Bản dịch và lời của Brave Girls – Past Thoughts

Escrito bởi

Hôm nay chúng tôi mang đến cho bạn Brave Girls – Past Thoughts Phiên bản FULL Hàn Quốc với lời bài hát và bản dịch âm nhạc. Ngoài ra, bạn cũng có thể đọc lời bài hát bằng Hangul.

Lời bài hát 브레이브 걸스 (Brave Girls) - 옛 생각 (Những suy nghĩ trong quá khứ)
Thể loại âm nhạc : Dance
Ngày phát hành : 2017-03-07\
Ngôn ngữ : Korean\

Brave Girls – Past Thoughts – Hangul

아무리 널 잊어보려 해도
같이 나눈 추억들이
지워지지 않죠
TV를 틀어 관심을 돌려도
왜 이별 장면에선
눈물이 나죠
네가 좋아했던 향수 뿌리고
예쁘다던 원피스 입고
같이 즐겨가던
카페로 가보지만
이제 너는 없지
I don’t think
I’m ready for this thing
맘의 준비 안됐지
네가 떠난 후 하얀 백지
뭘 해도 Boy
I feel so empty
너 없는 난
I can’t even imagine
옛 생각 나 TV를 보다가
옛 생각 나 노래를 듣다가
또 생각 나 술 한 잔 하다가
지금 넌 어떻게 어떻게 사니
옛 생각 나 미칠 것만 같아
자꾸 생각 나 그때가 그리워서
눈물이 흘러와 추억이 밀려와
imma sing a song like this
NaNaNaNaNa
그대가 추억이 되는 게
I hate it
그댈 잊는 것이 왜 이리 힘든지
why why why
난 지금도 그때만 회상 하는데
사랑이 점점 나를 떠나가네요
Make-up 도 안 하게 됐어
꾸며 봐도 다 소용없어
예쁘다며 좋아하던 니가
더는 없어
예전과는 다른 하루
공허함의 연속
너로 인해 정신 없던 매일이
설렜던 매일이 왜 이리
더는 기대감이 zero
변했어 다 타버린 재로
옛 생각 나 TV를 보다가
옛 생각 나 노래를 듣다가
또 생각 나 술 한 잔 하다가
지금 넌 어떻게 어떻게 사니
옛 생각 나 미칠 것만 같아
자꾸 생각 나 그때가 그리워서
눈물이 흘러와 추억이 밀려와
imma sing a song like this
NaNaNaNaNa
이젠 아련한
옛 생각이 되어버린
그대와의 기억들
나만 이런 거겠죠
그대도 그땔 그리워하며
내 생각 하나요
옛 생각 나 TV를 보다가
옛 생각 나 노래를 듣다가
또 생각 나 술 한 잔 하다가
지금 넌 어떻게 어떻게 사니
옛 생각 나 미칠 것만 같아
자꾸 생각 나 그때가 그리워서
눈물이 흘러와 추억이 밀려와
imma sing a song like this
NaNaNaNaNa

Brave Girls - Những suy nghĩ trong quá khứ được La mã hóa

amuri neol ijeoboryeo haedo
gati nanun chueokdeuri
jiwojiji anhjyo
TVreul teureo gwansimeul dollyeodo
wae ibyeol jangmyeoneseon
nunmuri najyo
nega johahaessdeon hyangsu ppurigo
yeppeudadeon wonpiseu ipgo
gati jeulgyeogadeon
kapero gabojiman
ije neoneun eopsji
I don’t think
I’m ready for this thing
mamui junbi andwaessji
nega tteonan hu hayan baekji
mwol haedo Boy
I feel so empty
neo eopsneun nan
I can’t even imagine
yet saenggak na TVreul bodaga
yet saenggak na noraereul deutdaga
tto saenggak na sul han jan hadaga
jigeum neon eotteohge eotteohge sani
yet saenggak na michil geosman gata
jakku saenggak na geuttaega geuriwoseo
nunmuri heulleowa chueogi millyeowa
imma sing a song like this
NaNaNaNaNa
geudaega chueogi doeneun ge
I hate it
geudael ijneun geosi wae iri himdeunji
why why why
nan jigeumdo geuttaeman hoesang haneunde
sarangi jeomjeom nareul tteonaganeyo
Make-up do an hage dwaesseo
kkumyeo bwado da soyongeopseo
yeppeudamyeo johahadeon niga
deoneun eopseo
yejeongwaneun dareun haru
gongheohamui yeonsok
neoro inhae jeongsin eopsdeon maeiri
seollessdeon maeiri wae iri
deoneun gidaegami zero
byeonhaesseo da tabeorin jaero
yet saenggak na TVreul bodaga
yet saenggak na noraereul deutdaga
tto saenggak na sul han jan hadaga
jigeum neon eotteohge eotteohge sani
yet saenggak na michil geosman gata
jakku saenggak na geuttaega geuriwoseo
nunmuri heulleowa chueogi millyeowa
imma sing a song like this
NaNaNaNaNa
ijen aryeonhan
yet saenggagi doeeobeorin
geudaewaui gieokdeul
naman ireon geogessjyo
geudaedo geuttael geuriwohamyeo
nae saenggak hanayo
yet saenggak na TVreul bodaga
yet saenggak na noraereul deutdaga
tto saenggak na sul han jan hadaga
jigeum neon eotteohge eotteohge sani
yet saenggak na michil geosman gata
jakku saenggak na geuttaega geuriwoseo
nunmuri heulleowa chueogi millyeowa
imma sing a song like this
NaNaNaNaNa

