Bài đăng này hiển thị Lời bài hát tiếng Nhật FULL (với kanji, hiragana và romaji) dịch nhạc Kabuki-bu! – ♫ Running High ♫ bởi Hiro Shimono. Ngoài ra, bạn cũng có thể vừa nghe Running High vừa đọc lời bài hát.
Table of Contents
Running High ♫ by Hiro Shimono - Video âm nhạc
Anime: Kabuki-bu! Opening Theme
Loại nhạc: Tema de Abertura
Tên bài hát: Running High
Ca sỹ: Hiro Shimono
Running High ♫ by Hiro Shimono - Lời bài hát tiếng Nhật (Kanji, Hiragana) [歌詞]
Xem lời bài hát tiếng Nhật [歌詞] được viết bằng kanji, hiragana và furigana:
止まんないで 夢画く その舞台まで ずっと
RunningHigh
目の前に山積してる 下らぬ試練は全部
「自縄自縛」解っても 嗚呼 リピート
制限時間 ギリギリで 決する DeadorAlive
一回っきりの本番(ゲーム)でこそ 昂る感情
転ばぬ先の“何とやら”
この世の沙汰は夢次第さ
派手に舞え燦然世界(さんぜんせかい)
愚かしさまで ほら 抱いてくれ
そうね 最前線で PlayOut
もう 現実論にさよならを
過去(きのう)を越えて(ぼくたちは)
「最高」って誇れるもの以外は 棄て去ってもいい
(笑顔が 正解(こたえ)さ)
止まんないで 夢画くその舞台まで ずっと
行こうぜ RunningHigh
Running High ♫ by Hiro Shimono - Lời bài hát La Mã - Romaji
Toman nai de yume egaku sono butai made zutto Running High Me no mae ni sanseki shiteru kudara nu shiren wa zenbu ‘jijōjibaku’ wakatte mo ā ripīto
Seigen jikan girigiri de kessuru Dead or Alive Ikkai kkiri no game de koso takaburu kanjō Koroba nu saki no “nani to yara” Konoyo no sata wa yume shidai sa
Hade ni mae sanzen sekai Orokashi sa made hora dai te kure Sōne saizensen de Play Out Mō genjitsu ron ni sayonara o
Kinō o koe te (boku tachi wa) ‘saikō’ tte hokoreru mono igai wa sutesatte mo ii (egao ga kotae sa) Toman nai de yume egaku sono butai made zutto
Iko u ze Running High
Bản dịch nhạc việt
Sorry, I cannot fulfill that request.
Đừng dừng lại, cho đến khi chúng ta đạt đến giai đoạn vẽ nên những giấc mơ Luôn chạy cao Tất cả những thử thách vô giá trị nằm trong một đống trước mặt tôi Dù biết chúng là một cái bẫy do chính tôi tạo ra, à, tôi lặp lại chúng
Quyết định được đưa ra ngay trước khi hết thời gian, dù sống hay chết Cảm xúc tăng cao nhất khi chỉ có một cảnh quay trong trò chơi Một mũi khâu trong thời gian lưu một cái gì đó-hay-cái-khác Đó là những giấc mơ làm cho thế giới này quay tròn
Hãy nhảy như ý bạn, Ôi thế giới rạng rỡ, Đến bờ vực của sự ngu ngốc Tiếp tục, nắm lấy nó Vâng, tiền tuyến là nơi nó sẽ phát huy
Bây giờ nói lời tạm biệt với chủ nghĩa hiện thực Chúng tôi sẽ vượt qua ngày hôm qua (Vâng, chúng tôi sẽ) Không sao để tung ra bất cứ thứ gì chúng ta không thể tự hào khẳng định là điều tốt nhất của chúng ta (Một nụ cười là câu trả lời)
Đừng dừng lại cho đến khi chúng ta đến sân khấu vẽ nên những giấc mơ Luôn luôn… Đi nào, chạy thật cao
——————-
Chúng tôi hy vọng bạn đã tìm thấy những gì bạn đang tìm kiếm trong lời bài hát và bản dịch nhạc Kabuki-bu! – ♫ Running High ♫ bởi Hiro Shimono. và một số thông tin về bài hát tiếng Nhật này. Nếu bạn thích bài viết, hãy bình luận và chia sẻ, ngoài ra hãy truy cập lại trang web này để tìm bản nhạc bạn đang tìm kiếm.
Cách học tiếng Nhật với âm nhạc
Bạn có muốn học tiếng Nhật bằng âm nhạc không Running High ♫ by Hiro Shimono?
Chúng tôi khuyên bạn nên đọc hướng dẫn học tiếng Nhật với âm nhạc của chúng tôi. Chúng tôi cũng giới thiệu video dưới đây: