Bài đăng này hiển thị Lời bài hát tiếng Nhật FULL (với kanji, hiragana và romaji) dịch nhạc Kagewani: Shou – ♫ Egoist Unfair ♫ bởi M.S.S. Project. Ngoài ra, bạn cũng có thể vừa nghe Egoist Unfair vừa đọc lời bài hát.
Table of Contents
Egoist Unfair ♫ by M.S.S. Project - Video âm nhạc
Anime: Kagewani: Shou Ending Theme
Loại nhạc: Tema de Encerramento
Tên bài hát: Egoist Unfair
Ca sỹ: M.S.S. Project
Egoist Unfair ♫ by M.S.S. Project - Lời bài hát tiếng Nhật (Kanji, Hiragana) [歌詞]
Xem lời bài hát tiếng Nhật [歌詞] được viết bằng kanji, hiragana và furigana:
目を覚ます本性
繰り返す因果
歪(ゆが)められた 世界
息を止めて 殺した
潜む その身に宿すモノは
そう 僕を侵し続ける NextPhase
影を映すその真実は
綺麗に 消えて 息を潜め
暗い場所へ…
震え揺れる紅蓮の楼閣(ろうかく)よ Breaking
崩れ朽ちる瓦礫の塔抱いて Cry
訪れる終幕 DoomsDay
それが 過ちの代償 EgoistUnfair
燃え尽きた 荒野に
突き刺す真実
報われない 世界
全てを破壊殺した
汚し その目に映すモノは
ただ君を侵し続ける FallFeel
月が照らすその真実は
無限に迷い息を潜め
遠い過去へ…
絡み混じる刹那の旋律よ Wither
崩れ朽ちる瓦礫の海溺れ Cry
訪れる終幕 DoomsDay
それが背徳の代償 EgoistUnfair
渇き朽ちる砂の城の記憶 Forgetting
迷い込んだ 儚いこの景色は
震え揺れる紅蓮の楼閣(ろうかく)よ Breaking
崩れ朽ちる瓦礫の塔抱いて Cry
訪れる終幕 DoomsDay
それが 過ちの代償 EgoistUnfair
Egoist Unfair ♫ by M.S.S. Project - Lời bài hát La Mã - Romaji
Me wo samasu honshō Kurikaesu inga Ibitsu ( yu ga ) me rare ta sekai Iki wo tome te koroshi ta
Hisomu sono mi ni yadosu mono wa Sō boku wo okashitsuzukeru Next Phase Kage wo utsusu sono shinjitsu wa Kirei ni kie te iki wo hisome
Kurai basho e? Furue yureru guren no rōkaku ( rō kaku ) yo Breaking Kuzure kuchiru gareki no tō dai te Cry Otozureru shūmaku Dooms Day
Sore ga ayamachi no daishō Egoist Unfair Moetsuki ta arano ni Tsukisasu shinjitsu Mukuware nai sekai
Subete wo hakai koroshi ta Kitanashi sono me ni utsusu mono wa Tada kimi wo okashitsuzukeru Fall Feel Tsuki ga terasu sono shinjitsu wa
Mugen ni mayoi iki wo hisome Tōi kako e? Karami konjiru setsuna no senritsu yo Wither Kuzure kuchiru gareki no umi obore Cry
Otozureru shūmaku Dooms Day Sore ga haitoku no daishō Egoist Unfair Kawaki kuchiru suna no shiro no kioku Forgetting Mayoikon da hakanai kono keshiki wa
Furue yureru guren no rōkaku ( rō kaku ) yo Breaking Kuzure kuchiru gareki no tō dai te Cry Otozureru shūmaku Dooms Day Sore ga ayamachi no daishō Egoist Unfair
Bản dịch của Egoist Unfair ♫ by M.S.S. Project bằng tiếng việt
Một bản chất thức dậy Lặp lại nhân quả Thế giới méo mó Tôi tắt thở và giết anh ta.
Những gì ẩn trong cơ thể Có Tiếp tục vi phạm tôi Giai đoạn tiếp theo Sự thật chiếu bóng là Biến mất một cách ngoạn mục
Đến một nơi tăm tối… Tòa tháp lâu đài của sư tử đỏ đang lắc lư lắc lư (Bra) Sụp đổ một tòa tháp đổ nát đã mục nát Cry Ngày tận thế kết thúc cuối cùng
Đó là một sai lầm của sai lầm Egoist Unfair Trong vùng hoang dã bị thiêu rụi Xuyên tạc sự thật Một thế giới không được khen thưởng
Tôi đã phá hủy mọi thứ. Những thứ bẩn thỉu phản chiếu trong mắt họ Cứ tiếp tục phá vỡ bạn Cảm thấy mùa thu Sự thật mà mặt trăng chiếu sáng là
Tôi mất hơi thở vô hạn Quá khứ xa xôi… Đó là một giai điệu nhất thời đan xen và trộn lẫn giữa Wither Sụp đổ Mảnh vỡ vụn Biển chết đuối Khóc
Ngày tận thế kết thúc cuối cùng Đó là sự bù đắp của bùa chú Egoist Unfair Quên ký ức về lâu đài cát khát Khung cảnh tuyệt đẹp này đã lạc vào
Tòa tháp lâu đài của sư tử đỏ đang lắc lư lắc lư (Bra) Sụp đổ một tòa tháp đổ nát đã mục nát Cry Ngày tận thế kết thúc cuối cùng Đó là một sai lầm của sai lầm Egoist Unfair
——————-
Chúng tôi hy vọng bạn đã tìm thấy những gì bạn đang tìm kiếm trong lời bài hát và bản dịch nhạc Kagewani: Shou – ♫ Egoist Unfair ♫ bởi M.S.S. Project. và một số thông tin về bài hát tiếng Nhật này. Nếu bạn thích bài viết, hãy bình luận và chia sẻ, ngoài ra hãy truy cập lại trang web này để tìm bản nhạc bạn đang tìm kiếm.
Cách học tiếng Nhật với âm nhạc
Bạn có muốn học tiếng Nhật bằng âm nhạc không Egoist Unfair ♫ by M.S.S. Project?
Chúng tôi khuyên bạn nên đọc hướng dẫn học tiếng Nhật với âm nhạc của chúng tôi. Chúng tôi cũng giới thiệu video dưới đây: