번역과 가사 Sayonara Gokko ♫ by amazarashi

Escrito 포르

이 게시물은 보여줍니다 The FULL 일본어 가사 (한자, 히라가나, 로마자 포함) 음악 번역 도로로 – ♫ 이별놀이 ♫ by amazarashi. 또한 가사를 읽으면서 Sayonara Gokko를들을 수도 있습니다.

Sayonara Gokko ♫ by amazarashi - 뮤직 비디오

  • 일본 만화 영화: Dororo Ending Theme
  • 음악 유형: 테마 데 엔세라멘토
  • 노래 이름: Sayonara Gokko
  • 가수: amazarashi

https://www.youtube.com/watch?v=-SjrlKsibqM


Sayonara Gokko ♫ by amazarashi – 일본어 가사(한자, 히라가나) [歌詞]

한자, 히라가나 및 후리가나로 작성된 일본어 가사 [歌詞] 참조:

憂鬱ゆううつかぜ散らばりちらばり 吹きふき溜まったまっかげになる

僕らぼくら足音あしおとは 無用むよう饒舌じょうぜつ諭すさとす

きみひとみふかさを覗きのぞき狼狽えるうろたえる

望みのぞみなどあったでしょうか この行き先ゆきさきには

戯けたわけ笑うわらうのは このみち暗いくらいから

灯りあかり灯すともすのに ぼくがいるでしょう

さよならごっこは慣れなれたもんさ

でも振っふったら泣いないちゃった

僕らぼくら真っ赤まっか悲しみかなしみ

暮れるくれる 暮れるくれる そしてよる来るくる

当たり前あたりまえにやってくる明日あしたなら

生きいきたいなんて言わいわなかった

よせばいいのに夢見ゆめみてしまう

未来みらい 未来みらい きみのせいなんだ

[このさきはFULLバージョンのみ]

成し遂げなしとげねばならないこと三日月みかづきぶら下げぶらさげ

さまよう夜道よみちにすら安堵あんどきみ明るいあかるい

信じるしんじるには時間じかんがいる ましてや他人たにんだから

それでもみち同じおなじなら 離れるはなれる理由りゆうもない

全てすべて終わっおわったら 分かちわかち合うあうために

だれかがいるでしょう ぼくがいるでしょう

さよならごっこは慣れなれたもんさ

でも振っふったら泣いないちゃった

僕らぼくら真っ赤まっか悲しみかなしみ

暮れるくれる 暮れるくれる そしてよる来るくる

初めはじめからそこにある愛情あいじょうなら

確かめたしかめ合うあうことはなかった

きゅうもつれ合うもつれあうえんだから

触れるふれる 触れるふれる こころ襟元えりもと

つらさなら背負えるせおえるから

痛みいたみなら分けわけ合えるあえるから

でもきみ宿命しゅくめいまでは

肩代わりかたがわりできなかった

別れわかれなん度目どめでも

相変わらずあいかわらず悲しいかなしいから

別れるわかれるふりをするんだよ

さよならの遊びあそびだよ

いつか必ずかならず会えるあえるって

自分じぶんをだます遊びあそびだよ

(いつか必ずかならず会えるあえるって)

さよならごっこは慣れなれたもんさ

でも振っふったら泣いないちゃった

僕らぼくら真っ赤まっかうそだけが

濡れるぬれる 濡れるぬれる そしてあさ来るくる

離れ離れはなればなれになるってことは

いち一つひとつになれたかな

諦めあきらめ呼べよべ後ろめたいうしろめたい

宿命しゅくめい 宿命しゅくめい そうきみはよんだ

Sayonara Gokko ♫ by amazarashi – 로마자 가사 – 로마자

Yuuutsu ga kaze ni chirabari fukidamatte kage ni naru
Bokura no ashioto wa muyou wo jouzetsu ni satosu
Kimi no hitomi no fukasa wo nozokimite urotaeru
Nozomi nado atta deshou ka kono yukisaki ni wa

