วันนี้เรานำมาฝาก Anime de Training! Ex – ♫ Vital☆Exercise ♫ by Asami Hoshi เวอร์ชั่นเต็มภาษาญี่ปุ่นพร้อมเนื้อเพลงและการแปลเพลง นอกจากนี้ คุณยังสามารถอ่านเนื้อเพลงในฮิรางานะหรือโรมาจิ และดูมิวสิควิดีโอได้อีกด้วย
Vital☆Exercise ♫ by Asami Hoshi – มิวสิควิดีโอ
- อะนิเมะ: Anime de Training! Ex Ending Theme
- ประเภทเพลง: ธีม เดอ เอนเซอร์ราเมนโต
- ชื่อเพลง: Vital☆Exercise
- นักร้อง: Asami Hoshi
https://www.youtube.com/watch?v=
Vital☆Exercise ♫ by Asami Hoshi – เนื้อเพลงภาษาญี่ปุ่น (คันจิ, ฮิระงะนะ) [歌詞]
ดูเนื้อเพลงภาษาญี่ปุ่น [歌詞] ที่เขียนด้วยคันจิ ฮิระงะนะ และฟุริงานะ:
「れでぃ~すあ~~んどじぇんとるめぇ~~ん!
みんなからだうごかしてる~?
運動不足のキミも、キレイになりたいあなたも、
一緒にダンスしてハッピーになろーう!
ばいたる★エクササイズ、はっじまるよ~~!」
まずは_腹直筋
丹念に ウエストを 引き締め
つぎに大胸筋
夢見てる バストアップ ここから
乳酸がしゅわしゅわしゅー
効きめ感じてるの
妄想がふわふわふー
あこがれのナイスバディ 目指せ
そして上腕筋
二の腕の プニプニを 撲滅
さらに大臀筋
だらしない ヒップとは サヨナラ
もう限界ふるふるふー
これ以上はもう無理よ
根性だえいえいおー
がんばったその先には
(さあご一緒に
ワン、ツー!)
きっとだれもかれも みなみんな
悩みの種 in my heart
もやもやなんてふきとばそうか
一緒にさあ(Hey!!)
汗をかいて キラリキラ
美・デトックスよ エクササイズ
つるつるお肌を身につけ
うんと笑顔
「みんな~、ついてこれてる~?
エクササイズはまだまだこれから!
後半戦、いっくよ~!
脊柱起立筋
姿勢よく 立ち姿 凛として
あとは大腿筋
ふとももを シェイプアップ 美脚に
青春はランランラン
駆けぬけるくらいがいいの
胸トクントクントクン
叶えたいことなら
(よしもう一回
ワン、ツー!)
きっとだれもかれも みなみんな
願ってる dream’n days
わくわく気持ちにまかせて
一緒にさあ(Hey!!)
息を切らせ ヒラリヒラ
美・デラックスよ エクササイズ
つやつやな髪 調子はOK
うんと笑顔
「はい、じゃあここからはみんなで順番に
“お題“に沿った
創作ダンスを踊ってもらいまーす!
(※残りメンバーリアクション)
まずはえりちゃん!お題“反抗期のイワトビペンギン”」
「つ、次!静姉! ”夫の浮気に気づいたパンダ”」
「次は紫苑さん。”都会にあこがれるオカピ”」
「次、優ちゃん。”熱血利尻昆布“」
「次…あさみ先輩!”メキシコサラマンダーの唐揚げ“」
「ラストー!最後にもっかい、みんなではじけちゃおう!
さあご一緒に
ワン、ツー!」
きっとだれもかれも みなみんな
抱いてるの in my heart
もやもやなんてふきとばそうか
一緒にさあ(Hey!!)
汗をかいて キラリキラ
美・デトックスよ エクササイズ
つるつるお肌を身につけ
うんと笑顔
ずっと笑顔
Vital☆Exercise ♫ by Asami Hoshi – เนื้อเพลง Romanized – Romaji
「 Ladies and gentleman!
Minna kara da ugokashiteru ~?
