Translation and Lyrics of 1st Love Story ♫ by Luce Twinkle Wink☆

Escrito por

Today we bring you And You Thought There Is Never a Girl Online? – ♫ 1st Love Story ♫ by Luce Twinkle Wink☆ Japanese FULL version with lyrics and Music Translation. In addition, you can also read the lyrics in hiragana or romaji and watch the Music Video.

1st Love Story ♫ by Luce Twinkle Wink☆ – Music Video

  • Anime: And You Thought There Is Never a Girl Online? Opening Theme
  • Music Type: Tema de Abertura
  • Name of the song: 1st Love Story
  • Singer: Luce Twinkle Wink☆


1st Love Story ♫ by Luce Twinkle Wink☆ – Japanese Lyrics (Kanji, Hiragana) [歌詞]

See Japanese lyrics [歌詞] written in kanji, hiragana and furigana:

ダーリンI love you

毎日まいにちがキラキラ 輝きかがやき出すだす

永遠えいえんそれ以上いじょう 希望きぼう

続きつづきますよう1st Love Story

きみのことを 想うおもうたびに自動的じどうてき 笑っわらっちゃうから

バレないよう 前髪まえがみかげちょっと隠れかくれ

ずっと憧れあこがれていた トキメキが

むねなか降りおりてきて ずっと騒がしいさわがしい

青いあおいそら 伸びのびてゆくヒコーキくもみたいにね

急上昇きゅうじょうしょうしてく 1びょうごとの幸福こうふく

普通ふつうの 毎日まいにちがキラキラ 輝きかがやき出すだす

永遠えいえんそれ以上いじょう 希望きぼう

続きつづきますよう1st Love Story

文字もじだったら ピンクのハートもLoveも送れるおくれるのに

会えあえばいつも 思っおもっ半分はんぶんさえも言えいえない

ふいに 素っ気そっけないかぜみえるのも

同じおなじように照れてれてる? そう信じしんじているよ

太陽たいようがささやいて つぼみ揺り起こすゆりおこすように

染み込んしみこんでいくよ こいをしてる充実じゅうじつ

見慣れみなれた まち並みなみもカラフル 色づいいろづいていく

永遠えいえんそれ以上いじょう 希望きぼう

終わりおわりない きっと

いちにちちゅう 24時間じかんもベイビー

あたま離れはなれない! My sweet darling

キミの温かあたたかさ そのこえ響くひびくよずっと

ても醒めさめてても ゆめなかいるみたい

お願いおねがい消えきえないで わたしのとなり歩いあるい

守っまもっ欲しいほしいの いつもどんなときでも ダーリン!

永遠えいえんそれ以上いじょう 希望きぼう

続きつづきますよう1st Love Story

1st Love Story ♫ by Luce Twinkle Wink☆ – Romanized Lyrics – Romaji

DAARIN I love you
Mainichi ga kirakira kagayakidasu yo
Eien sore ijou kibou
Tsuzuki masu you 1st Love Story

Kimi no koto wo omou tabi ni jidouteki waracchau kara
Barenai you maegami no kage chotto kakureta
Zutto akogarete ita tokimeki ga
Mune no naka oritekite zutto sawagashii yo

Aoi sora nobite yuku hikoukigumo mitai ni ne
Kyuujoushou shiteku ichibyou goto no koufukudo
Futsuu no mainichi ga kirakira kagayakidasu yo
Eien sore ijou kibou

Tsuzuki masu you 1st Love Story
Moji dattara PINKU no HAATO mo Love mo okureru noni
Aeba itsumo omotta hanbun saemo ienai
Fui ni sokkenai fuu mieru no mo

Onaji you ni tereteru? sou shinjite iru yo
Taiyou ga sasayaite tsubomi yuriokosu you ni
Shimikondeiku yo koi wo shiteru juujitsudo
Minareta machinami mo KARAFURU irozuiteiku

Eien sore ijou kibou
Owari wa konai kitto
Ichinichijuu nijuuyo-jikan mo BEIBII
Atama wo hanarenai! My sweet darling

Kimi no te no atatakasa sono koe hibiku yo zutto
Nete mo sametete mo yume no naka iru mitai
Onegai! kienaide watashi no tonari aruite
Mamotte hoshii no itsumo donna toki demo DAARIN!

Eien sore ijou kibou
Tsuzuki masu you 1st Love Story

Music Translation in English

Here's the translation of the song! You can also see the translation of 1st Love Story ♫ by Luce Twinkle Wink☆ in other languages using the selector below:

Now let’s see the lyrics translated from the song 1st Love Story ♫ by Luce Twinkle Wink☆:

Darlin’ I love you –
Every day just shines so brightly!
I pray this hope will go on for an eternity…
And beyond: my 1st love story!

The more I think about you, I end up smiling automatically;
To keep you from noticing, I had to hide beneath the shadow of my bangs.
That feeling I’ve always yearned for,
Has touched down inside my heart – now it’s totally restless!

Just like a contrail drawn across the blue sky,
The degree of my happiness rises rapidly each second!
These ordinary days begin to shine so bright;
I pray this hope will go on for an eternity…

And beyond: my 1st love story!
If it’s via text, I can always send you a pink heart, or use the word “love”…
But when we meet in person, I can’t even manage to say half of what I’m thinking.
You sometimes act so cold out of nowhere…

Is it because you feel the same way? That’s what I believe.
As if the sun were whispering, gently trying to awaken the flower buds,
This fulfillment of being in love begins to seep through me.
The city I’ve grown so used to seeing is suddenly starting to fill with color;

This hope will go on for an eternity…
And beyond – surely never reaching its end!
All 24 hours, each and every day…
You never leave my mind, My sweet darling!

The warmth of your hand… your voice ringing endlessly…
Whether asleep or awake, it’s like I’m within a dream!
Please! Don’t fade away… just walk by my side!
I want you to protect me – always and forever, darling!

I pray this hope will go on for an eternity…
And beyond: my 1st love story!

——————-

Did you like the song, lyrics and translation of And You Thought There Is Never a Girl Online? – ♫ 1st Love Story ♫ by Luce Twinkle Wink☆? Thanks for reading this article, don’t forget to share and leave your comments. If you liked it, bookmark the site to follow more Japanese, Korean and other languages.


How to Learn Japanese with Music

Do you want to learn Japanese using music 1st Love Story ♫ by Luce Twinkle Wink☆?

We recommend reading our guide learning Japanese with music. We also recommend the video below:

1st love story ♫ by luce twinkle wink☆ - letra e traducao de and you thought there is never a girl online tema de abertura 1st love story luce twinkle winke29886 600c9b5a03dd1

[jetpack-related-posts]