การแปลและเนื้อเพลงของ whiz ♫ by TrySail

Escrito por

โพสต์นี้แสดงให้เห็นว่า เนื้อเพลงภาษาญี่ปุ่นเต็มรูปแบบ (มีตัวอักษรคันจิ ฮิรางานะ และโรมาจิ) การแปลเพลง Koyomimonogatari – ♫ whiz ♫ โดย TrySail. นอกจากนี้ คุณยังสามารถฟัง whiz ขณะที่อ่านเนื้อเพลงได้ด้วยครับ

whiz ♫ by TrySail – มิวสิควิดีโอ

  • อะนิเมะ: Koyomimonogatari Ending Theme
  • ประเภทเพลง: ธีม เดอ เอนเซอร์ราเมนโต
  • ชื่อเพลง: whiz
  • นักร้อง: TrySail

https://www.youtube.com/watch?v=6VvEcN_K8IY


whiz ♫ by TrySail – เนื้อเพลงภาษาญี่ปุ่น (คันจิ, ฮิระงะนะ) [歌詞]

ดูเนื้อเพลงภาษาญี่ปุ่น [歌詞] ที่เขียนด้วยคันจิ ฮิระงะนะ และฟุริงานะ:

悩みなやみ蹴飛ばしけとばしいし転がっころがってく

少しすこし誤魔化しごまかした あれは四月しがつこと

好奇こうきしん旺盛おうせい明るいあかるい子供こどもでした

背中せなか押しおしたのは あのからのぼく

はみ出はみでせないれつ追い抜いおいぬい

道草みちくさをしよう

カゴに乗せのせ大切たいせつゆめ

ペダル回しまわし遠くとおくまで さぁ持ち出そもちだそ

うわさしたぼく未来みらい

心地ここちいいの? 伸びるのびるかげに 聞いきいても

わからない わからない わからない

眺めながめさそうな屋根やね一息ひといきつく

きっかけ探しさがしてた 晴れはれ九月くがつこと

信号しんごう待っまってるひとなみ

行き先ゆきさき標識ひょうしき

まだ まだ 白いしろい

巡り合うめぐりあう沢山たくさん出会いであい

またどこかで偶然ぐうぜんに 呼ばよばれるかな?

繋がっつながってたみち大切たいせつ

スピードは違うちがうけれど 分岐ぶんきてんまでぼくとこの瞬間しゅんかん 楽しもたのしも

大人おとな紙一重かみひとえ

資格しかくはあといくつ

バランス崩さくずさないよう

坂道さかみちはちょっと怖いこわいけれど なんか

なんか 気持ちきもちがいいね

カゴに乗せのせ大切たいせつゆめ

ペダル回しまわし遠くとおくまで さぁ持ち出そもちだそ

うわさしたぼく未来みらいは 心地ここちいいの?

伸びるのびるかげに 聞いきいても

わからない わからない わからない

証拠しょうこ残しのこしながら

ぼくらしく行くいく

whiz ♫ by TrySail – เนื้อเพลง Romanized – Romaji

Nayami ketobashite ishi ga korogatteku
Sukoshi gomakashita are wa shigatsu no koto
Koukishin ousei de akarui kodomo deshita
Senaka oshita nowa ano hi kara no boku de

Hamidesenai retsu wo oinuite
Michikusa wo shiyou
Kago ni nose taisetsu na yume
Pedaru mawashi tooku made saa mochidasou

Uwasa shita boku no mirai wa
Kokochi ii no? nobiru kage ni kiitemo
Wakaranai wakaranai wakaranai
Nagame yosasou na yane de hitoiki tsuku

Kikkake sagashiteta hareta kugatsu no koto
Shingou wo matteru hito no nami
Yukisaki hyoushiki wa
Mada mada shiroi

Meguriau takusan no deai
Mata dokoka de guuzen ni yobareru kana?
Tsunagatteta michi taisetsu ni
Supiido wa chigau keredo bunkiten made boku to kono shunkan tanoshimou

Otona e kamihitoe
Shikaku wa ato ikutsu
Baransu kuzusanai you
Sakamichi wa chotto kowai keredo nanka

Nanka kimochi ga ii ne
Kago ni nose taisetsu na yume
Pedaru mawashi tooku made saa mochidasou
Uwasa shita boku no mirai wa kokochi ii no?