Undō busoku no kimi mo, kirei ni nari tai anata mo,
Issho ni dansu shi te happī ni naro – u!
Bai taru exercise, hajji maru yo ~~!」
Mazuwa _ fukuchokkin
Tannen ni uesuto wo hikishime
Tsugi ni daikyokin
Yumemiteru bust up koko kara
Nyūsan ga shuwa shuwashu –
Kikime kanjiteru no
Mōsō ga fuwafuwa fu –
Akogare no nice body mezase
Soshite jōwan kin
Ninoude no punipuni wo bokumetsu
Sarani dai den kin
Darashi nai hippu to wa sayonara
Mō genkai furufuruu –
Kore ijō wa mō muri yo
Konjō da eiei wo –
Ganbatta sono saki ni wa
( sā go issho ni
Wan, tsū -!)
Kitto dare mo kare mo mina minna
Nayami no tane in my heart
Moyamoya nante fukitobaso u ka
Issho ni sa a ( Hey !!)
Ase wo kai te kirarikira
Yoshi. detokkusu yo ekusasaizu
Tsurutsuru wo hada wo mi ni tsuke
Unto egao
「minna ~、 tsui te kore teru ~?
Exercise wa madamada korekara!
Kōhan sen, ikku yo ~!
Sekichū kiritsu kin
Shisei yoku tachisugata rinto shi te
Ato wa daitai kin
Futo momo wo shape up bikyaku ni
Seishun wa ranranran
Kakenukeru kurai ga ii no
Mune tokuntokuntokun
Kanae tai koto nara
( yoshi mō ichi kai
Wan, tsū -!)
Kitto dare mo kare mo mina minna
Negatteru dream ‘ n days
Wakuwaku kimochi ni makase te
Issho ni sa a ( Hey !!)
Iki wo kirase hirarihira
Bi. delux yo exercise
Tsuyatsuya na kami chōshi wa OK
Unto egao
「hai, jā koko kara wa minna de junban ni
” wo dai ” ni sotta
Sōsaku dansu wo odotte morai ma – su!
(※nokori menbā riakushon )
Mazuwa eri chan! wo dai ” hankō ki no iwatobipengin “」
「tsu, tsugi! shizu nei !”otto no uwaki ni kizui ta panda “」
「tsugi wa shion san. ” tokai ni akogareru okapi “」
「tsugi, yū chan. ” nekketsu rishiri konbu “」
「tsugi… asami senpai !”mekishikosaramandā no karaage “」
「Last! saigo ni mokkai, minna de hajikechao u!
Sā go issho ni
Wan, tsū!」
Kitto dare mo kare mo mina minna
Idaiteru no in my heart
Moyamoya nante fukitobaso u ka
Issho ni sa a ( Hey !!)
Ase wo kai te kirarikira
Bi. detox yo exercise
Tsurutsuru wo hada wo mi ni tsuke
Unto egao
Zutto egao
คำแปลของ Vital☆Exercise ♫ by Asami Hoshi ในภาษาไทย
“มาทำ ~~~~~~~~~~~~ กันเถอะ!”
ทุกคนกำลังเคลื่อนตัวหรือไม่?
คุณก็ต้องการที่จะสะอาดเช่นกัน คุณก็
เต้นรำร่วมกันและมีความสุข!
มาเดิน ★ ออกกำลังกาย ฉันจะเริ่ม ~ ~! “
ก่อนอื่น กล้ามเนื้อท้องตรง
ลากเชือกเอวอย่างระมัดระวัง
ถัดมาคือกล้ามเนื้อกระดูกหน้าอก
ฝันถล่มจากที่นี่
กรดแลกติกถูกใช้
คุณรู้สึกว่ามันทำงานไหม?
แฟนตาซีน่าหยิบยื่น
เรามีเป้าหมายที่จะมีเพื่อนที่ดีที่รอคอยอย่างยาวนาน
กล้ามเนื้อ brachialis
กำจัดปูนิปนในแขนของเขา
กล้ามเนื้อกลางของก้น
มันคือการยินดีลากลับด้วยส่ายสวามที่ไม่ดี
ชีวิตฟูลออต์แล้ว
ฉันทำไม่ได้อีกแล้ว。
มันกล้า
ฉันพยายามทำให้ดีที่สุดแล้วค่ะ/ครับ.
