Bản dịch và lời của Yezi & Chae Yeon – Shadow

Escrito bởi

Hôm nay chúng tôi mang đến cho bạn Yezi & Chae Yeon – Shadow Phiên bản FULL Hàn Quốc với lời bài hát và bản dịch âm nhạc. Ngoài ra, bạn cũng có thể đọc lời bài hát bằng Hangul.

예지 & 채연 (Yezi & Chae Yeon) – 그림자 (Shadow) Lời bài hát Wanted OST Part 3

Thể loại âm nhạc : OST\
Ngày phát hành : 2016-07-20\
Ngôn ngữ : Korean\

Yezi & Chae Yeon – Shadow – Hangul

점점 더 흩어져
보이는 내 모습을
감추기 싫어
길을 나서네
어두운 이 길의
끝에서 기다리는
그대의 모습 햇살에
또 사라지네
어둠의 끝 그 어디쯤
너와의 좋았던
기억들로만 가득해
한줄기 햇살 같았던
기억마저
지워질까 널
떠올리고 떠올려
나 이렇게 사는 게
불안해져 가 우리
함께했던 시간들이
추억으로 남겨질까 봐
니 흔적들이
끊임없이 너를 불러도
돌아오는 건 메아리뿐
너의 소리는 들리지 않아
이룰 수 없는 꿈
돌이킬 수만 있다면
너와 함께였던 그때로
돌아갈 수만 있다면
깨버릴 꿈이라고 해도
널 다시 볼 수 있다면
그렇게라도 널
조금이라도 더
기억하고 싶어
어디를 가도 너는 없지
무작정 길을 나서
걸어도 넌 없지
시간이 약이라는 말을
나는 이해할 수 없어
내겐 너무 쓰기만 해서
매일 눈물로 하룰 버텨
점점 더 흩어져
보이는 내 모습을
감추기 싫어
길을 나서네
어두운 이 길의
끝에서 기다리는
그대의 모습 햇살에
또 사라지네
언제쯤이면
너를 볼 수 있을까
기다리며 하나둘씩 지운다
가끔 한 번쯤은
마주치지 않을까
하는 그런 희망고문
그저 하늘만
꿈에서라도 잠시나마
미소를 지어
널 볼 수 있다면 영원히
눈 감아도 돼 uh
난 죽기 보다 싫어
너 없이 살아가는 지금
이런 나를 생각한다면
어서 내 옆자리로
돌아오길 빌어
난 오늘도 그대가
혹시나 하는 맘에
문을 열고 기대 잠들며
노파심에 했던
그 모든 쓴소리가
후회로 남아 가슴
한구석에 응어리가 진다
점점 더 흩어져
보이는 내 모습을
감추기 싫어
길을 나서네
어두운 이 길의
끝에서 기다리는
그대의 모습 햇살에
또 사라지네
어둠이 다 그치면
혹시 볼 수 있을까
서둘러서 너를 불러도
다시 멀어지는
너 잡을 수가 없는 나
벽에 걸린 그림처럼
바라볼 수밖에
멈춰진 시간이
다시 또 흘러가도
어차피 그댄
곁에 없으니
끝까지 그대를
따라가 본 다해도
결국 난 너의 한걸음
뒤에 있을 뿐
돌이킬 수만 있다면
너와 함께였던 그때로
돌아갈 수만 있다면
깨버릴 꿈이라고 해도
널 다시 볼 수 있다면
그렇게라도 널
조금이라도 더
기억하고 싶어

Yezi & Chae Yeon – Shadow Bóng Đen

jeomjeom deo heuteojyeo
boineun nae moseubeul
gamchugi silheo
gireul naseone
eoduun i girui
kkeuteseo gidarineun
geudaeui moseup haessare
tto sarajine
eodumui kkeut geu eodijjeum
neowaui johassdeon
gieokdeulloman gadeukhae
hanjulgi haessal gatassdeon
gieokmajeo
jiwojilkka neol
tteoolligo tteoollyeo
na ireohge saneun ge
buranhaejyeo ga uri
hamkkehaessdeon sigandeuri
chueogeuro namgyeojilkka bwa
ni heunjeokdeuri
kkeunhimeopsi neoreul bulleodo
doraoneun geon mearippun
neoui sorineun deulliji anha
irul su eopsneun kkum
dorikil suman issdamyeon
neowa hamkkeyeossdeon geuttaero
doragal suman issdamyeon
kkaebeoril kkumirago haedo
neol dasi bol su issdamyeon
geureohgerado neol
jogeumirado deo
gieokhago sipeo
eodireul gado neoneun eopsji
mujakjeong gireul naseo
georeodo neon eopsji
sigani yagiraneun mareul
naneun ihaehal su eopseo
naegen neomu sseugiman haeseo
maeil nunmullo harul beotyeo
jeomjeom deo heuteojyeo
boineun nae moseubeul
gamchugi silheo
gireul naseone
eoduun i girui
kkeuteseo gidarineun
geudaeui moseup haessare
tto sarajine
eonjejjeumimyeon
neoreul bol su isseulkka
gidarimyeo hanadulssik jiunda
gakkeum han beonjjeumeun
majuchiji anheulkka
haneun geureon huimanggomun
geujeo haneulman
kkumeseorado jamsinama
misoreul jieo
neol bol su issdamyeon yeongwonhi
nun gamado dwae uh
nan jukgi boda silheo
neo eopsi saraganeun jigeum
ireon nareul saenggakhandamyeon
eoseo nae yeopjariro
doraogil bireo
nan oneuldo geudaega
hoksina haneun mame
muneul yeolgo gidae jamdeulmyeo
nopasime haessdeon
geu modeun sseunsoriga
huhoero nama gaseum
hanguseoge eungeoriga jinda
jeomjeom deo heuteojyeo
boineun nae moseubeul
gamchugi silheo
gireul naseone
eoduun i girui
kkeuteseo gidarineun
geudaeui moseup haessare
tto sarajine
eodumi da geuchimyeon
hoksi bol su isseulkka
seodulleoseo neoreul bulleodo
dasi meoreojineun
neo jabeul suga eopsneun na
byeoge geollin geurimcheoreom
barabol subakke
meomchwojin sigani
dasi tto heulleogado
eochapi geudaen
gyeote eopseuni
kkeutkkaji geudaereul
ttaraga bon dahaedo
gyeolguk nan neoui hangeoreum
dwie isseul ppun
dorikil suman issdamyeon
neowa hamkkeyeossdeon geuttaero
doragal suman issdamyeon
kkaebeoril kkumirago haedo
neol dasi bol su issdamyeon
geureohgerado neol
jogeumirado deo
gieokhago sipeo

