Dieser Beitrag zeigt The FULL Japanese Songtext (mit Kanji, Hiragana und Romaji) Musikübersetzung Harukana Receive – ♫ FLY two BLUE ♫ von Kana Yuuki. Zusätzlich können Sie auch FLY two BLUE hören, während Sie den Text lesen.
FLY two BLUE ♫ by Kana Yuuki - Musik-Video
- Anime: Harukana Receive Opening Theme
- Musiktyp: Tema de Abertura
- Name des Liedes: FLY two BLUE
- Sänger: Kana Yuuki
https://www.youtube.com/watch?v=ofNTELcH5js
FLY two BLUE ♫ by Kana Yuuki – Japanischer Text (Kanji, Hiragana) [歌詞]
Siehe japanische Texte [歌詞] in Kanji, Hiragana und Furigana:
So high かけがえない君に
出会えてよかったよ
So fly 大切な居場所
見つけたんだ
遠すぎる青空 ふたり肩並べ眺めてた
寄せては引いてゆく 波音に身を寄せて
ひとりきり 不安から逃げていた 失くすのが怖くて
大丈夫 ふたりなら飛べるはず はるかな空へ……
So high かけがえない君に
出会えてよかったよ
So fly 大切な居場所
見つけたんだ
ふたり出会った約束の場所
眩しい砂の上で
つなぐ思い あの光まで
届きますように
眩しい太陽の 暑さに負けそうなときには
アイスでも食べて もうひと頑張りしよう
わからないことだって あるけれど 君を信じさせて
優しさに 触れたとき取り戻す ホントの自分
So dive 叶えてない夢が
まだまだあるはずさ
So try 手を取り合ったまま
掴みに行こう
ふたり目指した憧れの場所
果てない空の下で
放つ軌跡 弧を描いて
虹に変わる
さざめく潮風に吹かれて
歩んだ季節が この時間が
永遠(とわ)に続くように……hu……
So high かけがえない君に
出会えてよかったよ
So fly 大切な居場所
見つけたんだ
So dive 叶えてない夢が
まだまだあるはずさ
So try 手を取り合ったまま
掴みに行こう
ふたり出会った約束の場所
もう目は逸らさないで
風の行方
追いかけて行こう
あの日のまま……
つなぐ思い あの光まで
届きますように
FLY two BLUE ♫ by Kana Yuuki – Romanized Lyrics – Romaji
So high kake ga enai kimi ni
Deaete yokatta yo
So fly taisetsu na i basho
Mitsuketa n da
Tō sugiru aozora futari kata narabenagameteta
Yosete wa hīte yuku namioto ni mi o yosete
Hitori kiri fuan kara nigete ita nakusu no ga kowaku te
Daijōbu futari nara toberu hazu haruka na sora e… …
So high kake ga enai kimi ni
Deaete yokatta yo
So fly taisetsu na i basho
Mitsuketa n da
Futari deatta yakusoku no basho
Mabushī suna no ue de
Tsunagu omoi ano hikari made
Todokimasu yō ni
Mabushī taiyō no atsu-sa ni make sō na toki ni wa
Aisu de mo tabete mō hito ganbari shiyō
Wakaranai koto da tte aru keredo kimi o shinjisasete
Yasashi-sa ni fureta toki torimodosu honto no jibun
So dive kanaetenai yume ga
Madamada aru hazu-sa
So try te o toriatta mama
Tsukami ni ikō
Futari mezashita akogare no basho
Hatenai sora no moto de
Hanatsu kiseki ko o egaite
Niji ni kawaru
Sazameku shiokaze ni fukarete
Ayunda kisetsu ga kono jikan ga
Eien( towa) ni tsuzuku yō ni… … hu… …
So high kake ga enai kimi ni
Deaete yokatta yo
So fly taisetsu na i basho
Mitsuketa n da
So dive kanaetenai yume ga
Madamada aru hazu-sa
So try te o toriatta mama
Tsukami ni ikō
Futari deatta yakusoku no basho
Mō me wa sorasanaide
Kaze no yukue
Oikakete ikō
Ano hi no mama… …
Tsunagu omoi ano hikari made
Todokimasu yō ni
Übersetzung von FLY two BLUE ♫ by Kana Yuuki auf German
Hier ist die Übersetzung des Liedes! Sie können auch die Übersetzung von sehen FLY two BLUE ♫ von Kana Yuuki in anderen Sprachen mit dem untenstehenden Selektor:
Für dich unersetzlich
Es war schön, dich kennenzulernen.
So fliege wichtiger Ort
Ich habe es gefunden.
Zu weit entfernt blauer Himmel Zwei Schultern nebeneinander
Setz dich in den Klang der ziehenden Pulsation.
Ich hatte Angst, etwas zu verlieren, und rannte vor der Angst alleine weg.
Du solltest in der Lage sein zu fliegen, wenn es dir gut geht ... Zum weiten Himmel ...
Für dich unersetzlich
Es war schön, dich kennenzulernen.
So fliege wichtiger Ort
Ich habe es gefunden.
Versprochene Orte, an denen sich zwei getroffen haben
Auf funkelndem Sand
Bis das Licht, das verbindet
Wie Sie erreichen können
Wann die Hitze der blendenden Sonne voraussichtlich nachlassen wird
Lass uns sogar mit Eis essen
Es gibt Dinge, die ich nicht verstehe, aber lass mich dir glauben
Wirklich spüren Sie die Freundlichkeit, wenn Sie zurückkommen
So tauche ein Traum, der nicht wahr wird
Es sollte mehr geben
Also versuch mal, Hände zusammenzuhalten
Lass uns es holen.
Ein Ort der Sehnsucht, den wir anstrebten
Unter einem leeren Himmel
Zeichnen Sie einen Nachlaufbogen, um freizugeben
Es wird zu einem Regenbogen.
Schwärmender Seewind weht
Diesmal ist die Jahreszeit, in der wir gelaufen sind
Ewigkeit zu folgen … (…) hu ……
Für dich unersetzlich
Es war schön, dich kennenzulernen.
So fliege wichtiger Ort
Ich habe es gefunden.
So tauche ein Traum, der nicht wahr wird
Es sollte mehr geben
Also versuch mal, Hände zusammenzuhalten
Lass uns es holen.
Versprochene Orte, an denen sich zwei getroffen haben
Bitte halte deine Augen weg
Der Weg des Windes
Lass uns dir hinterherjagen.
Lass den Tag verstreichen … ….
Bis das Licht, das verbindet
Wie Sie erreichen können
——————-
Hat dir das Lied, der Text und die Übersetzung von gefallen Harukana Receive – ♫ FLY zwei BLUE ♫ von Kana Yuuki? Vielen Dank für das Lesen dieses Artikels. Vergessen Sie nicht, ihn zu teilen und Ihre Kommentare zu hinterlassen. Wenn es Ihnen gefallen hat, setzen Sie ein Lesezeichen für die Website, um mehr Japanisch, Koreanisch und andere Sprachen zu folgen.