오늘 우리는 당신에게 Maho Girls Precure! – ♫ CURE UP↑RA♡PA☆PA! Hohoemi ni Naru Mahou ♫ by Cure Miracle 가사와 음악 번역이 포함된 일본어 FULL 버전. 또한 히라가나나 로마자로 된 가사를 읽고 뮤직비디오도 감상할 수 있습니다.
CURE UP↑RA♡PA☆PA! Hohoemi ni Naru Mahou ♫ by Cure Miracle - 뮤직 비디오
- 일본 만화 영화: Maho Girls Precure! Ending Theme
- 음악 유형: 테마 데 엔세라멘토
- 노래 이름: CURE UP↑RA♡PA☆PA! Hohoemi ni Naru Mahou
- 가수: Cure Miracle
https://www.youtube.com/watch?v=4_K7uetO7DY
CURE UP↑RA♡PA☆PA! Hohoemi ni Naru Mahou ♫ by Cure Miracle – 일본어 가사(한자, 히라가나) [歌詞]
한자, 히라가나 및 후리가나로 작성된 일본어 가사 [歌詞] 참조:
ハッピー!魔法ではじけCiao!
ステキあつめるステッキと
イロトリドリーム宝石
うまれるキセキ!
あの星はキャンディーに♪
涙はピッカリ笑顔に♪
元気無敵のコンビで
一寸先もBe Shine☆
キュアップ・ラパパ!
明日よ いい日になれ!
キュアップ・ラパパ!
ミラクル・マジカル・ジュエリーレ!
キュアップ・ラパパ!
ほうき乗って
仲間とみんなで唱えよう
ほほえみになる魔法
キュアップ・ラパパ!
ミラクル・マジカル・ジュエリーレ!
キュアップ・ラパパ!
ウレシ→タノシ→ファンタジー!
キュアップ・ラパパ!
ミラクル・マジカル・ジュエリーレ!
魔法つかいプリキュア!
ワンダー!なんだかパワフルJump(じゃん)!
不思議を映すスコープで
到来未来エスコート
ケセラセラッキー!
トラブルもアトラクション!?
ピンチも勇気クエスト
虹のすべり台おりたら
以心伝心 Good楽(らく)!
キュアップ・ラパパ!
夢のドアよ 開け!
キュアップ・ラパパ!
ミラクル・マジカル・ジュエリーレ!
キュアップ・ラパパ!
手をとりあい
一生一緒ゆびきり
友情をつなぐ魔法
キュアップ・ラパパ!
ミラクル・マジカル・ジュエリーレ!
キュアップ・ラパパ!
キボウ→カナウ→イザNOW(ナウ)!
キュアップ・ラパパ!
ミラクル・マジカル・ジュエリーレ!
魔法つかいプリキュア!
キュアップ・ラパパ!
明日よ いい日になれ!
キュアップ・ラパパ!
ミラクル・マジカル・ジュエリーレ!
キュアップ・ラパパ!
ほうき乗って
仲間とみんなで唱えよう
ほほえみになる魔法
キュアップ・ラパパ!
ミラクル・マジカル・ジュエリーレ!
キュアップ・ラパパ!
ウレシ→タノシ→ファンタジー!
キュアップ・ラパパ!
ミラクル・マジカル・ジュエリーレ!
魔法(まほう)つかいプリキュア!
プリキュア!
CURE UP↑RA♡PA☆PA! Hohoemi ni Naru Mahou ♫ by Cure Miracle – 로마자 가사 – 로마자
Happī! Mahō de hajike Ciao!
Suteki atsumeru sutekki to
Irotori dorīmu hōseki
Umareru kiseki!
Ano hoshi wa kyandī ni♪
Namida wa pikkari egao ni♪
Genki muteki no konbi de
Issun saki mo Be Shine☆
Kyuappu・RaPaPa!
Asu yo ī hi ni nare!
Kyuappu・RaPaPa!
Mirakuru・ Majikaru・ Juerīre!
Kyuappu・RaPaPa!
Hōki notte
Nakama to min’na de tonaeyou
Hohoemi ni naru mahō
Kyuappu・RaPaPa!
Mirakuru・Majikaru・Juerīre!
Kyuappu・RaPaPa!
Ureshi→Tanoshi→Fantajī!
Kyuappu・RaPaPa!
Mirakuru・Majikaru・Juerīre!
