โพสต์นี้แสดงให้เห็นว่า เนื้อเพลงภาษาญี่ปุ่นเต็มรูปแบบ (มีตัวอักษรคันจิ ฮิรางานะ และโรมาจิ) การแปลเพลง Ikemen Sengoku - ♫ ใช่/ไม่ ♫ โดย Star☆Concerto. นอกจากนี้ คุณยังสามารถฟัง Yes/No ขณะอ่านเนื้อเพลงได้อีกด้วย
Yes/No ♫ by Star☆Concerto – มิวสิควิดีโอ
- อะนิเมะ: Ikemen Sengoku Opening Theme
- ประเภทเพลง: ธีมเดอ Abertura
- ชื่อเพลง: Yes/No
- นักร้อง: Star☆Concerto
Yes/No ♫ by Star☆Concerto – เนื้อเพลงภาษาญี่ปุ่น (คันจิ, ฮิระงะนะ) [歌詞]
ดูเนื้อเพลงภาษาญี่ปุ่น [歌詞] ที่เขียนด้วยคันจิ ฮิระงะนะ และฟุริงานะ:
(Three, two one)
Yes No (yes) そこから動けないの
Yes No (yes) 境界線
Yes No (yes) 時間の壁なんて越えてあげる
独占させてね
君を???
Yes/No ♫ by Star☆Concerto – เนื้อเพลง Romanized – Romaji
3..2..1..
Show me heart
Omou wasaburi nasu sou kiratsu kasete
Show me heart
Oh ikakeru kosuri nuketeku netsuo
Nokoshite
Way in love
Namae mo shiranai
Kanjou ni tomatoku (aa~)
Modomu kakumate
Nabukasete yo
Kibinoshimade mou
3..2..1..
Yes No (yes)
Sokai ukenai no
Yes No (yes)
Kyokaisen
Yes No (yes)
Kikaru karenante
Koete ageru(aa~)
Dokuse sasete (ye~)
Kimi wo shiruno wa
Obukaini
Way in love
คำแปลของ Yes/No ♫ by Star☆Concerto ในภาษาไทย
(สาม สอง หนึ่ง)
ใช่ ไม่ใช่ (ใช่) ฉันไม่สามารถย้ายจากที่นั่นได้
ใช่ ไม่ใช่ (ใช่) พรมแดน
ใช่ ไม่ใช่ (ใช่) ฉันจะข้ามกำแพงแห่งกาลเวลา
ให้ฉันผูกขาด
คุณ? อะไร? อะไร?
——-
คุณชอบเพลงเนื้อเพลงและการแปลของ .หรือไม่ Ikemen Sengoku - ♫ ใช่ / ไม่ ♫ โดย Star☆Concerto? ขอบคุณที่อ่านบทความนี้ อย่าลืมแบ่งปันและแสดงความคิดเห็นของคุณ หากคุณชอบ ให้บุ๊กมาร์กเว็บไซต์เพื่อติดตามภาษาญี่ปุ่น เกาหลี และภาษาอื่นๆ เพิ่มเติม