이 게시물은 보여줍니다 The FULL 일본어 가사 (한자, 히라가나, 로마자 포함) 음악 번역 메이저 2nd ♫ SAIREN ♫ by Reol. 또한 가사를 읽으면서 SAIREN을들을 수도 있습니다.
쉬운 목차
SAIREN ♫ by Reol - 뮤직 비디오
- 일본 만화 영화: MAJOR 2nd Ending 2
- 노래 이름: SAIREN
- 가수: Reol
이 게시물은 보여줍니다 The FULL 일본어 가사 (한자, 히라가나, 로마자 포함) 음악 번역 메이저 2nd ♫ SAIREN ♫ by Reol. 또한 가사를 읽으면서 SAIREN을들을 수도 있습니다.
쉬운 목차
한자, 히라가나 및 후리가나로 작성된 일본어 가사 [歌詞] 참조:
これぐらいのことすらもうまくできずに
うんざりだよもう
ない
ありきたりな
もうあとひけないぐらいに
ねぇ
いつだって
フェンス
それでもなぜ
ない
しょうのないプライド
ない
ありきたりな
もうあとひけないぐらいに
ない
いつか
Fureatte subete ga wakariaerunara
Kotoba ya taido nante mendō na aizu mo iranai no ni
Bon’yō na ningen desu
Kore gurai no koto sura mo umaku dekizu ni
Hissatsu waza o tsukaenai boku ga te ni ireta itami
Tamesarete kizukai tte nakitsukarete
Rōhi suru kido airaku
Unzari da yo mō miakita erā
Zetsubō kibō kōgo ni ajiwatte uraomote
Tensai ni hanare sō ni nai kara
Nai sainō o tsukure
Arikitari na kansei yurashite tobashite
Mō ato hikenai gurai ni
Sanzan na asu de mo kimi ga irunara mada tatakaeru yo
Nei aishite iru sa
Itsu da tte kawaranai no wa boku no hō da sō daro
Fensu-goshi mite ita ni shi manrui
Tonariau natsu no ao-sa ga hoshiku te
Onaji buki o erande aisu dake de
Omoishiru baka o miru
Sore de mo naze mō ichi do o nedaru
Zetsubō kibō kōgo ni ajiwatte uragaesu
Ushinau mono nan hito-tsu nai kara
Nai sainō o tsukure
Shō no nai puraido sutete
Rettō no retteru o hagaseyo
Ā, shōsō kakkuratte
Sanzan na asu nara owarasetai kara imashimeru
Tōku tōku de sairen ga natte iru
Ima sugu kimero kono mi o tōjiro
Nai sainō o tsukure
Arikitari na kansei yurashite tobashite
Mō ato hikenai gurai ni
Sanzan na asu de mo kimi ga irunara mada tatakaeru kara
Nai sainō o tsukure nan mo nai keritobashite yo
Mujō ya mujun ga furikakare do mo ichi do tateru yō ni
Sanzan na asu de mo kaerareru kara mada tatakaeru yo
Itsu ka waraeru made
서로 만지고 이해할 수 있다면
말투와 태도에 귀찮은 신호는 필요없어
그는 평범한 인간입니다.
이것도 잘하면 안돼
임종기법을 쓸 수 없을 때 받은 고통
지치고 배려심 우는 것도 지겨워
제국과 슬픔을 낭비
나는 아프고 이미 오류를 놓쳤습니다.
절망의 맛 대체 맛
나는 내가 천재가 될 수 없다고 생각하기 때문에
재능을 만들지 마라
평범한 감성을 흔들어 흔들어
거의 더 이상
이상한 내일이 있다면 난 여전히 싸울 수 있어
야 난 널 좋아해
시시각각 변치 않는 나인 것 같아
담 너머로 지켜보고 있던 임종 전 기지
이웃의 여름의 푸르름을 원해
그냥 같은 무기를 고르세요
나는 어리석은 꿈을 본다
그래도 한 번 더 주장해야 하는 이유
절망을 번갈아 맛봐 뒤집어
잃을 것이 없기 때문에
재능을 만들지 마라
어쩔 수 없는 자존심은 버리고
열등한 라벨을 벗겨라
아아, 날 세게 때려 불러
내일이 이상하면 끝내고 싶어 경고해도 돼
멀리서 사이렌이 울린다
가능한 한 빨리 이것을 가져 가라.
재능을 만들지 마라
평범한 감성을 흔들어 흔들어
거의 더 이상
이상한 내일이 있다면 난 여전히 싸울 수 있어
재능을 만들지 않고 아무 것도 없이 걷어차
덧없고 엉성한 듯 한 번 일어서려는 듯
내일 힘든 날도 바뀔 수 있으니까 그래도 싸울 수 있어
언젠가 웃을 수 있을 때까지
———————
노래, 가사 및 번역이 마음에 드셨습니까? 메이저 2nd ♫ 사이렌 ♫ by Reol? 이 기사를 읽어 주셔서 감사합니다. 공유하고 의견을 남기는 것을 잊지 마십시오. 마음에 드시면 사이트를 북마크에 추가하여 더 많은 일본어, 한국어 및 기타 언어를 팔로우하세요.
음악을 사용하여 일본어를 배우고 싶습니까? SAIREN ♫ by Reol?
음악과 함께 일본어를 배우는 가이드를 읽는 것이 좋습니다. 아래 동영상도 추천합니다.