の翻訳と歌詞 BTS – Spring Day

Escrito によって

今日はあなたをお届けします BTS – Spring Day 歌詞と音楽翻訳付きの韓国語フルバージョン。 さらに、ハングルで歌詞を読むこともできます。

音楽ジャンル : Rap / Hip-hop\
発売日 : 2017-02-13\
言語 : Korean\

BTS – Spring Day – ハングル

보고 싶다
이렇게 말하니까 더 보고 싶다
너희 사진을 보고 있어도
보고 싶다
너무 야속한 시간
나는 우리가 밉다
이젠 얼굴 한 번 보는 것도
힘들어진 우리가
여긴 온통 겨울 뿐이야
8월에도 겨울이 와
마음은 시간을 달려가네
홀로 남은 설국열차
니 손 잡고 지구 반대편까지 가
겨울을 끝내고파
그리움들이 얼마나
눈처럼 내려야 그 봄날이 올까
Friend
허공을 떠도는
작은 먼지처럼 작은 먼지처럼
날리는 눈이 나라면
조금 더 빨리
네게 닿을 수 있을 텐데
눈꽃이 떨어져요
또 조금씩 멀어져요
보고 싶다 보고 싶다
보고 싶다 보고 싶다
얼마나 기다려야
또 몇 밤을 더 새워야
널 보게 될까 널 보게 될까
만나게 될까 만나게 될까
추운 겨울 끝을 지나
다시 봄날이 올 때까지
꽃 피울 때까지
그곳에 좀 더 머물러줘
머물러줘
니가 변한 건지
니가 변한 건지
아니면 내가 변한 건지
내가 변한 건지
이 순간 흐르는 시간조차 미워
우리가 변한 거지 뭐
모두가 그런 거지 뭐
그래 밉다 니가 넌 떠났지만
단 하루도 너를
잊은 적이 없었지 난
솔직히 보고 싶은데
이만 너를 지울게
그게 널 원망하기보단
덜 아프니까
시린 널 불어내 본다
연기처럼 하얀 연기처럼
말로는 지운다 해도
사실 난 아직 널 보내지 못하는데
눈꽃이 떨어져요
또 조금씩 멀어져요
보고 싶다 보고 싶다
보고 싶다 보고 싶다
얼마나 기다려야
또 몇 밤을 더 새워야
널 보게 될까 널 보게 될까
만나게 될까 만나게 될까
You know it all
You’re my best friend
아침은 다시 올 거야
어떤 어둠도 어떤 계절도
영원할 순 없으니까
벚꽃이 피나봐요
이 겨울도 끝이 나요
보고 싶다 보고 싶다
보고 싶다 보고 싶다
조금만 기다리면
며칠 밤만 더 새우면
만나러 갈게 만나러 갈게
데리러 갈게 데리러 갈게
추운 겨울 끝을 지나
다시 봄날이 올 때까지
꽃 피울 때까지
그곳에 좀 더 머물러줘
머물러줘

BTS (Bangtan Boys) – Spring Day ローマ字

bogo sipda
ireohge malhanikka deo bogo sipda
neohui sajineul bogo isseodo
bogo sipda
neomu yasokhan sigan
naneun uriga mipda
ijen eolgul han beon boneun geosdo
himdeureojin uriga
yeogin ontong gyeoul ppuniya
8woredo gyeouri wa
maeumeun siganeul dallyeogane
hollo nameun seolgugyeolcha
ni son japgo jigu bandaepyeonkkaji ga
gyeoureul kkeutnaegopa
geuriumdeuri eolmana
nuncheoreom naeryeoya geu bomnari olkka
Friend
heogongeul tteodoneun
jageun meonjicheoreom jageun meonjicheoreom
nallineun nuni naramyeon
jogeum deo ppalli
nege daheul su isseul tende
nunkkocci tteoreojyeoyo
tto jogeumssik meoreojyeoyo
bogo sipda bogo sipda
bogo sipda bogo sipda
eolmana gidaryeoya
tto myeot bameul deo saewoya
neol boge doelkka neol boge doelkka
mannage doelkka mannage doelkka
chuun gyeoul kkeuteul jina
dasi bomnari ol ttaekkaji
kkot piul ttaekkaji
geugose jom deo meomulleojwo
meomulleojwo
niga byeonhan geonji
niga byeonhan geonji
animyeon naega byeonhan geonji
naega byeonhan geonji
i sungan heureuneun siganjocha miwo
uriga byeonhan geoji mwo
moduga geureon geoji mwo
geurae mipda niga neon tteonassjiman
dan harudo neoreul
ijeun jeogi eopseossji nan
soljikhi bogo sipeunde
iman neoreul jiulge
geuge neol wonmanghagibodan
deol apeunikka
sirin neol bureonae bonda
yeongicheoreom hayan yeongicheoreom
malloneun jiunda haedo
sasil nan ajik neol bonaeji moshaneunde
nunkkocci tteoreojyeoyo
tto jogeumssik meoreojyeoyo
bogo sipda bogo sipda
bogo sipda bogo sipda
eolmana gidaryeoya
tto myeot bameul deo saewoya
neol boge doelkka neol boge doelkka
mannage doelkka mannage doelkka
You know it all
You’re my best friend
achimeun dasi ol geoya
eotteon eodumdo eotteon gyejeoldo
yeongwonhal sun eopseunikka
beojkkocci pinabwayo
i gyeouldo kkeuti nayo
bogo sipda bogo sipda
bogo sipda bogo sipda
jogeumman gidarimyeon
myeochil bamman deo saeumyeon
mannareo galge mannareo galge
derireo galge derireo galge
chuun gyeoul kkeuteul jina
dasi bomnari ol ttaekkaji
kkot piul ttaekkaji
geugose jom deo meomulleojwo
meomulleojwo

の訳 BTS – Spring Day 英語で

歌の和訳はこちら!の訳も見れます BTS - ボーイズ・イン・ラバ — スプリング・デイ 以下のセレクタを使用して他の言語で:

会いたい (aitai)
私がそれを言うと
もっとあなたが恋しい
私はあなたの写真を見ています
でもまだあなたが恋しい
時間はとても残酷だ
私は私たちが嫌いです
今は難しいです
お互いの顔を見ることさえ
ここは冬だけです
八月でも冬が来ています
私の心は時間を動かす
孤独なまま雪の列車のよう
あなたの手を握りたい
地球の反対側に行ってください
この冬を終わらせる
どれくらいの切望
雪のように落ちる必要があります
春の日々が来るように?
友達 (Tomodachi)
小さなちりのように
空中に浮かんでいます
飛ぶ雪が私なら
私はもっと早くあなたに追いつくことができる
雪片が降っています
遠ざかる
会いたい (aitai)
会いたい (aitai)
もうどれくらい待たなければなりませんか?
もう何晩徹夜をしなければいけないのでしょうか?
あなたに会えるまで?
会えるまで?
この厳しい冬が終わる頃
春が再び訪れるまで
再び花が咲くまで
もう少し待っていてください。
そのままでいてください
変わりましたか?
または私は変わったのか?
この過ぎ去る瞬間さえ嫌いです。
私たちが変わったと思う
私は推測する、それがすべてのものの在り方だということだ。
うん、嫌いです
あなたが去ってしまったけれど
日がない
あなたを忘れた (Anta o wasureta)
正直に言って、あなたが恋しい
しかし、今はあなたを消します
それなら少し我慢しやすいでしょう
あなたを恨むよりも
私はあなたに寒さを吹き飛ばしてあげます。
白い煙のように
あなたを消すと言います
実際には、まだあなたを放っておくことができません
雪片が降っています
遠ざかる
会いたい (aitai)
会いたい (aitai)
もうどれくらい待たなければなりませんか?
もう何晩徹夜をしなければいけないのでしょうか?
あなたに会えるまで?
会えるまで?
あなたはすべてを知っています。
あなたは私の親友です
朝が再びやってくるでしょう
暗闇がなければ、季節もない
永遠に続く
桜の花が咲いています
冬が終わります
会いたい (aitai)
会いたい (aitai)
少し長く待つと
もう少し夜更かしをすれば
あなたに会いに行きます
迎えに行きます
この厳しい冬が終わる頃
春が再び訪れるまで
再び花が咲くまで
もう少し待っていてください。
そのままでいてください


音楽で韓国語を学ぶ方法

あなたは満足していますか? BTS – Spring Day 今日お届けするのは?コメントでお知らせください。このウェブサイトをブックマークして、今後多くの歌詞や翻訳を読むことを忘れないでください。

音楽を使って韓国語を学びませんか BTS – Spring Day?

ガイドを読むことをお勧めします 音楽で日本語を学ぶ これは韓国語でも適用できます。以下の動画もおすすめです。

Bts – spring day - bts spring day hangul romanization 603537aac93e5