การแปลและเนื้อเพลงของ Re:QUEST! ♫ by Aya Suzaki

Escrito por

วันนี้เรานำมาฝาก Koro Sensei Quest! – ♫ Re:QUEST! ♫ by Aya Suzaki เวอร์ชั่นเต็มภาษาญี่ปุ่นพร้อมเนื้อเพลงและการแปลเพลง นอกจากนี้ คุณยังสามารถอ่านเนื้อเพลงในฮิรางานะหรือโรมาจิ และดูมิวสิควิดีโอได้อีกด้วย

Re:QUEST! ♫ by Aya Suzaki – มิวสิควิดีโอ

  • อะนิเมะ: Koro Sensei Quest! Opening Theme
  • ประเภทเพลง: ธีมเดอ Abertura
  • ชื่อเพลง: Re:QUEST!
  • นักร้อง: Aya Suzaki


Re:QUEST! ♫ by Aya Suzaki – เนื้อเพลงภาษาญี่ปุ่น (คันจิ, ฮิระงะนะ) [歌詞]

ดูเนื้อเพลงภาษาญี่ปุ่น [歌詞] ที่เขียนด้วยคันจิ ฮิระงะนะ และฟุริงานะ:

ちから秘めひめ きみこそ勇者ゆうしゃ

旅立てたびだて さあ彼方かなためざして

魔法まほう学校がっこう 魔王まおう壇上だんじょう

いきなりだい戦闘せんとう

負けまけ落ちこぼれおちこぼれ このくみ雑魚じゃこでもムリ

前向きまえむき魔法まほうにかけられて

いくよ(ヤダー)そこだ(コワーイ)

なんとか退散たいさん

あら不思議ふしぎ 勇気ゆうき経験けいけん

あがる(テレルー)あがる(オッフー)

それ育っそだっ希望きぼうのつるぎをふりかざせ!

(みんなー がんばれー)

さぁ魔王まおう退治たいじ いっちょ世界せかい救いすくいますか(ホイホイ)

だけどそうなんだよね 相手あいて悪いわるい

知れしれ知るしるほど ラスボス勝てるかてるしなくなるよ

バグとハサミは使いつかいよう 千載一遇せんざいいちぐう未来みらい先生せんせい教えおしえ

ねぇどうなるの~?

Re:QUEST! ♫ by Aya Suzaki – เนื้อเพลง Romanized – Romaji

Chikara o hime ta kimi koso yūsha
Tabidate sa a kanata mezashi te
Mahō no gakkō maō wa danjō
Ikinari dai sentō

Make ochikobore kono kumi wa zako demo muri
Maemuki mahō ni kakerare te
Iku yo (yadā-) soko da (kowā-i)
Nantoka taisan

Ara fushigi yūki no keiken chi
Agaru (tererū-) agaru (offū-)
Sore sodatta kibō no tsuru giofurikazase!
(minna- ganbare-)

Sā maō taiji iccho sekai sukui masu ka (hoihoi)
Dakedo sō na n da yo ne aite ga warui
Shire ba shiru hodo rasu bosu kateru ki shi naku naru yo
Bug to hasami wa tsukai yō senzaiichigū mirai o sensei oshie te

Nē dō naru no -?

แปลเพลงไทย

นี่แปลว่าเพลง! คุณยังสามารถดูคำแปลของ ขอ! ♫ โดย อายะ สุซากิ ในภาษาอื่นๆ โดยใช้ตัวเลือกด้านล่าง:

ตอนนี้เรามาดูเนื้อเพลงที่แปลจากเพลง Re:QUEST! ♫ ของ อายะ ซูซากิ:

คุณเป็นผู้ชายที่กล้าหาญและมีพลัง
เริ่มการเดินทาง มีเป้าหมาย
Magical School Demon King โผล่บนเวที
การสู้รบที่ประสบความสำเร็จ

กลุ่มนี้ถูกทำลายและคู่นี้ไม่ดีแม้แต่สำหรับปลาขนาดเล็ก
มายากลที่อาจเกิดขึ้นในอนาคต
Let’s go (No) There it is (I’m scared) ไปเถอะ (ไม่) มันอยู่นั้น (ฉันกลัว)
การลดลงทีเดียว

ประสบการณ์เก่าที่น่าทึ่ดที่มีค่าของความกล้าหาญ
เพิ่ม (อาย) เซตติน่าขึ้นไป (ออฟ)
เอาดาบของความหวังที่เติบโตขึ้นมา!
ทุกคนทำให้ดีที่สุดของตัวเอง

ตอนนี้คุณสามารถช่วยเซฟโลกได้นะ อิชิบาชิ อิชิโช (ฮอย ฮอย)
แต่นั้นถูกต้อง ฝ่ายตรงข้ามไม่ดี
มีความรู้มากเท่าไหร่ก็ตาม ฉันก็จะไม่ชนะบอสตัวสุดท้าย
เพลิดเพลินและกรรไกรสอนฉันที่จะสอนอนาคตหนึ่งพันครั้ง

สวัสดีครับ มีอะไรใหม่ไหม?

——-

เราหวังว่าคุณจะพบสิ่งที่คุณกำลังมองหาในเนื้อเพลงและการแปลเพลง Koro Sensei Quest! – ♫ Re:QUEST! ♫ โดย Aya Suzaki. และข้อมูลบางส่วนเกี่ยวกับเพลงญี่ปุ่นนี้
หากคุณชอบบทความนี้ อย่าลืมแสดงความคิดเห็นและแชร์ นอกเหนือจากการเยี่ยมชมเว็บไซต์นี้อีกครั้งเพื่อค้นหาเพลงที่คุณต้องการ


วิธีการเรียนภาษาญี่ปุ่นด้วยดนตรี

คุณต้องการเรียนภาษาญี่ปุ่นโดยใช้ดนตรีหรือไม่ Re:QUEST! ♫ by Aya Suzaki?

เราแนะนำให้อ่านคู่มือ การเรียนภาษาญี่ปุ่นพร้อมดนตรีของ เรา นอกจากนี้เรายังแนะนำวิดีโอด้านล่าง:

Re:quest! ♫ by aya suzaki - letra e traducao de koro sensei quest tema de abertura request aya suzaki 600c9b4fcc096