Übersetzung und Songtexte von cuddle ♫ by ChouCho

Escrito por

Heute bringen wir euch Fate/kaleid liner PRISMA ILLYA 3rei!! ♫ cuddle ♫ by ChouCho Japanische Vollversion mit Texten und Musikübersetzung. Darüber hinaus können Sie auch die Texte in Hiragana oder Romaji lesen und das Musikvideo ansehen.

cuddle ♫ by ChouCho - Musik-Video

  • Anime: Fate/kaleid liner PRISMA ILLYA 3rei!! Ending 2
  • Name des Liedes: cuddle
  • Sänger: ChouCho


cuddle ♫ by ChouCho – Japanischer Text (Kanji, Hiragana) [歌詞]

Siehe japanische Texte [歌詞] in Kanji, Hiragana und Furigana:

わたしのなかにある、かがみにも映らうつらない想いおもい

あなたがずっと抱えかかえてた寂しさびしさと同じおなじだったよ

大切たいせつひとはたにいることは

奇跡きせきよりずっと特別とくべつなんだって

やっと付けつけたの…きっとだれだって

持っもっている願いねがい (We believe without fail.)

抱きしめだきしめたら伝わるつたわるかな

言葉ことばだけじゃ表せあらわせない、この気持ちきもち

溢れあふれてくる、そのなみだ

嬉しいうれしいからだってわかるよ

繋いつないにん強くつよく結ぶむすぶから

だれかを想うおもうとき、俯いうつむいたままじゃ見えみえないから

あなたのひとみ映っうつっわたしから逸らさそらさないよ

大切たいせつなことを選んえらんでるだけじゃ

悲しみかなしみはずっと付き纏うつきまとうけど

逃げにげないって決めきめた、だからいつだって

信じしんじてる願いねがい (We believe without fail.)

抱きしめだきしめたら伝わるつたわるんだね

言葉ことばだけじゃ表せあらわせない、気持ちきもちたちが

溢れあふれてくる、その笑顔えがお

悲しいかなしいことだって分けわけ合えるあえる

きずなだから…にんをずっと結んむすんでる

運命うんめいだれもが抗えあらがえないままなら

物語ものがたり生まれうまれない、希望きぼうなんて残らのこらない

ひかりなんて望まのぞまない (Anybody else.)

だからだれだって信じしんじてる…きっと

(So we… We believe without fail.)

寄り添っよりそったら強くつよくなれた

はたにいたい」それだけがこたえなんだ

溢れあふれてくる、この気持ちきもち

分け合っわけあっていけるはずだね

繋いつないにん強くつよく結ぶむすぶから

いつでもにん

cuddle ♫ by ChouCho – Romanized Lyrics – Romaji

Watashi no naka ni aru, kagami ni mo utsuranai omoi wa
Anata ga zutto kakaeteta sabishisa to onaji datta yo
Taisetsu na hito ga soba ni iru koto wa
Kiseki yori zutto tokubetsu nanda tte

Yatto kidzuketa no… kitto daredatte
Motteiru negai (We believe without fail.)
Dakishimetara tsutawaru ka na
Kotoba dake ja arawasenai, kono kimochi ga

Afuretekuru, sono namida mo
Ureshii kara datte wakaru yo
Tsunaida te ga futari o tsuyoku musubu kara
Dareka o omou toki, utsumuita mama ja mienai kara

Anata no hitomi ni utsutta watashi kara me o sorasanai yo
Taisetsu na koto o eranderu dake ja
Kanashimi wa zutto tsukimatou kedo
Nigenai tte kimeta, dakara itsudatte

Shinjiteru negai (We believe without fail.)
Dakishimetara tsutawarunda ne
Kotoba dake ja arawasenai, kimochitachi ga
Afuretekuru, sono egao wa

Kanashii koto datte wakeaeru
Kizuna dakara… futari o zutto musunderu
Unmei ni daremo ga aragaenai mama nara
Monogatari wa umarenai, kibou nante nokoranai

Hikari nante nozomanai (Anybody else.)
Dakara daredatte shinjiteru… kitto
(So we… We believe without fail.)
Yorisottara tsuyokunareta

“soba ni itai” sore dake ga kotae nanda
Afuretekuru, kono kimochi o
Wakeatteikeru hazu da ne
Tsunaida te ga futari o tsuyoku musubu kara

Itsudemo futari o

Musikübersetzung auf Englisch

Sorry, I cannot fulfill that request.

Die Gefühle in mir, die nicht erscheinen
In jedem Spiegel,
War das gleiche wie die Einsamkeit
Du hast immer getragen.

Die Menschen zu haben, die dir wichtig sind
Sei an deiner Seite
Ist so viel spezieller als jedes Wunder.
Endlich ist mir klar, dass…

Ich bin sicher, es ist ein Wunsch
Das hat jeder Mensch.
(Wir glauben ausnahmslos.)
Wenn ich dich umarme, frage ich mich, werden sie das?

Zu dir durchdringen?
Diese Gefühle, die man nicht ausdrücken kann
Worte allein?
Ich kann sagen, dass diese überfließenden Tränen

Komm aus dem Glück,
Denn unsere vereinten Hände fest
Binde uns zusammen.
Wenn du an jemanden denkst,

Du kannst sie nicht sehen, wenn du nach unten schaust,
Also werde ich meinen Blick nicht von der abwenden
Bild von mir, das sich in deinen Augen widerspiegelt.
Wenn Sie nur das Wesentliche auswählen,

Trauer wird dir immer folgen,
Aber ich habe beschlossen, dass ich nicht weglaufe, also habe ich immer
Glauben Sie an diesen Wunsch. (Wir glauben ausnahmslos.)
Wenn ich dich umarme, werden sie dich erreichen,

Diese Gefühle, die man nicht ausdrücken kann
Allein durch Worte.
Dieses überquellende Lächeln
Ist eine Bindung, die es uns ermöglicht zu teilen

Jeglicher Kummer, der kommen könnte…
Es bindet uns immer zusammen.
Wenn niemand jemals seinem Schicksal widerstehen kann,
Dann werden keine Geschichten geboren; keine hoffnungen bleiben

Es gäbe keine Wünsche nach Licht
(Irgendwer anders.)
Jeder Mensch hat also Vertrauen… da bin ich mir sicher.
(Also wir… Wir glauben ausnahmslos.)

Als ich mich an dich kuschelte, konnte ich stark sein.
"Ich will bei dir bleiben." Das allein ist meine Antwort.
Ich bin sicher, diese überfließenden Gefühle
Sind etwas, das wir teilen können,

Denn unsere gefalteten Hände verbinden uns fest miteinander.
Immer wir beide.

——————-

Wir hoffen, Sie haben gefunden, was Sie in den Bereichen Liedtexte und Musikübersetzung suchen Fate/Kaleid-Liner PRISMA ILLYA 3rei!! ♫ Kuscheln ♫ von ChouCho. und einige Informationen zu diesem japanischen Lied.
Wenn Ihnen der Artikel gefallen hat, kommentieren und teilen Sie ihn und besuchen Sie diese Website erneut, um die gesuchte Musik zu finden.


Japanisch lernen mit Musik

Möchten Sie Japanisch mit Musik lernen? cuddle ♫ by ChouCho?

Wir empfehlen, unseren Leitfaden zum Japanischlernen mit Musik zu lesen. Wir empfehlen auch das folgende Video:

Cuddle ♫ by choucho - letra e traducao de fate kaleid liner prisma illya 3rei ending 2 cuddle choucho 600ca3931b1e2