วันนี้เรานำมาฝาก Aikatsu Stars – ♫ episode Solo ♫ by Ruka, Nanase, Kana, Miho เวอร์ชั่นเต็มภาษาญี่ปุ่นพร้อมเนื้อเพลงและการแปลเพลง นอกจากนี้ คุณยังสามารถอ่านเนื้อเพลงในฮิรางานะหรือโรมาจิ และดูมิวสิควิดีโอได้อีกด้วย
Table of Contents
episode Solo ♫ by Ruka, Nanase, Kana, Miho – มิวสิควิดีโอ
- อะนิเมะ: Aikatsu Stars Ending Theme
- ประเภทเพลง: ธีม เดอ เอนเซอร์ราเมนโต
- ชื่อเพลง: episode Solo
- นักร้อง: Ruka, Nanase, Kana, Miho
https://www.youtube.com/watch?v=GXWKdq9tUgM
episode Solo ♫ by Ruka, Nanase, Kana, Miho – เนื้อเพลงภาษาญี่ปุ่น (คันจิ, ฮิระงะนะ) [歌詞]
ดูเนื้อเพลงภาษาญี่ปุ่น [歌詞] ที่เขียนด้วยคันจิ ฮิระงะนะ และฟุริงานะ:
アウトロが終わると
イントロがながれてくる
次の曲へ
準備はいい?深呼吸
ちょっとだけ指がふるえてる
進んでいく舞台には きみひとり
瞬間 世界がかわるの
孤独をおそれない 女の子がいる
おんなじ勇気をもってる 仲間がいる
Episode Solo
集まったら good collaboration
最強のLIVE
episode Solo ♫ by Ruka, Nanase, Kana, Miho – เนื้อเพลง Romanized – Romaji
[Hime/Tsuba] Outro ga owaru to
[Yozo/Yuzu] Intro ga nagarete kuru
Tsugi no kyoku e
Junbi wa ī? Shinkokyū
Chotto dake yubi ga furueteru
Susunde iku butai ni wa kimi hitori
Shunkan sekai ga kawaru no
[Hime/Tsuba] Kodoku wo osorenai on’nanoko ga iru
[Yozo/Yuzu] On’naji yūki wo motteru nakama ga iru
Episode Solo
Atsumattara good collaboration
Saikyō no LIVE
แปลเพลงไทย
ตอนนี้เรามาดูเนื้อเพลงที่แปลจากเพลง episode Solo ♫ โดย Ruka, Nanase, Kana, Miho:
เมื่อหมดเขต
อินโทรไหลเข้า
สู่เพลงต่อไป
คุณพร้อมไหม? หายใจลึก ๆ
นิ้วสั่นเล็กน้อย
ก้าวขึ้นเวทีด้วยตัวเอง
และในขณะนั้นโลกก็เปลี่ยนไป
มีผู้หญิงคนนึงไม่กลัวการอยู่คนเดียว
เธอแบ่งปันความแข็งแกร่งนี้กับผู้อื่น สามัคคีพวกเขายืน
ตอน โซโล
มาร่วมกันการทำงานร่วมกันที่ดี
ทำให้การแสดงสดที่ยิ่งใหญ่ที่สุด
——-
คุณชอบเพลงเนื้อเพลงและการแปลของ .หรือไม่ Aikatsu Stars - ♫ ตอนเดี่ยว ♫ โดย Ruka, Nanase, Kana, Miho? ขอบคุณที่อ่านบทความนี้ อย่าลืมแบ่งปันและแสดงความคิดเห็นของคุณ หากคุณชอบ ให้บุ๊กมาร์กเว็บไซต์เพื่อติดตามภาษาญี่ปุ่น เกาหลี และภาษาอื่นๆ เพิ่มเติม