มาด้วยกัน
หนึ่ง, สอง!
ทุกคนแน่นอนคือทุกคน
ประเภทของความยุ่งเหยิงในใจของฉัน
Let’s fly Moyamoya ไม่สามารถแปลได้
มารวมตัวกัน (เฮย!!)
เหงื่อและแกล้งแสง
ความสวยงาม · การดีท็อกซ์ด้วยการออกกำลังกาย
การสวมใส่หนังเลื่อย
แน่นอนว่ารอยยิ้ม
ทุกคน, มันกำลังตามฉันไหม?
การออกกำลังกายยังคงดำเนินอยู่!
ครึ่งหลังของการแข่งรถ จบแล้ว!
กล้ามเนื้อส่วนต้นของกระดูกสันหลัง
การยืนอย่างมั่นคงในท่าทาง
กล้ามเนื้อต้นขา
เสริมลำตัว ขาฝึกขา
วัยหนุ่มวัยสาวคือ รัน ลัน รัน
ฉันอยากวิ่งได้เร็ว ๆ ค่ะ/ครับ
Chest tokun Tokunkun
ถ้าคุณต้องการให้
(ได้แล้วอีกครั้งหนึ่ง)
หนึ่ง, สอง!
ทุกคนแน่นอนคือทุกคน
ฉันหวังว่าคุณจะฝันในวันที่ผ่านมา
ปล่อยให้ความตื่นเต้นของฉันเถอะ
มารวมตัวกัน (เฮย!!)
Breathless and grinning
หายใจหอมและยิ้มอย่างหลงใหล
ท่าออกกำลังกายแบบหรูหรา
Glossy hair tone is OK
เฉดสีผมที่ดุดัน ดีที่เดียว
แน่นอนว่ารอยยิ้ม
ใช่ แล้วทุกคนโดยลำพังจากที่นี่
ตามที่ "หัวข้อ"
เต้นเต้นไปสิ!
ประชากรที่เหลือผิดปรกติ
เริ่มแรกก่อนที่อื่น ๆ ไอริ! เรื่อง "เพนกวินอิวาโทบิในช่วงกำลังปฏิวัติ"
“หนึ่ง มาถัดไป! ยังคงเป็นพี่สาว!” แพนด้าสังเกตการโกงของสามีของเธอ
“ต่อไปคือ นายชิโอน,” โอคาปีที่อยากได้ไปเมือง“
“ถัดไปคือ ยู-จ้น,” ร้อนแรงปาล์มสาหยัดของพันธุ์ข้าว “”
“ถัดไป… อาซามิสันพาย!” Deep-fried Mexican salamander “”
“สุดท้าย – สุดท้าย! มาเจอกันที่จุดสิ้นสุด!”
มาเร็วๆ โดยร่วม
หนึ่ง, สอง!
ทุกคนแน่นอนคือทุกคน
ฉันกอดในใจของฉัน
Let’s fly Moyamoya ไม่สามารถแปลได้
มารวมตัวกัน (เฮย!!)
เหงื่อและแกล้งแสง
ความสวยงาม · การดีท็อกซ์ด้วยการออกกำลังกาย
การสวมใส่หนังเลื่อย
แน่นอนว่ารอยยิ้ม
ยิ้มตลอดไป
——-
คุณชอบเพลงเนื้อเพลงและการแปลของ .หรือไม่ Anime de Training! Ex – ♫ การออกกำลังกายสุขภาพดี ♫ ของ Asami Hoshi ขอบคุณที่อ่านบทความนี้ อย่าลืมแบ่งปันและแสดงความคิดเห็นของคุณ หากคุณชอบ ให้บุ๊กมาร์กเว็บไซต์เพื่อติดตามภาษาญี่ปุ่น เกาหลี และภาษาอื่นๆ เพิ่มเติม