Bản dịch của Brave Girls – Past Thoughts bằng tiếng việt

Đây là bản dịch của bài hát! Bạn cũng có thể xem bản dịch của Những cô gái dũng cảm - Suy nghĩ trong quá khứ bằng các ngôn ngữ khác bằng cách sử dụng bộ chọn bên dưới:

Dù có cố gắng thế nào tôi cũng không thể quên được em
Tôi không thể xóa những kỷ niệm chúng ta đã chia sẻ
Tôi cố gắng xem TV để lấy đi tâm trí của tôi
Nhưng tại sao tôi lại khóc trước cảnh chia tay này?
Tôi đã xức nước hoa mà bạn thích
Mặc cái váy mà bạn nói là đẹp
Và đến quán cà phê mà chúng tôi đã từng đến rất nhiều
Nhưng bây giờ bạn không ở đây
Tôi không nghĩ rằng tôi đã sẵn sàng cho việc này
Tôi chưa sẵn sàng, sau khi bạn đi, tôi chỉ là một tờ giấy trắng
Dù tôi có làm gì đi nữa, cậu bé, tôi cảm thấy rất trống rỗng
Tôi không có bạn, tôi thậm chí không thể tưởng tượng
Tôi nhớ ngày xưa, khi tôi xem TV
Tôi nhớ ngày xưa, khi tôi nghe nhạc
Tôi lại nhớ, khi tôi uống một ly
Làm thế nào bạn đang làm những ngày này?
Tôi nhớ về những ngày xưa, nó làm tôi phát điên
Tôi tiếp tục nhớ bởi vì tôi nhớ bạn
Nước mắt rơi và ký ức tràn về tôi
mẹ hát một bài hát
như thế này NaNaNaNaNa
Làm cho bạn trở thành một kỷ niệm (tôi ghét nó)
Quên anh sao khó quá. (tại sao tại sao tại sao)
Ngay cả bây giờ, tôi vẫn đang hồi tưởng
Nhưng tình yêu đang rời xa tôi, ngày càng nhiều
Tôi thậm chí không trang điểm nữa
Không có ích gì
Bạn đã từng gọi tôi là đẹp
Nhưng bạn không còn ở đây nữa
Nó khác trước
Sự lặp lại của sự trống rỗng
Những ngày tôi bận rộn vì bạn
Những ngày của tôi đã cho tôi những con bướm
Bây giờ không có hứng thú, không
Nó đã thay đổi, trở thành tro cháy
Tôi nhớ ngày xưa, khi tôi xem TV
Tôi nhớ ngày xưa, khi tôi nghe nhạc
Tôi lại nhớ, khi tôi uống một ly
Làm thế nào bạn đang làm những ngày này?
Tôi nhớ về những ngày xưa, nó làm tôi phát điên
Tôi tiếp tục nhớ bởi vì tôi nhớ bạn
Nước mắt rơi và ký ức tràn về tôi
mẹ hát một bài hát
như thế này NaNaNaNaNa
Kỷ niệm với bạn
Bây giờ trở thành hồi ức cũ
Nhưng chỉ cho tôi
Bạn có nhớ tôi và nghĩ về tôi quá không?
Tôi nhớ ngày xưa, khi tôi xem TV
Tôi nhớ ngày xưa, khi tôi nghe nhạc
Tôi lại nhớ, khi tôi uống một ly
Làm thế nào bạn đang làm những ngày này?
Tôi nhớ về những ngày xưa, nó làm tôi phát điên
Tôi tiếp tục nhớ bởi vì tôi nhớ bạn
Nước mắt rơi và ký ức tràn về tôi
mẹ hát một bài hát
như thế này NaNaNaNaNa


Cách học tiếng Hàn với âm nhạc

Bạn có hài lòng với Brave Girls – Past Thoughts mà chúng tôi mang đến cho bạn ngày hôm nay? Hãy cho chúng tôi biết trong phần bình luận và đừng quên đánh dấu trang web này để đọc rất nhiều lời bài hát và bản dịch trong tương lai.

Bạn có muốn học tiếng Hàn bằng âm nhạc không Brave Girls – Past Thoughts?

Chúng tôi khuyên bạn nên đọc hướng dẫn của chúng tôi học tiếng Nhật với âm nhạc mà cũng có thể được áp dụng trong ngôn ngữ Hàn Quốc. Chúng tôi cũng giới thiệu video dưới đây:

Brave girls – past thoughts - brave girls past thoughts hangul romanization 603531a1108a2