Hoy te traemos Koro Sensei Quest! – ♫ Re:QUEST! ♫ by Aya Suzaki Versión completa japonesa con letra y traducción de música. Además, también puede leer la letra en hiragana o romaji y ver el video musical.
Re:QUEST! ♫ by Aya Suzaki - Video musical
Anime: Koro Sensei Quest! Opening Theme
Tipo de música: Tema de Abertura
Nombre de la canción: Re:QUEST!
Cantante: Aya Suzaki
Re:QUEST! ♫ by Aya Suzaki - Letras japonesas (Kanji, Hiragana) [歌詞]
Vea las letras japonesas [歌詞] escritas en kanji, hiragana y furigana:
力を秘めた君こそ勇者
旅立てさあ彼方めざして
魔法の学校魔王は壇上
いきなり大戦闘
負け落ちこぼれこの組は雑魚でもムリ
前向き魔法にかけられて
いくよ(ヤダー)そこだ(コワーイ)
なんとか退散
あら不思議勇気の経験値
あがる(テレルー)あがる(オッフー)
それ育った希望のつるぎをふりかざせ!
(みんなー がんばれー)
さぁ魔王退治いっちょ世界救いますか(ホイホイ)
だけどそうなんだよね相手が悪い
知れば知るほどラスボス勝てる気しなくなるよ
バグとハサミは使いよう千載一遇未来を先生教えて
ねぇどうなるの~?
Re:QUEST! ♫ by Aya Suzaki - Letras romanizadas - Romaji
Chikara o hime ta kimi koso yūsha Tabidate sa a kanata mezashi te Mahō no gakkō maō wa danjō Ikinari dai sentō
Make ochikobore kono kumi wa zako demo muri Maemuki mahō ni kakerare te Iku yo (yadā-) soko da (kowā-i) Nantoka taisan
Ara fushigi yūki no keiken chi Agaru (tererū-) agaru (offū-) Sore sodatta kibō no tsuru giofurikazase! (minna- ganbare-)
Sā maō taiji iccho sekai sukui masu ka (hoihoi) Dakedo sō na n da yo ne aite ga warui Shire ba shiru hodo rasu bosu kateru ki shi naku naru yo Bug to hasami wa tsukai yō senzaiichigū mirai o sensei oshie te
Nē dō naru no -?
Traducción musical en Español
¡Aquí está la traducción de la canción! También puede ver la traducción de Re:QUEST! ♫ by Aya Suzaki en otros idiomas usando el selector a continuación:
Ahora veamos la letra traducida de la canción Re:QUEST! ♫ de Aya Suzaki:
Eres un hombre valiente con poder Journey Start Apuntar Magical School Demon King está en el escenario Batalla exitosa
Este grupo está derrotado y este par es desagradable incluso para peces pequeños. Magia prospectiva Vamos (No) Ahí está (Tengo miedo) De alguna manera disipación
Antigua experiencia maravillosa valor del coraje Rising (Tímido) Rising up (Off) ¡Toma la espada de la esperanza que creció! (Todos hagan lo mejor que puedan)
Ahora puedes salvar el mundo Ishibashi Ichicho (Hoi Hoi) Pero eso es correcto. La otra parte es mala. Cuanto más sepa, más no ganaré al último jefe Bichos y tijeras me enseñaron a enseñar el futuro mil veces a usar
Oye que pasa
——————-
Esperamos que haya encontrado lo que buscaba en letras y traducción musical. Koro Sensei Quest! – ♫ Re:QUEST! ♫ por Aya Suzaki. y algo de información sobre esta canción japonesa. Si te gustó el artículo, asegúrate de comentarlo y compartirlo, además de visitar este sitio nuevamente para encontrar la música que estás buscando.
Cómo aprender japonés con música
¿Quieres aprender japonés usando música? Re:QUEST! ♫ by Aya Suzaki?
Recomendamos leer nuestra guía para aprender japonés con música . También recomendamos el video a continuación: