Traduction et paroles de whiz ♫ by TrySail

Escrito por

Ce message montre Les paroles japonaises complètes (avec kanji, hiragana et romaji) Traduction de musique Koyomimonogatari – ♫ whiz ♫ par TrySail. De plus, vous pouvez également écouter whiz tout en lisant les paroles.

whiz ♫ by TrySail – Clip musical

  • Anime: Koyomimonogatari Ending Theme
  • Type de musique : Thème d'Encerramento
  • Titre de la chanson whiz
  • Chanteuse: TrySail

https://www.youtube.com/watch?v=6VvEcN_K8IY


whiz ♫ by TrySail – Paroles japonaises (Kanji, Hiragana) [歌詞]

Voir les paroles japonaises [歌詞] écrites en kanji, hiragana et furigana :

悩みなやみ蹴飛ばしけとばしいし転がっころがってく

少しすこし誤魔化しごまかした あれは四月しがつこと

好奇こうきしん旺盛おうせい明るいあかるい子供こどもでした

背中せなか押しおしたのは あのからのぼく

はみ出はみでせないれつ追い抜いおいぬい

道草みちくさをしよう

カゴに乗せのせ大切たいせつゆめ

ペダル回しまわし遠くとおくまで さぁ持ち出そもちだそ

うわさしたぼく未来みらい

心地ここちいいの? 伸びるのびるかげに 聞いきいても

わからない わからない わからない

眺めながめさそうな屋根やね一息ひといきつく

きっかけ探しさがしてた 晴れはれ九月くがつこと

信号しんごう待っまってるひとなみ

行き先ゆきさき標識ひょうしき

まだ まだ 白いしろい

巡り合うめぐりあう沢山たくさん出会いであい

またどこかで偶然ぐうぜんに 呼ばよばれるかな?

繋がっつながってたみち大切たいせつ

スピードは違うちがうけれど 分岐ぶんきてんまでぼくとこの瞬間しゅんかん 楽しもたのしも

大人おとな紙一重かみひとえ

資格しかくはあといくつ

バランス崩さくずさないよう

坂道さかみちはちょっと怖いこわいけれど なんか

なんか 気持ちきもちがいいね

カゴに乗せのせ大切たいせつゆめ

ペダル回しまわし遠くとおくまで さぁ持ち出そもちだそ

うわさしたぼく未来みらいは 心地ここちいいの?

伸びるのびるかげに 聞いきいても

わからない わからない わからない

証拠しょうこ残しのこしながら

ぼくらしく行くいく

whiz ♫ by TrySail – Paroles romanisées – Romaji

Nayami ketobashite ishi ga korogatteku
Sukoshi gomakashita are wa shigatsu no koto
Koukishin ousei de akarui kodomo deshita
Senaka oshita nowa ano hi kara no boku de

Hamidesenai retsu wo oinuite
Michikusa wo shiyou
Kago ni nose taisetsu na yume
Pedaru mawashi tooku made saa mochidasou

Uwasa shita boku no mirai wa
Kokochi ii no? nobiru kage ni kiitemo
Wakaranai wakaranai wakaranai
Nagame yosasou na yane de hitoiki tsuku

Kikkake sagashiteta hareta kugatsu no koto
Shingou wo matteru hito no nami
Yukisaki hyoushiki wa
Mada mada shiroi

Meguriau takusan no deai
Mata dokoka de guuzen ni yobareru kana?
Tsunagatteta michi taisetsu ni
Supiido wa chigau keredo bunkiten made boku to kono shunkan tanoshimou

Otona e kamihitoe
Shikaku wa ato ikutsu
Baransu kuzusanai you
Sakamichi wa chotto kowai keredo nanka

Nanka kimochi ga ii ne
Kago ni nose taisetsu na yume
Pedaru mawashi tooku made saa mochidasou
Uwasa shita boku no mirai wa kokochi ii no?

Nobiru kage ni kiitemo
Wakaranai wakaranai wakaranai
Shouko wo nokoshinagara
Bokurashiku iku yo

Traduction de musique en Français

Voici la traduction de la chanson ! Vous pouvez également voir la traduction de whiz ♫ by TrySail dans d'autres langues à l'aide du sélecteur ci-dessous :

Voyons maintenant les paroles traduites de la chanson whiz ♫ par TrySail :

Donner un coup de pied rapide à mes soucis, un rocher commence à rouler,
Fournir la moindre distraction ; c'était en avril.
Débordant de curiosités, j'étais un enfant joyeux,
Mais celui qui m'a poussé en avant… était le moi à partir de ce jour-là.

Je vais dépasser cette ligne dont je n'ai pas le droit de sortir,
Et prends mon temps pour le faire !
Je mettrai mes précieux rêves dans le panier,
Et faites tourner les pédales en les emportant au loin !

Est-ce que l'avenir sur lequel j'entends tant de rumeurs,
Un endroit agréable pour être? Mais même si je demande à mon ombre qui s'étend à ce sujet,
Il ne sait rien… ne sait rien… ne sait rien !
Je me suis reposé sur un toit avec une vue magnifique,

A la recherche d'une opportunité; c'était par une belle journée de septembre.
Le panneau de signalisation,
De ceux qui attendent que le signal change,
Est encore complètement blanc.

Avec tant de rencontres fortuites en cours de route,
Je finis par me demander si quelqu'un pourrait appeler mon nom à tout moment !
Je chérirai les routes qui nous maintiennent connectés -
Nos vitesses peuvent être différentes, mais s'il vous plaît, profitez de vos moments avec moi jusqu'à ce que nous atteignions un carrefour.

Je ne suis qu'à un papier d'être un adulte…
Combien de temps avant de me qualifier ?
J'essaie de ne pas perdre cet équilibre.
Faire face à cette colline est un peu effrayant, mais en fait,

C'est… plutôt agréable !
Je mettrai mes précieux rêves dans le panier,
Et faites tourner les pédales en les emportant au loin !
Est-ce que l'avenir sur lequel j'entends tant de rumeurs,

Un endroit agréable pour être? Mais même si je demande à mon ombre qui s'étend à ce sujet,
Il ne sait rien… ne sait rien… ne sait rien !
Laissant des preuves en cours de route,
Je vais continuer, étant fidèle à moi-même !

——————-

Nous espérons que vous avez trouvé ce que vous cherchez dans les paroles et la traduction musicale Koyomimonogatari – ♫ whiz ♫ par TrySail. et quelques informations sur cette chanson japonaise.
Si vous avez aimé l'article, assurez-vous de commenter et de partager, en plus de visiter à nouveau ce site pour trouver la musique que vous recherchez.


Comment apprendre le japonais avec de la musique

Voulez-vous apprendre le japonais en musique whiz ♫ by TrySail?

Nous vous recommandons de lire notre guide pour apprendre le japonais avec de la musique . Nous vous recommandons également la vidéo ci-dessous :

Whiz ♫ by trysail - letra e traducao de koyomimonogatari tema de encerramento whiz trysail 600c9b3c163dc

[messages liés au jetpack]