – u!

Bai taru exercise, hajji maru yo ~~!」
Mazuwa _ fukuchokkin
Tannen ni uesuto wo hikishime
Tsugi ni daikyokin

Yumemiteru bust up koko kara
Nyūsan ga shuwa shuwashu –
Kikime kanjiteru no
Mōsō ga fuwafuwa fu –

Akogare no nice body mezase
Soshite jōwan kin
Ninoude no punipuni wo bokumetsu
Sarani dai den kin

Darashi nai hippu to wa sayonara
Mō genkai furufuruu –
Kore ijō wa mō muri yo
Konjō da eiei wo –

Ganbatta sono saki ni wa
( sā go issho ni
Wan, tsū -!)
Kitto dare mo kare mo mina minna

Nayami no tane in my heart
Moyamoya nante fukitobaso u ka
Issho ni sa a ( Hey !!)
Ase wo kai te kirarikira

Yoshi. detokkusu yo ekusasaizu
Tsurutsuru wo hada wo mi ni tsuke
Unto egao
「minna ~、 tsui te kore teru ~?

Exercise wa madamada korekara!
Kōhan sen, ikku yo ~!
Sekichū kiritsu kin
Shisei yoku tachisugata rinto shi te

Ato wa daitai kin
Futo momo wo shape up bikyaku ni
Seishun wa ranranran
Kakenukeru kurai ga ii no

Mune tokuntokuntokun
Kanae tai koto nara
( yoshi mō ichi kai
Wan, tsū -!)

Kitto dare mo kare mo mina minna
Negatteru dream ‘ n days
Wakuwaku kimochi ni makase te
Issho ni sa a ( Hey !!)

Iki wo kirase hirarihira
Bi. delux yo exercise
Tsuyatsuya na kami chōshi wa OK
Unto egao

「hai, jā koko kara wa minna de junban ni
” wo dai ” ni sotta
Sōsaku dansu wo odotte morai ma – su!
(※nokori menbā riakushon )

Mazuwa eri chan! wo dai ” hankō ki no iwatobipengin “」
「tsu, tsugi! shizu nei !”otto no uwaki ni kizui ta panda “」
「tsugi wa shion san. ” tokai ni akogareru okapi “」
「tsugi, yū chan. ” nekketsu rishiri konbu “」

「tsugi… asami senpai !”mekishikosaramandā no karaage “」
「Last! saigo ni mokkai, minna de hajikechao u!
Sā go issho ni
Wan, tsū!」

Kitto dare mo kare mo mina minna
Idaiteru no in my heart
Moyamoya nante fukitobaso u ka
Issho ni sa a ( Hey !!)

Ase wo kai te kirarikira
Bi. detox yo exercise
Tsurutsuru wo hada wo mi ni tsuke
Unto egao

Zutto egao

Übersetzung von Vital☆Exercise ♫ by Asami Hoshi auf German

„Lass uns ~~~~~~~~~~~~ haben!
Jeder bewegt Körper?
Auch du wolltest sauber sein, du auch,
Lasst uns zusammen tanzen und glücklich sein!

Auf geht's ★ Übung, ich fange an ~ ~! „
Zuallererst gerader gerader Bauchmuskel
Ziehen Sie die Taille vorsichtig an
Als nächstes der Brustmuskel

Von hier aus brechen Träume auf
Milchsäure wird verwendet
Du fühlst, es funktioniert?
Fantasie flauschig

Zielen Sie auf den lang ersehnten netten Kumpel
Und Brachialis-Muskel
Erledige Punipni in seinen Armen
Außerdem der Musculus gluteus maximus

Es ist ein Abschied mit einer schlampigen Hüfte
Lifetime Furuappu bereits
Ich kann nicht mehr.
Es ist mutig

Ich versuchte mein Bestes.
(Kommt zusammen
Eins zwei! )
Jeder ist sicherlich jeder

Die Art von Ärger in meinem Herzen
Lass uns Moyamoya fliegen
Kommt zusammen (Hey!!)
Schweiß und Glitzer

Schönheit · Entgiftung und Bewegung
Tragen von rutschiger Haut
Sicherlich ein Lächeln
„Jeder, verfolgt es mich?

Die Übung geht weiter!
Zweite Hälfte des Rennens, es ist vorbei!
Erektormuskel der Wirbelsäule
Stehend fest in der Haltung

Der Oberschenkelmuskel
Formen Sie die Oberschenkel Beine in den Beinen
Jugend ist Ran Lan Run
Ich wünschte, ich könnte schnell laufen.

Brust-Tokun Tokunkun
Wenn Sie gewähren möchten
(Noch einmal gut
Eins zwei! )

Jeder ist sicherlich jeder
Ich hoffe du träumst Tage
Überlassen Sie es meiner Aufregung
Kommt zusammen (Hey!!)

Atemlos und grinsend
Beauty-Deluxe-Übung
Glänzender Haarton ist in Ordnung
Sicherlich ein Lächeln

„Ja, dann alle der Reihe nach von hier
Entlang des „Betreffs“
Tanze kreativen Tanz!
(※ verbleibende Mitgliederreaktion)

Zuallererst Eiri! Thema „Iwatobi-Pinguine in rebellischer Zeit“
„Eins, das nächste! Immer noch Schwester!“ Panda bemerkte den Betrug ihres Mannes „“
„Der nächste ist Mr. Shion“, „Okapi sehnt sich nach der Stadt“
„Als nächstes, Yuu-chan“, heißblütiger Reisbuschtang „“

„Als nächstes … Asami-Senpai!“ Frittierter mexikanischer Salamander „“
„Zuletzt – zuletzt! Lass uns am Ende zusammenkommen!
Kommt zusammen
Eins zwei! „

Jeder ist sicherlich jeder
Ich umarme mich in meinem Herzen
Lass uns Moyamoya fliegen
Kommt zusammen (Hey!!)

Schweiß und Glitzer
Schönheit · Entgiftung und Bewegung
Tragen von rutschiger Haut
Sicherlich ein Lächeln

Für immer lächeln

——————-

Hat dir das Lied, der Text und die Übersetzung von gefallen Anime von Training! Ex – ♫ Vital☆Übung ♫ von Asami Hoshi? Vielen Dank für das Lesen dieses Artikels. Vergessen Sie nicht, ihn zu teilen und Ihre Kommentare zu hinterlassen. Wenn es Ihnen gefallen hat, setzen Sie ein Lesezeichen für die Website, um mehr Japanisch, Koreanisch und andere Sprachen zu folgen.


Japanisch lernen mit Musik

Möchten Sie Japanisch mit Musik lernen? Vital☆Exercise ♫ by Asami Hoshi?

Wir empfehlen, unseren Leitfaden zum Japanischlernen mit Musik zu lesen. Wir empfehlen auch das folgende Video:

Vital☆exercise ♫ by asami hoshi - letra e traducao de anime de training ex tema de encerramento vitale29886exercise asami hoshi 600c994e3a885