Traduction et paroles de 1st Love Story ♫ by Luce Twinkle Wink☆

Escrito por

Je t'amènerai aujourd'hui And You Thought There Is Never a Girl Online? – ♫ 1st Love Story ♫ by Luce Twinkle Wink☆ Version japonaise complète avec paroles et traduction de musique. En outre, vous pouvez également lire les paroles en hiragana ou romaji et regarder le clip vidéo.

1st Love Story ♫ by Luce Twinkle Wink☆ – Clip musical

  • Anime: And You Thought There Is Never a Girl Online? Opening Theme
  • Type de musique : Thème d'Abertura
  • Titre de la chanson 1st Love Story
  • Chanteuse: Luce Twinkle Wink☆


1st Love Story ♫ by Luce Twinkle Wink☆ – Paroles japonaises (Kanji, Hiragana) [歌詞]

Voir les paroles japonaises [歌詞] écrites en kanji, hiragana et furigana :

ダーリンI love you

毎日まいにちがキラキラ 輝きかがやき出すだす

永遠えいえんそれ以上いじょう 希望きぼう

続きつづきますよう1st Love Story

きみのことを 想うおもうたびに自動的じどうてき 笑っわらっちゃうから

バレないよう 前髪まえがみかげちょっと隠れかくれ

ずっと憧れあこがれていた トキメキが

むねなか降りおりてきて ずっと騒がしいさわがしい

青いあおいそら 伸びのびてゆくヒコーキくもみたいにね

急上昇きゅうじょうしょうしてく 1びょうごとの幸福こうふく

普通ふつうの 毎日まいにちがキラキラ 輝きかがやき出すだす

永遠えいえんそれ以上いじょう 希望きぼう

続きつづきますよう1st Love Story

文字もじだったら ピンクのハートもLoveも送れるおくれるのに

会えあえばいつも 思っおもっ半分はんぶんさえも言えいえない

ふいに 素っ気そっけないかぜみえるのも

同じおなじように照れてれてる? そう信じしんじているよ

太陽たいようがささやいて つぼみ揺り起こすゆりおこすように

染み込んしみこんでいくよ こいをしてる充実じゅうじつ

見慣れみなれた まち並みなみもカラフル 色づいいろづいていく

永遠えいえんそれ以上いじょう 希望きぼう

終わりおわりない きっと

いちにちちゅう 24時間じかんもベイビー

あたま離れはなれない! My sweet darling

キミの温かあたたかさ そのこえ響くひびくよずっと

ても醒めさめてても ゆめなかいるみたい

お願いおねがい消えきえないで わたしのとなり歩いあるい

守っまもっ欲しいほしいの いつもどんなときでも ダーリン!

永遠えいえんそれ以上いじょう 希望きぼう

続きつづきますよう1st Love Story

1st Love Story ♫ by Luce Twinkle Wink☆ – Paroles romanisées – Romaji

DAARIN I love you
Mainichi ga kirakira kagayakidasu yo
Eien sore ijou kibou
Tsuzuki masu you 1st Love Story

Kimi no koto wo omou tabi ni jidouteki waracchau kara
Barenai you maegami no kage chotto kakureta
Zutto akogarete ita tokimeki ga
Mune no naka oritekite zutto sawagashii yo

Aoi sora nobite yuku hikoukigumo mitai ni ne
Kyuujoushou shiteku ichibyou goto no koufukudo
Futsuu no mainichi ga kirakira kagayakidasu yo
Eien sore ijou kibou

Tsuzuki masu you 1st Love Story
Moji dattara PINKU no HAATO mo Love mo okureru noni
Aeba itsumo omotta hanbun saemo ienai
Fui ni sokkenai fuu mieru no mo

Onaji you ni tereteru? sou shinjite iru yo
Taiyou ga sasayaite tsubomi yuriokosu you ni
Shimikondeiku yo koi wo shiteru juujitsudo
Minareta machinami mo KARAFURU irozuiteiku

Eien sore ijou kibou
Owari wa konai kitto
Ichinichijuu nijuuyo-jikan mo BEIBII
Atama wo hanarenai! My sweet darling

Kimi no te no atatakasa sono koe hibiku yo zutto
Nete mo sametete mo yume no naka iru mitai
Onegai! kienaide watashi no tonari aruite
Mamotte hoshii no itsumo donna toki demo DAARIN!

Eien sore ijou kibou
Tsuzuki masu you 1st Love Story

Traduction de musique en Français

Voici la traduction de la chanson ! Vous pouvez également voir la traduction de 1st Love Story ♫ by Luce Twinkle Wink☆ dans d'autres langues à l'aide du sélecteur ci-dessous :

D'accord, voici la traduction des paroles de la chanson "1st Love Story" par Luce Twinkle Wink☆ :

Chéri je t'aime -
Chaque jour brille si fort !
Je prie pour que cet espoir dure une éternité…
Et au-delà : ma 1ère histoire d'amour !

Plus je pense à toi, je finis par sourire automatiquement ;
Pour vous empêcher de le remarquer, j'ai dû me cacher sous l'ombre de ma frange.
Ce sentiment auquel j'ai toujours rêvé,
A touché mon cœur – maintenant il est totalement agité !

Tout comme une traînée de condensation dessinée à travers le ciel bleu,
Le degré de mon bonheur s'élève rapidement à chaque seconde !
Ces jours ordinaires commencent à briller si fort ;
Je prie pour que cet espoir dure une éternité…

Et au-delà : ma 1ère histoire d'amour !
Si c'est par SMS, je peux toujours vous envoyer un cœur rose, ou utiliser le mot « amour »…
Mais quand nous nous rencontrons en personne, je n'arrive même pas à dire la moitié de ce que je pense.
Vous agissez parfois si froidement de nulle part…

Est-ce parce que vous ressentez la même chose ? C'est ce que je crois.
Comme si le soleil chuchotait, tentant doucement de réveiller les boutons floraux,
Cet accomplissement d'être amoureux commence à s'infiltrer en moi.
La ville que j'ai tellement l'habitude de voir commence soudainement à se remplir de couleurs ;

Cet espoir durera une éternité…
Et au-delà – n'atteignant sûrement jamais sa fin !
Toutes les 24 heures, chaque jour…
Tu ne quittes jamais mon esprit, ma douce chérie !

La chaleur de ta main… ta voix qui résonne sans fin…
Que ce soit endormi ou éveillé, c'est comme si j'étais dans un rêve !
S'il te plaît! Ne disparais pas… marche juste à mes côtés !
Je veux que tu me protèges – toujours et pour toujours, chérie !

Je prie pour que cet espoir dure une éternité…
Et au-delà : ma 1ère histoire d'amour !

——————-

Avez-vous aimé la chanson, les paroles et la traduction de Et tu pensais qu'il n'y a jamais de fille en ligne ? - ♫ 1st Love Story ♫ de Luce Twinkle Wink☆ Merci d'avoir lu cet article, n'oubliez pas de partager et de laisser vos commentaires. Si vous l'avez aimé, mettez le site en signet pour suivre plus de japonais, de coréen et d'autres langues.


Comment apprendre le japonais avec de la musique

Voulez-vous apprendre le japonais en musique 1st Love Story ♫ by Luce Twinkle Wink☆?

Nous vous recommandons de lire notre guide pour apprendre le japonais avec de la musique . Nous vous recommandons également la vidéo ci-dessous :

1st love story ♫ by luce twinkle wink☆ - letra e traducao de and you thought there is never a girl online tema de abertura 1st love story luce twinkle winke29886 600c9b5a03dd1

[messages liés au jetpack]