Odokete warau no wa kono michi ga kurai kara
Akari wo tomosu no ni boku ga iru deshou
Sayonara gokko wa nareta mon sa
Demo te wo futtara naichatta

Bokura no makka na kanashimi ga
Kureru kureru soshite yoru ga kuru
Atarimae ni yatte kuru ashita nara
Ikitai nante iwanakatta

Yoseba ii no ni yume mite shimau
Mirai mirai kimi no sei nan da
[Full Version Continues:]Nashitogeneba naranai koto mikazuki ni burasagete

Samayou yomichi ni sura ando wa kimi no se ni akarui
Shinjiru ni wa jikan ga iru mashite ya tanin dakara
Soredemo michi ga onaji nara hanareru riyuu mo nai
Subete ga owattara wakachiau tame ni

Dareka ga iru deshou boku ga iru deshou
Sayonara gokko wa nareta mon sa
Demo te wo futtara naichatta
Bokura no makka na kanashimi ga

Kureru kureru soshite yoru ga kuru
Hajime kara soko ni aru aijou nara
Tashikameau koto wa nakatta
Kyuu ni motsureau en dakara

Fureru fureru kokoro no erimoto
Tsurasa nara seoeru kara
Itami nara wakeaeru kara
Demo kimi no sadame made wa

Katagawari dekinakatta
Wakare wa nando me demo
Aikawarazu kanashii kara
Wakareru furi wo surun da yo

Sayonara no asobi da yo
Itsuka kanarazu aeru tte
Jibun wo damasu asobi da yo
(itsuka kanarazu aeru tte)

Sayonara gokko wa nareta mon sa
Demo te wo futtara naichatta
Bokura no makka na uso dake ga
Nureru nureru soshite asa ga kuru

Hanarebanare ni naru tte koto wa
Ichido wa hitotsu ni nareta ka na
Akirame to yobeba ushirometai
Sadame sadame sou kimi wa yonda

영어로 음악 번역

좋아, 이제 아마자라시의 노래 Sayonara Gokko ♫ 의 가사 번역을 봅시다.

우울은 바람에 흩어지고 모이는 곳에 그림자를 드리운다
우리의 발걸음은 너무 수다스러워서 우리의 무의미함을 꾸짖지만 나는 당신의 깊은 눈을 바라볼 때 너무 길을 잃습니다.
우리는 희망을 가졌었잖아요, 그렇죠? 앞으로 무슨 일이?
우리가 장난치고 웃는 이유는 우리가 가는 길이 너무 어두워서 불을 켜는 것이 우리 일인 것 같다.

이별하는 척 하는 게 너무 익숙하지만 이별을 고하면서 눈물이 핑 돌았다.
붉게 물든 우리의 슬픔 속에 나는 길을 잃고 어두워지고 밤이 된다.
피할 수 없는 내일이 온다 해도 나는 그것을 위해 살고 싶다는 말을 한 적이 없다.
그만두는 게 낫긴 하지만 여전히 미래에 대한 꿈을 꾸고 있어요. 미래의. 그리고 그것은 모두 당신의 잘못입니다.

———————

노래, 가사 및 번역이 마음에 드셨습니까? 도로로 - ♫ 사요나라 고꽈 ♫ by amazarashi 이 기사를 읽어 주셔서 감사합니다. 공유하고 의견을 남기는 것을 잊지 마십시오. 마음에 드시면 사이트를 북마크에 추가하여 더 많은 일본어, 한국어 및 기타 언어를 팔로우하세요.


음악으로 일본어를 배우는 방법

음악을 사용하여 일본어를 배우고 싶습니까? Sayonara Gokko ♫ by amazarashi?

음악과 함께 일본어를 배우는 가이드를 읽는 것이 좋습니다. 아래 동영상도 추천합니다.

Sayonara gokko ♫ by amazarashi - letra e traducao de dororo tema de encerramento sayonara gokko amazarashi 600ca59287ba7