This post shows The FULL Japanese Lyrics (with kanji, hiragana and romaji) Music Translation Island – ♫ Eien no Hitotsu ♫ by Yukari Tamura. In addition, you can also listen Eien no Hitotsu while reading the lyrics.
Eien no Hitotsu ♫ by Yukari Tamura – Music Video
- Anime: Island Opening Theme
- Music Type: Tema de Abertura
- Name of the song: Eien no Hitotsu
- Singer: Yukari Tamura
https://www.youtube.com/watch?v=U-SB0aMz9CY
Eien no Hitotsu ♫ by Yukari Tamura – Japanese Lyrics (Kanji, Hiragana) [歌詞]
See Japanese lyrics [歌詞] written in kanji, hiragana and furigana:
それはなぜ不意に聞こえたんだ
潮風が包み込んだシンパシー
さざ波が消してしまいそうな
あなたの足跡をずっと探してたよ
運命が選んだたったひとりの人
その眼差しに応えたいのに
夏のひかり抱きしめるように
どこに居てもわたしだけ見つけて
離れたくないふたつの心に
いつまでも真実は
そうよひとつだから
Eien no Hitotsu ♫ by Yukari Tamura – Romanized Lyrics – Romaji
Sore wa naze fui ni kikoetan da
Shiokaze ga tsutsumikonda shinpashi
Sazanami ga keshite shimaisou na
Anata no ashiato wo zutto sagashiteta yo
Unmei ga eranda tatta hitori no hito
Sono manazashi ni kotaetai no ni
Natsu no hikari dakishimeru you ni
Doko ni itemo watashi dake wo mitsukete
Hanaretakunai futatsu no kokoro ni
Itsu made mo shinjitsu wa sou yo, hitotsu dakara
Translation of Eien no Hitotsu ♫ by Yukari Tamura in English
Here's the translation of the song! You can also see the translation of Eien no Hitotsu ♫ by Yukari Tamura in other languages using the selector below:
Why did I hear it suddenly
Sempansees wrapped in a sea breeze
The ripples seem to be erased
I was looking for your footprints forever
Only one who fate chose
I want to respond to that eyes
Hikari in the summer as if to embrace
No matter where I am, just find me
In two hearts that I do not want to leave
The truth is forever
That’s right.
——————-
Did you like the song, lyrics and translation of Island – ♫ Eien no Hitotsu ♫ by Yukari Tamura? Thanks for reading this article, don’t forget to share and leave your comments. If you liked it, bookmark the site to follow more Japanese, Korean and other languages.