번역과 가사 Jump Up↑ Yell!! ♫ by Yuka Ozaki

Escrito 포르

오늘 우리는 당신에게 Anima Yell! – ♫ Jump Up↑ Yell!! ♫ by Yuka Ozaki 가사와 음악 번역이 포함된 일본어 FULL 버전. 또한 히라가나나 로마자로 된 가사를 읽고 뮤직비디오도 감상할 수 있습니다.

Jump Up↑ Yell!! ♫ by Yuka Ozaki - 뮤직 비디오

  • 일본 만화 영화: Anima Yell! Opening Theme
  • 음악 유형: 테마 드 아베르투라
  • 노래 이름: Jump Up↑ Yell!!
  • 가수: Yuka Ozaki

https://www.youtube.com/watch?v=K3ldFusYviE


Jump Up↑ Yell!! ♫ by Yuka Ozaki – 일본어 가사(한자, 히라가나) [歌詞]

한자, 히라가나 및 후리가나로 작성된 일본어 가사 [歌詞] 참조:

C-H-E-E-R

You never give up go fight win

C-H-E-E-R

Jump up Cheer

Just do it!

Everybody say!

Hi!Hi!Hi!Hi!Hi!Hi!

Yeah!

Punch up! しゅをあげて(はい)

Low touch down! うで組んくん

(うん!うん!)

こえ重ねかさね

(せーの)

わくわくするね

(わくわく)

Stand up! 立ち上がったちあがっ

(よいしょ)

Clap your hands! しゅ叩いたたい

(バン!バン!バン!)

からだ弾んはずん

(ビョン!ビョン!)

ドキドキしちゃうね

情熱じょうねつあせ流しながし

時にはときにはなみだ流しながし

WOW-Oh-Oh-Oh-Oh-Oh-Oh!!

WOW-Oh-Oh-Oh-Oh-Oh-Oh!!

ぶつかり合っあったりしたけど

挫けるくじけることもあったけど

熱いあつい未来みらい描くえがく それが青春せいしゅん

Jump up Cheers! Go fight win!

盛り上がるもりあがる気持ちきもち

諦めあきらめはしない)

わたしたちがここにいるから

One for all! All for one!

We are Cheers! Let’s go!

燃え上がるもえあがる衝動しょうどう

(やみくもだけれど)

言葉ことば超えこえきみ届くとどくから

One for all! All for one!

We are Cheers! Let’s go!

超えこえてやるぞ!行くいくぞ!ベスト尽くせつくせ

(yeah!)

We are Cheers! Number one!

Jump Up↑ Yell!! ♫ by Yuka Ozaki – 로마자 가사 – 로마자

C H E E R
You never give up go fight win
C H E E R
Jump up Cheer

Just do it!
Everybody say!
Hi! Hi! Hi! Hi! Hi! Hi!
Yeah!

Punch up! te o agete( hai)
Low touch down! udegumi nde
( un! un! )
Koe o kasanete

( selong vowel mark no)
Wakuwaku suru ne
( wakuwaku)
Stand up! tachiagatte

( yoisho)
Clap your hands! te o tataite
( ban! ban! ban! )
Karada hazunde

( Byon! Byon! )
Dokidoki shichau ne
Jōnetsu na ase o nagashite
Toki ni wa namida mo nagashite

WOW-Oh-Oh-Oh-Oh-Oh-Oh!!
WOW-Oh-Oh-Oh-Oh-Oh-Oh!!
Butsukariattari shita kedo
Kujikeru koto mo atta kedo

Atsui mirai egaku sore ga seishun
Jump up Cheers! Go fight win!
Moriagaru kimochi
( akirame wa shinai)

Watakushi-tachi ga koko ni iru kara
One for all! All for one!
We are Cheers! Let s go!
Moeagaru shōdō

( yamikumo da keredo)
Kotoba o koete kimi ni todoku kara
One for all! All for one!
We are Cheers! Let s go!

Koete yaru zo! iku zo! besuto tsukuse!
( yeah! )
We are Cheers! Number one!

영어로 음악 번역

지금은 노래 Jump Up↑ Yell!!의 가사를 번역해 보겠습니다.

환호
당신은 절대 포기하지 않습니다. 싸워 이겨라
환호
점프 응원

그냥 해!
모두 말!
안녕!안녕!안녕!안녕!안녕!안녕!안녕!
응!

펀치 업! 손을 들어 (OK)
낮은 터치 다운! 잠금 장치
(네!네)
목소리 동기화

(준비 완료)
흥분하기
(너무 흥분)
일어서라! 일어서다

(히브호)
손뼉! 박수를 치다
(짝!짝!짝!)
가만히 있을 수 없어

(뛰어!뛰어!)
심장 경주
열정으로 땀 흘리며
가끔 눈물을 흘리며

와우-오-오-오-오-오-오!!
와우-오-오-오-오-오-오!!
때때로 우리는 머리를 맞대고
또는 패배감을 느꼈다

열정적인 미래를 꿈꾸는 그것이 청춘이다
건배! 싸워 이겨라!
내 안에 기분이 좋아
(포기하지 않을거야)

우리는 여기에 있습니다
모두를위한 하나! 하나를위한 모두!
우리는 건배! 가자!
내 안에 솟아오르는 충동

(비록 맹목적으로)
말을 넘어 너에게 닿아
모두를위한 하나! 하나를위한 모두!
우리는 건배! 가자!

엑셀!가자!힘내!
(응!)
우리는 건배! 첫번째!

———————

노래, 가사 및 번역이 마음에 드셨습니까? 애니마 엘! - ♫ Jump Up↑ Yell!! ♫ by Yuka Ozaki? 이 기사를 읽어 주셔서 감사합니다. 공유하고 의견을 남기는 것을 잊지 마십시오. 마음에 드시면 사이트를 북마크에 추가하여 더 많은 일본어, 한국어 및 기타 언어를 팔로우하세요.


음악으로 일본어를 배우는 방법

음악을 사용하여 일본어를 배우고 싶습니까? Jump Up↑ Yell!! ♫ by Yuka Ozaki?

음악과 함께 일본어를 배우는 가이드를 읽는 것이 좋습니다. 아래 동영상도 추천합니다.

Jump up↑ yell!! ♫ by yuka ozaki - letra e traducao de anima yell tema de abertura jump upe28691 yell yuka ozaki 600c99d80514b