Nobiru kage ni kiitemo
Wakaranai wakaranai wakaranai
Shouko wo nokoshinagara
Bokurashiku iku yo

แปลเพลงไทย

นี่แปลว่าเพลง! คุณยังสามารถดูคำแปลของ หวือ ♫ โดย TrySail ในภาษาอื่นๆ โดยใช้ตัวเลือกด้านล่าง:

ตอนนี้เรามาดูเนื้อเพลงที่แปลจากเพลง whiz ♫ โดย TrySail:

Giving my worries a swift kick, a rock starts rolling, การทิ้งความกังวลของฉันอย่างรวดเร็ว, หินเริ่มมองตัวเองและเริ่มถูกดันไปเรื่อยไปอย่างไม่หยุดห้าม
ให้ความทรงจำที่เล็กน้อย นั้นเป็นในเดือนเมษายนครับ
เต็มไปด้วยความสงสารความอยากศึกษา ผมเป็นเด็กที่ร่าเริง
แต่คนที่ผลักดันฉันไปข้างหน้า ... คือผมในวันนั้นเอง

ฉันจะถ่ายทอดบรรทัดนั้นที่ฉันไม่ได้รับอนุญาตให้แผ่ออกมา
และใช้เวลาทำมันอย่างช้าๆ!
ฉันจะวางฝันที่สำคัญของฉันลงในตะกร้า
และสปินเพดดิ้ง พาพวกเขาห่างไกล!

คืออนาคตที่ฉันได้ยินข่าวลือมากมายไหม้อ
ที่ที่ดีที่สุด? แต่ถึงแม้ว่าฉันจะถามเงาของฉันที่ขยายออกไปเกี่ยวกับมัน
มันไม่รู้… ไม่รู้… ไม่รู้อะไรเลย!
ฉันพักผ่อนเล็ก ๆ บนหลังคาที่มองเห็นวิวที่ยอดเยี่ยม

กำลังมองหาโอกาส ซึ่งเกิดขึ้นในวันกันยายนที่แจ่มชัด
ป้ายจราจร
ของคนรอคอยสัญญาณเปลี่ยนแปลง
ยังคงสีขาวทั้งหมดครับ/ค่ะ

ด้วยการพบกันแบบโดดเดี่ยวมากมายตลอดทาง
ฉันสิ่งที่จบเพื่อตื่นกลับมาถามว่าใครบางคนอาจถามชื่อของฉันได้ทุกครู่!
ฉันจะรักษาถนนที่เชื่อมต่อเราไว้สำคัญ
ความเร็วของเราอาจแตกต่างกัน แต่โปรดเพลิดเพลินกับช่วงเวลากับฉันจนกระทั้งเราเจอทางแยก

ฉันเหมือนกำลังเป็นผู้ใหญ่ใกล้จะเสร็จสิ้นแล้ว...
ยังไงก็ก็ยังไม่คุ้มค่ารึยังเมื่อไร?
ฉันพยายามที่จะไม่ทำให้สมดุลเสียเป็นจำนวนของมัน
หน้าเขานี้น่ากลัวเล็กน้อย แต่โดยความจริง

มันรู้สึก... พอใจ!
ฉันจะวางฝันที่สำคัญของฉันลงในตะกร้า
และสปินเพดดิ้ง พาพวกเขาห่างไกล!
คืออนาคตที่ฉันได้ยินข่าวลือมากมายไหม้อ

ที่ที่ดีที่สุด? แต่ถึงแม้ว่าฉันจะถามเงาของฉันที่ขยายออกไปเกี่ยวกับมัน
มันไม่รู้… ไม่รู้… ไม่รู้อะไรเลย!
ทิ้งคำพิพากษาจากทางที่ผ่านมา
ฉันจะก้าวไปต่ออย่างซื่อสัตย์ en

——-

เราหวังว่าคุณจะพบสิ่งที่คุณกำลังมองหาในเนื้อเพลงและการแปลเพลง Koyomimonogatari – ♫ whiz ♫ โดย TrySail. และข้อมูลบางส่วนเกี่ยวกับเพลงญี่ปุ่นนี้
หากคุณชอบบทความนี้ อย่าลืมแสดงความคิดเห็นและแชร์ นอกเหนือจากการเยี่ยมชมเว็บไซต์นี้อีกครั้งเพื่อค้นหาเพลงที่คุณต้องการ


วิธีการเรียนภาษาญี่ปุ่นด้วยดนตรี

คุณต้องการเรียนภาษาญี่ปุ่นโดยใช้ดนตรีหรือไม่ whiz ♫ by TrySail?

เราแนะนำให้อ่านคู่มือ การเรียนภาษาญี่ปุ่นพร้อมดนตรีของ เรา นอกจากนี้เรายังแนะนำวิดีโอด้านล่าง:

Whiz ♫ by trysail - letra e traducao de koyomimonogatari tema de encerramento whiz trysail 600c9b3c163dc

[โพสต์เกี่ยวกับ jetpack]