Traducción y Letra de BTS – Spring Day

Escrito por

Hoy te traemos BTS – Spring Day Versión completa coreana con letra y traducción de música. Además, también puedes leer la letra en Hangul.

Género musical : Rap / Hip-hop\
Fecha de lanzamiento : 2017-02-13\
Idioma : Korean\

BTS – Spring Day – hangul

보고 싶다
이렇게 말하니까 더 보고 싶다
너희 사진을 보고 있어도
보고 싶다
너무 야속한 시간
나는 우리가 밉다
이젠 얼굴 한 번 보는 것도
힘들어진 우리가
여긴 온통 겨울 뿐이야
8월에도 겨울이 와
마음은 시간을 달려가네
홀로 남은 설국열차
니 손 잡고 지구 반대편까지 가
겨울을 끝내고파
그리움들이 얼마나
눈처럼 내려야 그 봄날이 올까
Friend
허공을 떠도는
작은 먼지처럼 작은 먼지처럼
날리는 눈이 나라면
조금 더 빨리
네게 닿을 수 있을 텐데
눈꽃이 떨어져요
또 조금씩 멀어져요
보고 싶다 보고 싶다
보고 싶다 보고 싶다
얼마나 기다려야
또 몇 밤을 더 새워야
널 보게 될까 널 보게 될까
만나게 될까 만나게 될까
추운 겨울 끝을 지나
다시 봄날이 올 때까지
꽃 피울 때까지
그곳에 좀 더 머물러줘
머물러줘
니가 변한 건지
니가 변한 건지
아니면 내가 변한 건지
내가 변한 건지
이 순간 흐르는 시간조차 미워
우리가 변한 거지 뭐
모두가 그런 거지 뭐
그래 밉다 니가 넌 떠났지만
단 하루도 너를
잊은 적이 없었지 난
솔직히 보고 싶은데
이만 너를 지울게
그게 널 원망하기보단
덜 아프니까
시린 널 불어내 본다
연기처럼 하얀 연기처럼
말로는 지운다 해도
사실 난 아직 널 보내지 못하는데
눈꽃이 떨어져요
또 조금씩 멀어져요
보고 싶다 보고 싶다
보고 싶다 보고 싶다
얼마나 기다려야
또 몇 밤을 더 새워야
널 보게 될까 널 보게 될까
만나게 될까 만나게 될까
You know it all
You’re my best friend
아침은 다시 올 거야
어떤 어둠도 어떤 계절도
영원할 순 없으니까
벚꽃이 피나봐요
이 겨울도 끝이 나요
보고 싶다 보고 싶다
보고 싶다 보고 싶다
조금만 기다리면
며칠 밤만 더 새우면
만나러 갈게 만나러 갈게
데리러 갈게 데리러 갈게
추운 겨울 끝을 지나
다시 봄날이 올 때까지
꽃 피울 때까지
그곳에 좀 더 머물러줘
머물러줘

BTS (Bangtan Boys) - Primavera romanizada

bogo sipda
ireohge malhanikka deo bogo sipda
neohui sajineul bogo isseodo
bogo sipda
neomu yasokhan sigan
naneun uriga mipda
ijen eolgul han beon boneun geosdo
himdeureojin uriga
yeogin ontong gyeoul ppuniya
8woredo gyeouri wa
maeumeun siganeul dallyeogane
hollo nameun seolgugyeolcha
ni son japgo jigu bandaepyeonkkaji ga
gyeoureul kkeutnaegopa
geuriumdeuri eolmana
nuncheoreom naeryeoya geu bomnari olkka
Friend
heogongeul tteodoneun
jageun meonjicheoreom jageun meonjicheoreom
nallineun nuni naramyeon
jogeum deo ppalli
nege daheul su isseul tende
nunkkocci tteoreojyeoyo
tto jogeumssik meoreojyeoyo
bogo sipda bogo sipda
bogo sipda bogo sipda
eolmana gidaryeoya
tto myeot bameul deo saewoya
neol boge doelkka neol boge doelkka
mannage doelkka mannage doelkka
chuun gyeoul kkeuteul jina
dasi bomnari ol ttaekkaji
kkot piul ttaekkaji
geugose jom deo meomulleojwo
meomulleojwo
niga byeonhan geonji
niga byeonhan geonji
animyeon naega byeonhan geonji
naega byeonhan geonji
i sungan heureuneun siganjocha miwo
uriga byeonhan geoji mwo
moduga geureon geoji mwo
geurae mipda niga neon tteonassjiman
dan harudo neoreul
ijeun jeogi eopseossji nan
soljikhi bogo sipeunde
iman neoreul jiulge
geuge neol wonmanghagibodan
deol apeunikka
sirin neol bureonae bonda
yeongicheoreom hayan yeongicheoreom
malloneun jiunda haedo
sasil nan ajik neol bonaeji moshaneunde
nunkkocci tteoreojyeoyo
tto jogeumssik meoreojyeoyo
bogo sipda bogo sipda
bogo sipda bogo sipda
eolmana gidaryeoya
tto myeot bameul deo saewoya
neol boge doelkka neol boge doelkka
mannage doelkka mannage doelkka
You know it all
You’re my best friend
achimeun dasi ol geoya
eotteon eodumdo eotteon gyejeoldo
yeongwonhal sun eopseunikka
beojkkocci pinabwayo
i gyeouldo kkeuti nayo
bogo sipda bogo sipda
bogo sipda bogo sipda
jogeumman gidarimyeon
myeochil bamman deo saeumyeon
mannareo galge mannareo galge
derireo galge derireo galge
chuun gyeoul kkeuteul jina
dasi bomnari ol ttaekkaji
kkot piul ttaekkaji
geugose jom deo meomulleojwo
meomulleojwo