Bản dịch của Yezi & Chae Yeon – Shadow bằng tiếng việt

Tôi không muốn trốn
Bản thân phân tán của tôi
Vì vậy, tôi đã đến con đường này
Chờ đợi ở cuối con đường này
Là bạn, đang biến mất dưới ánh mặt trời
Nơi nào đó cuối bóng tối
Nó chỉ chứa đầy những kỷ niệm đẹp với bạn
Kỉ niệm như một tia nắng
Trong trường hợp chúng bị xóa, tôi nghĩ về bạn
Sống như thế này thật khó chịu
Em sợ khoảng thời gian bên nhau của chúng ta sẽ chỉ còn là kỉ niệm
Dấu vết của bạn không ngừng gọi bạn
Nhưng điều duy nhất trở lại là một tiếng vang
Tôi không thể nghe thấy giọng nói của bạn
Giấc mơ này không thể trở thành sự thật
Giá như tôi có thể xoay chuyển tình thế
Đến khi tôi ở bên bạn
Giá như tôi có thể quay trở lại
Ngay cả khi đó là một giấc mơ tan vỡ
Giá như tôi có thể gặp lại bạn
Ngay cả như vậy, chỉ cần nhiều hơn một chút
Tôi muốn nhớ đến bạn
Nhưng bất cứ nơi nào tôi đi, bạn không ở đó
Khi tôi chỉ đi ra ngoài và đi bộ, bạn không có ở đó
Tôi không thể hiểu từ ngữ, thời gian là liều thuốc
Thật là cay đắng cho tôi nên tôi đã dành từng ngày cho nước mắt
Tôi không muốn trốn
Bản thân phân tán của tôi
Vì vậy, tôi đã đến con đường này
Chờ đợi ở cuối con đường này
Là bạn, đang biến mất dưới ánh mặt trời
Tôi co thể gặp bạn khi nao?
Trong lúc chờ đợi, tôi đang xóa từng thứ một
Đôi khi, chúng ta sẽ không đụng mặt nhau?
Tôi tự tra tấn bản thân với hy vọng
Tôi chỉ nhìn lên bầu trời
Tôi có thể mỉm cười một lúc trong giấc mơ của tôi
Nếu tôi có thể nhìn thấy bạn, tôi có thể nhắm mắt vĩnh viễn
Tôi ghét sống thiếu bạn hơn chết
Khi tôi nghĩ về bản thân mình
Tôi cầu nguyện rằng bạn sẽ quay lại với tôi
Một lần nữa hôm nay, đề phòng
Tôi ngủ quên khi cửa mở
Tất cả những lời cay đắng dành cho tôi
Họ vẫn như tiếc nuối, khắc khoải trong tim tôi
Tôi không muốn trốn
Bản thân phân tán của tôi
Vì vậy, tôi đã đến con đường này
Chờ đợi ở cuối con đường này
Là bạn, đang biến mất dưới ánh mặt trời
Khi bóng tối dừng lại
Tôi sẽ có thể gặp lại bạn?
Tôi nhanh chóng gọi cho bạn
Nhưng bạn lại đi xa
Tôi không thể giữ chặt bạn
Như một bức tranh trên tường
Tôi chỉ có thể nhìn bạn
Ngay cả khi thời gian đóng băng lại trôi qua
Dù sao tôi cũng không ở bên cạnh bạn
Vì vậy, ngay cả khi tôi theo bạn đến cùng
Cuối cùng, tôi luôn chậm một bước
Giá như tôi có thể xoay chuyển tình thế
Đến khi tôi ở bên bạn
Giá như tôi có thể quay trở lại
Ngay cả khi đó là một giấc mơ tan vỡ
Giá như tôi có thể gặp lại bạn
Ngay cả như vậy, chỉ cần nhiều hơn một chút
Tôi muốn nhớ đến bạn


Cách học tiếng Hàn với âm nhạc

Bạn có hài lòng với Yezi & Chae Yeon – Shadow mà chúng tôi mang đến cho bạn ngày hôm nay? Hãy cho chúng tôi biết trong phần bình luận và đừng quên đánh dấu trang web này để đọc rất nhiều lời bài hát và bản dịch trong tương lai.

Bạn có muốn học tiếng Hàn bằng âm nhạc không Yezi & Chae Yeon – Shadow?

Chúng tôi khuyên bạn nên đọc hướng dẫn của chúng tôi học tiếng Nhật với âm nhạc mà cũng có thể được áp dụng trong ngôn ngữ Hàn Quốc. Chúng tôi cũng giới thiệu video dưới đây:

Yezi & chae yeon – shadow - yezi chae yeon shadow hangul romanization 6035718b99a81