の翻訳と歌詞 Chronograph ♫ by Natsushiro Takaaki

Escrito によって

この投稿は示しています 完全日本語歌詞 (漢字・ひらがな・ローマ字) 音楽翻訳 フューチャーカード バディファイト DDD – ♫ クロノグラフ ♫ by 夏代孝明。 さらに、歌詞を読むときはクロノグラフを聴くこともできます。

Chronograph ♫ by Natsushiro Takaaki - ミュージックビデオ

  • アニメ: Future Card Buddyfight DDD Opening Theme
  • 音楽の種類: テマ デ アベルチュラ
  • 曲名: Chronograph
  • 歌手: Natsushiro Takaaki


Chronograph ♫ by Natsushiro Takaaki – 日本語歌詞 (漢字、ひらがな) [歌詞]

漢字、ひらがな、ふりがなで書かれた日本語の歌詞を見る [歌詞]:

どれくらい どれくらい 輝けるかがやける

壊れこわれた コンパスを 握りしめにぎりしめ歩くあるく

すすみたい もどりたい わからないけど

見上げみあげそら ほしうた聞こえきこえていた

あきらめたものだけが 輝いかがやいてた

くだらないことばかりを 忘れわすれられないでいた

世界せかい終わりおわりだって 時計とけい止まるとまるそのまえ

心に煌いた 君と見た未来

希望きぼう憧れあこがれを 映し出しうつしだし伸ばすのばす

きっと なんでもなんでも 響くひびく 鼓動こどうのメロディー

[このさきはFULLバージョンのみ]

どれくらい どれくらい 描けるえがけるだろう

いろのない キャンバスを ただ眺めながめている

すすみたい もどりたい わからないまま

見慣れみなれそら つき満ち欠けみちかけ数えかぞえてた

自分じぶんにないすべてが 輝いかがやいてた

つまらないことばかりを 忘れわすれられないでいた

世界せかい終わりおわりだって 明日あした消えるきえるそのまえ

心に煌いた 君と見た未来

憂いうれい悲しみかなしみを 振り払っふりはらっ伸ばすのばす

きっと なんでもなんでも 届くとどく 夜明けよあけのメロディー

また 思い出しおもいだし

ただ うつむいている

いま 僕らぼくらこえ重なるかさなる

まだ 歩けるあるけるから

ほら 大丈夫だいじょうぶこれから

きっと つかみ取れるとれる

僕らぼくら終わりおわりて 鼓動こどう止まるとまるそのまえ

こころ描き出しえがきだした きみ未来みらい

世界せかい終わりおわりだって すべてが止まるとまるそのまえ

心に煌いた 君と見た未来

希望きぼう憧れあこがれを 映し出しうつしだし伸ばせのばせ

きっと なんでもなんでも 響くひびく にんのメロディー

Chronograph ♫ by Natsushiro Takaaki – ローマ字歌詞 – ローマ字

Dore kurai dore kurai kagayakeru no
Kowareta KOMPASU wo nigirishime aruku
Susumitai modoritai wakaranai kedo
Miageta sora hoshi no uta ga kikoeteita

Akirameta mono dake ga kagayaiteta
Kudaranai koto bakari wo wasurerarenai de ita
Sekai no owari datte tokei ga tomaru sono mae ni
Kokoro ni kirameita kimi to mita mirai

Kibou ya akogare wo utsushidashite te wo nobasu yo
Kitto nando demo nando demo hibiku kodou no MERODII
[Full Version Continues:]Dore kurai dore kurai egakeru darou

Iro no nai KYANABASU wo tada nagameteiru
Susumitai modoritai wakaranai mama
Minareta sora tsuki no michikake wo kazoeteta
Jibun ni nai subete ga kagayaiteta

Tsumaranai koto bakari wo wasurerarenai de ita
Sekai no owari datte ashita ga kieru sono mae ni
Kokoro ni kirameita kimi to mita mirai
Urei ya kanashimi wo furiharatte te wo nobasu yo

Kitto nando demo nando demo todoku yoake no MERODII
Mata omoidashite
Tada utsumuiteiru
Ima bokura no koe ga kasanaru

Mada arukeru kara
Hora daijoubu kore kara
Kitto tsukamitoreru yo
Bokura ni owari ga kite kodou ga tomaru sono mae ni

Kokoro ni egakidashita kimi to mita mira
Sekai no owari datte subete ga tomaru sono mae ni
Kokoro ni kirameita kimi to mita mirai
Kibou ya akogare wo utsushidashite te wo nobaseba

Kitto nando demo nando demo hibiku futari no MERODII

英語での音楽翻訳

今、私たちは夏城高明の曲「クロノグラフ♫」の歌詞の翻訳を見てみましょう。

どれくらい、どれくらい私は輝くでしょうか
壊れたコンパスを握りしめて歩く
私は進むか引き返すかわかりませんが、
空を見ていると、星たちの音が聞こえました。

私が諦めたものだけが輝いていた
取るに足らないことが、唯一忘れられないことです
世界の果てでさえ、時計が止まる前に
あなたと見た未来は、私の心を輝かせました。

希望と崇拝を反映した手を差し出して
私は確信しています、何度でも響くでしょう - 私の鼓動のメロディ
いくら、いくら描くのか

私はただ色のないキャンバスを見ました。
進むか戻るかわからないまま
その馴染み深い空で、私は月の満ち欠けを数えました。
全てが私以外のものは輝いて見えました。

取るに足らないことが唯一忘れられないことです
世界の果てでも、明日が消える前に
あなたと見た未来は、私の心を輝かせました。
悲しみと悲しみを振り払うために手を差し出す

私は確信しています、いくつかの回数であろうとも、夜明けの旋律が届くでしょう
また、私は思い出しました。
ただ下を見ています
今、私たちの声が重なり合う

Because we walk on 歩くから
大丈夫、これからは
私は確かにそれを手に取ります。
終わりがやってきた、これらの鼓動が止まる前に

あなたと見た未来は私の心に描かれていました
世界の終わりにも、すべてが停止する前にも
あなたと見た未来は、私の心を輝かせました。
希望と愛情を反映する手を差し出すなら

私は確信しています、それが何度でも反響するでしょう - 私たちの旋律

——————-

の曲、歌詞、翻訳は気に入りましたか 未来カード バディファイトDDD – ♫ クロノグラフ ♫ by 夏代孝明 この記事を読んでくれてありがとう。共有してコメントを残すことを忘れないでください。気に入ったら、サイトをブックマークして、日本語、韓国語、その他の言語をフォローしてください。


音楽で日本語を学ぶ方法

音楽を使って日本語を学びませんか Chronograph ♫ by Natsushiro Takaaki?

ガイドを読むことをお勧めします 音楽で日本語を学ぶ.以下の動画もおすすめです。

Chronograph ♫ by natsushiro takaaki - letra e traducao de future card buddyfight ddd tema de abertura chronograph natsushiro takaaki 600ca2b787f72