この投稿は示しています 完全日本語歌詞 (漢字・ひらがな・ローマ字) 音楽翻訳 色づく世界の明日から – ♫ 17歳 ♫ by 遥か と 美幸. さらに、歌詞を読みながら「十七歳」という曲を聴くこともできます。
Jyunana sai ♫ by Haruka to Miyuki - ミュージックビデオ
- アニメ: Irozuku Sekai no Ashita kara Opening Theme
- 音楽の種類: テマ デ アベルチュラ
- 曲名: Jyunana sai
- 歌手: Haruka to Miyuki
https://www.youtube.com/watch?v=4xweXBsYw_I
Jyunana sai ♫ by Haruka to Miyuki – 日本語歌詞 (漢字、ひらがな) [歌詞]
漢字、ひらがな、ふりがなで書かれた日本語の歌詞を見る [歌詞]:
たとえば今日までの僕が
壊された夜
誰にも愛されていないと
感じた夜
ただまっすぐに透き通る明日を
信じることができたならば
眩しくて 眩しすぎて
瞳 凝らしていた
君の心の色さえ 解らないから
新しい季節と誰かのサイン
見逃さないように
僕らは走る
遠くても 遠くても
それは祈りのように
輝きを探してる
雨上がり虹が架かるよ
たとえば夕陽さえ
色褪せてしまった日は
誰かの勇気まで疑ってしまう日は
また声もなく泣きそうな自分を
目を閉じて許してみて
いつまでも いつまででも
笑っていたかった
君の涙の色さえ 気付かないから
変わらない景色と
別れの後で
現在(いま)を振りほどいて
僕らは走る
階段を駆け上がり 汗で滲む未来
その窓を開けたなら
すべて今キャンバスになる
空はまた晴れてゆく 雲はただ流れてく
本当に綺麗なもの まだ解らないけど
戸惑いも悔しさも
すべてが絵の具になるから
下手くそだって消さないで
新しい季節と誰かのサイン
見逃さないように
僕らは走る
遠くても 遠くても
それは祈りのように
輝きを探してる
雨上がり虹が架かるよ
Jyunana sai ♫ by Haruka to Miyuki – ローマ字歌詞 – ローマ字
Tatoeba Kyou made no boku ga
Kowasareta yoru
Dare ni mo Aisarete inai to
Kanjita yoru
Tada massugu ni Sukitooru ashita wo
Shinjiru koto ga Dekita naraba
Mabushikute Mabushi sugite
Hitomi korashiteita
Kimi no kokoro no iro sae
Wakaranai kara
Atarashii kisetsu to
Dareka no SAIN
Minogasanai youni
Bokura wa hashiru
Tookute mo tookute mo
Sore wa inori no youni
Kagayaki wo sagashiteru
Ameagari Niji ga kakaru yo
Tatoeba Yuuhi sae
Iroasete shimatta hi wa
Dareka no yuuki made Utagatte shimau hi wa
Mata koe mo naku Nakisou na jibun wo
Me wo tojite Yurushite mite
Itsu made mo Itsu made demo
Waratte itakatta
Kimi no namida no iro sae
Kizukanai kara
Kawaranai keshiki to
Wakare no ato de
Ima wo furihodoite
Bokura wa hashiru
Kaidan wo kakeagari Ase de nijimu mirai
Sono mado wo aketa nara
Subete ima KYANBASU ni naru
Sora wa mata harete yuku
Kumo wa tada nagareteku
Hontou ni kirei na mono
Mada wakaranai kedo
Tomadoi mo kuyashisa mo
Subete ga enogu ni naru kara
Hetakuso datte
Kesanaide
Atarashii kisetsu to
Dareka no SAIN
Minogasanai youni
Bokura wa hashiru
Tookute mo tookute mo
Sore wa inori no youni
Kagayaki wo sagashiteru
Ameagari
Niji ga kakaru yo
英語での音楽翻訳
Sorry, I cannot fulfill that request.
私が以前の自分を失った夜
誰も私を愛してくれないと感じた夜
信じることができれば
透き通った明日に
明るさで目が疲れた
私はあなたの心の色さえ知らない
私たちは逃げている、見逃さないようにするために
新しいシーズンと誰かの兆候
遠くても、遠くても
祈りのように
光を求めています
虹は雨の後に現れる
——————-
の曲、歌詞、翻訳は気に入りましたか 色づく世界の明日から – ♫ 十七歳 ♫ by ハルカとミユキ この記事を読んでくれてありがとう。共有してコメントを残すことを忘れないでください。気に入ったら、サイトをブックマークして、日本語、韓国語、その他の言語をフォローしてください。