Heute bringen wir euch Kouya no Kotobuki Hikoutai – ♫ Tsubasa wo Motsumonotachi ♫ by Sayumi Suzushiro Japanische Vollversion mit Texten und Musikübersetzung. Darüber hinaus können Sie auch die Texte in Hiragana oder Romaji lesen und das Musikvideo ansehen.
Tsubasa wo Motsumonotachi ♫ by Sayumi Suzushiro - Musik-Video
- Anime: Kouya no Kotobuki Hikoutai Ending Theme
- Musiktyp: Thema von Encerramento
- Name des Liedes: Tsubasa wo Motsumonotachi
- Sänger: Sayumi Suzushiro
https://www.youtube.com/watch?v=fq5oCzXq0FU
Tsubasa wo Motsumonotachi ♫ by Sayumi Suzushiro – Japanischer Text (Kanji, Hiragana) [歌詞]
Siehe japanische Texte [歌詞] in Kanji, Hiragana und Furigana:
あの空を自由に駆け抜けてみたいと
鼻先の風に願いを乗せた
憧れが景色をつくっていく
あのときの風は元気かなぁ
なんのために戦うのかな
ここにいる理由はなんだろう
問いかけた 空は応えないけど
僕らは翼を持っている
遥か彼方 嘆きの終着点
見つけた物語たち
この空は誰にも奪えない
僕は駆ける なにも怖くないよ
しあわせなら ここにあるよ
羽衣を纏った 命の結晶は
いくつの涙を流しただろう
冷たいうねりが迫ってる
立ち向かう風があったかい
満ち足りない虚ろな瞳
満たされていく確かな願い
星の声 聞き届けてみせるよ
僕らは翼を持っている
約束だよ かならずかえるから
輝きを持ってかえるよ
この空を誰も忘れないで
たたんだ羽根 安堵を乗せ今日も
「また明日ね」と言えた
荒れた空にも 虹はかかるよ
さあ行こう 遠くへ
飛びましょう 使命があるなら
いくつもの戦いを越えて
翼は傷つきつづけてる
でも飛ぶよ だれかの勇気になる
僕らは翼を持っている
遥か彼方 嘆きの終着点
見つけた物語たち
この空は誰にも奪えない
僕は駆ける なにも怖くないよ
しあわせなら ここにあるよ
Tsubasa wo Motsumonotachi ♫ by Sayumi Suzushiro – Romanized Lyrics – Romaji
Ano sora o jiyū ni kakenukete mitai to
Hanasaki no kaze ni negai o noseta
Akogare ga keshiki o tsukutte iku
Ano toki no kaze wa genki ka nā
Nan no tame ni tatakau no ka na
Koko ni iru riyū wa nan darō
Toikaketa sora wa kotaenai kedo
Boku-ra wa tsubasa o motte iru
Haruka kanata nageki no shūchaku ten
Mitsuketa monogatari-tachi
Kono sora wa dare ni mo ubaenai
Boku wa kakeru nani mo kowaku nai yo
Shiawase nara koko ni aru yo
Hagoromo o matotta inochi no kesshō wa
Iku-tsu no namida o nagashitadarō
Tsumetai uneri ga sematteru
Tachimukau fū ga attakai
Michitarinai utsuro na hitomi
Mitasarete iku tashika na negai
Hoshi no koe kikitodokete miseru yo
Boku-ra wa tsubasa o motte iru
Yakusoku da yo kanarazu kaeru kara
Kagayaki o motte kaeru yo
Kono sora o dare mo wasurenaide
Tatanda hane ando o nose kyō mo
‘ mata asu ne’ to ieta
Areta sora ni mo niji wa kakaru yo
Sā ikō tōku e
Tobimashō shimei ga arunara
Iku-tsu mo no tatakai o koete
Tsubasa wa kizutsukitsuzuketeru
De mo tobu yo dare ka no yūki ni naru
Boku-ra wa tsubasa o motte iru
Haruka kanata nageki no shūchaku ten
Mitsuketa monogatari-tachi
Kono sora wa dare ni mo ubaenai
Boku wa kakeru nani mo kowaku nai yo
Shiawase nara koko ni aru yo
Übersetzung von Tsubasa wo Motsumonotachi ♫ by Sayumi Suzushiro auf German
Hier ist die Übersetzung des Liedes! Sie können auch die Übersetzung von sehen Tsubasa wo Motsumonotachi ♫ von Sayumi Suzushiro in anderen Sprachen mit dem untenstehenden Selektor:
Ich möchte frei durch diesen Himmel gehen.
Ich setzte meinen Wunsch auf den Wind meiner Nase.
Sehnsucht wird Landschaft machen
Der Wind zu dieser Zeit ist angenehm.
Ich frage mich, wofür es kämpft
Was ist der Grund hier zu sein
Ich antworte nicht auf den fragenden Himmel
Wir haben Flügel
Das Endpunkt ferner Trauer
Die Geschichten, die wir gefunden haben
Dieser Himmel kann von niemandem geraubt werden
Ich habe vor nichts Angst, ich kann rennen
Wenn du glücklich bist, bist du hier.
Kristall des Lebens, der Kleidung trägt
Wie viele Tränen hast du vergossen?
Eine Kältewelle nähert sich
Müde vom Kampf gegen den Wind
Ein offensichtliches Auge nicht zufrieden
Ein bestimmter Wunsch, der erfüllt werden soll
Ich kann der Stimme der Sterne lauschen
Wir haben Flügel
Ich verspreche, dass ich meine Meinung ändern werde.
Ich werde mit Glanz verblassen
Vergiss diesen Himmel nicht
Tatami federn eigenschaft mit relief Heute auch
"Ich könnte es morgen wieder sagen"
Ein Regenbogen wird auch am dunklen Himmel sein
Lass uns dann weit gehen.
Wenn du eine Mission zum Fliegen hast
Jenseits einer Anzahl von Schlachten
Die Flügel tun immer noch weh
Aber fliegen wirst du den Mut zu jemandem sein
Wir haben Flügel
Das Endpunkt ferner Trauer
Die Geschichten, die wir gefunden haben
Dieser Himmel kann von niemandem geraubt werden
Ich habe vor nichts Angst, ich kann rennen
Wenn du glücklich bist, bist du hier.
——————-
Wir hoffen, Sie haben gefunden, was Sie in den Bereichen Liedtexte und Musikübersetzung suchen Kouya no Kotobuki Hikoutai – ♫ Tsubasa wo Motsumonotachi ♫ von Sayumi Suzushiro. und einige Informationen zu diesem japanischen Lied.
Wenn Ihnen der Artikel gefallen hat, kommentieren und teilen Sie ihn und besuchen Sie diese Website erneut, um die gesuchte Musik zu finden.