Traducción de BTS – Spring Day em español

¡Aquí está la traducción de la canción! También puede ver la traducción de BTS - Día de primavera en otros idiomas usando el selector a continuación:

Te echo de menos
Cuando digo eso
yo te extraño mas
Estoy mirando tu foto
Pero yo todavía te extraño
El tiempo es tan cruel
Nos odio
Ahora es dificil
Incluso para vernos la cara
Es solo invierno aqui
Incluso en agosto, el invierno está aquí.
Mi corazon hace correr el tiempo
Como un Snowpiercer dejado solo
Quiero tomar tu mano
Y ve al otro lado de la tierra
Para terminar este invierno
Cuanto anhelo
Tiene que caer como la nieve
¿Para los próximos días de primavera?
Amigo
Como un pedacito de polvo
Que flota en el aire
Si la nieve voladora soy yo
Podría alcanzarte más rápido
Los copos de nieve están cayendo
Alejarse mas
Te echo de menos
Te echo de menos
¿Cuánto más tengo que esperar?
¿Cuántas noches más tengo que quedarme despierto?
¿Hasta que pueda verte?
¿Hasta que pueda conocerte?
Pasado el final de este frío invierno
Hasta que vuelva la primavera
Hasta que las flores vuelvan a florecer
Quédate ahí un poco más
Permanecer allí
¿Cambiaste?
¿O cambié?
Odio incluso este momento que esta pasando
Supongo que cambiamos
Supongo que así es todo
Si te odio
Aunque te fuiste
No ha habido un dia
Que te he olvidado
Honestamente te extraño
Pero ahora te borraré
Porque eso dolerá menos
Que estar resentido contigo
Te estoy apagando el frio
Como humo, como humo blanco
Yo digo que te voy a borrar
Pero en realidad, todavía no puedo dejarte ir
Los copos de nieve están cayendo
Alejarse mas
Te echo de menos
Te echo de menos
¿Cuánto más tengo que esperar?
¿Cuántas noches más tengo que quedarme despierto?
¿Hasta que pueda verte?
¿Hasta que pueda conocerte?
Lo sabes todo
Tú eres mi mejor amigo
La mañana vendrá de nuevo
Porque no hay oscuridad, no hay temporada
Puede durar para siempre
Las flores de cerezo están floreciendo
El invierno esta terminando
Te echo de menos
Te echo de menos
Si espero un poco mas
Si me quedo despierto unas cuantas noches más
Iré a verte
Iré a recogerte
Pasado el final de este frío invierno
Hasta que vuelva la primavera
Hasta que las flores vuelvan a florecer
Quédate ahí un poco más
Permanecer allí


Cómo aprender coreano con música

¿Estás satisfecho con el BTS – Spring Day que te traemos hoy? Háganos saber en el comentario y no olvide marcar este sitio web para leer muchas letras de canciones y traducciones en el futuro.

¿Quieres aprender coreano usando música? BTS – Spring Day?

Recomendamos leer nuestra guía aprender japonés con música que también se puede aplicar en el idioma coreano. También recomendamos el video a continuación:

Bts – spring day - bts spring day hangul romanization 603537aac93e5