Mahō Tsukai Purikyua!
Wandā! Nandaka pawafuru Jump!
Fushigi wo utsusu sukōpu de
Tōrai mirai esukōto
Keserase rakkī!
Toraburu mo atorakushon!?
Pinchi mo yūki kuesuto
Niji no suberidai oritara
Ishindenshin Good raku!
Kyuappu・RaPaPa!
Yume no doa yo hirake!
Kyuappu・RaPaPa!
Mirakuru・Majikaru・Juerīre!
Kyuappu ・RaPaPa!
Te wo toriai
Isshō issho yubikiri
Yūjō wo tsunagu mahō
Kyuappu・RaPaPa!
Mirakuru・Majikaru・Juerīre!
Kyuappu・RaPaPa!
Kibou→Kanau→Iza NOW!
Kyuappu・RaPaPa!
Mirakuru・Majikaru・Juerīre!
Mahō Tsukai Purikyua!
Kyuappu・RaPaPa!
Asu yo ī hi ni nare!
Kyuappu・RaPaPa!
Mirakuru・ Majikaru・ Juerīre!
Kyuappu・RaPaPa!
Hōki notte
Nakama to min’na de tonaeyou
Hohoemi ni naru mahō
Kyuappu・RaPaPa!
Mirakuru・Majikaru・Juerīre!
Kyuappu・RaPaPa!
Ureshi→Tanoshi→Fantajī!
Kyuappu・RaPaPa!
Mirakuru・Majikaru・Juerīre!
Mahō Tsukai Purikyua!
Purikyua!
영어로 음악 번역
지금은 노래 CURE UP↑RA♡PA☆PA! Hohoemi ni Naru Mahou ♫ 의 가사를 번역해 보겠습니다.
행복하다! Ciao와 함께 마법을 터뜨리다!
좋은 스틱을 모두 모아서
화려한 꿈의 보석을 위해
그것은 기적에서 태어난다!
이 별 위에 사탕이 있어요♪
눈물 사이로 빛나는 미소♪
에너제틱하고 천하무적 듀오
한 발 앞서 있으니 Be Shine☆
큐어업・라파파!
내일은 좋은 하루가 될 것입니다!
큐어업・라파파!
기적·마법·보석!
큐어업・라파파!
그 빗자루를 타고
친구와 모두와 함께 노래하자
미소를 만드는 주문
큐어업・라파파!
기적·마법·보석!
큐어업・라파파!
행복→즐거운 시간→판타지!
큐어업・라파파!
기적·마법·보석!
매지컬 유저 프리큐어!
궁금하다! 우리는 어떻게 든 강력한 점프를합니다!
신비를 반영하는 범위
미래의 호위가 온다
우리는 항상 운이 좋을 것입니다!
곤란한 것이 매력!?
퀘스트에서 용기를 얻으려면 핀치가 필요합니다
새장이 무지개에서 미끄러질 때
좋은 재미를 이해하겠습니다!
큐어업・라파파!
꿈의 문을 열어라!
큐어업・라파파!
기적·마법·보석!
큐어업・라파파!
손을 묶는 것은
우리의 삶을 함께 맹세하는 것처럼
우리의 마법 같은 우정을 연결하기 위해!
큐어업・라파파!
기적·마법·보석!
큐어업・라파파!
희망은 → 이루어진다 → 지금 당장!
큐어업・라파파!
기적·마법·보석!
매지컬 유저 프리큐어!
큐어업・라파파!
내일은 좋은 하루가 될 것입니다!
큐어업・라파파!
기적·마법·보석!
큐어업・라파파!
그 빗자루를 타고
친구와 모두와 함께 노래하자
미소를 만드는 주문
큐어업・라파파!
기적·마법·보석!
큐어업・라파파!
행복→즐거운 시간→판타지!
큐어업・라파파!
기적·마법·보석!
매지컬 유저 프리큐어!
프리큐어!
———————
가사와 음악 번역에서 원하는 것을 찾으셨기를 바랍니다. 마호 걸즈 프리큐어! - ♫ CURE UP ↑ RA ♡ PA ☆ PA! 미소에 변하는 마법 ♫ by Cure Miracle. 그리고 이 일본 노래에 대한 몇 가지 정보.
기사가 마음에 들면 댓글을 달고 공유하고 원하는 음악을 찾기 위해 이 사이트를 다시 방문하십시오.