Today we bring you Hundred – ♫ EYES ON ME ♫ by Emilia Japanese FULL version with lyrics and Music Translation. In addition, you can also read the lyrics in hiragana or romaji and watch the Music Video.
Table of Contents
EYES ON ME ♫ by Emilia – Music Video
Anime: Hundred Ending Theme
Music Type: Tema de Encerramento
Name of the song: EYES ON ME
Singer: Emilia
EYES ON ME ♫ by Emilia – Japanese Lyrics (Kanji, Hiragana) [歌詞]
See Japanese lyrics [歌詞] written in kanji, hiragana and furigana:
ヒコーキ雲が走ってく
無意識また君をさがす
約束じゃなく運命を
ずっとずっと信じた
すべてを変えていくような
宝物みたいな言葉
今も輝きは薄れず
そう それが君なんだ
わかってた(信じていた)
時はまた(動き出した)
特別なFeeling ハートビーティング
止まらない
You’re(just)myhero憶えてるよ
君の手が私を抱き
走った日の悲しみに射したヒカリ
You’re(just)myhero 微(かす)かだけど
確かなものを握って
此処に来たの 此処にいれば もう一度
途切れた時の 糸をつなぎ
今の私を…Keepyoureyesonme
みつめてよ
空から見下ろす景色が
優しく寂しくさせるよ
本当の気持ちは言えない
君以外誰にも
どんなにウソを重ねても
どんな誤解を招いても
君と見たい未来がある
簡単には譲れない
胸の中(たったひとつ)
きざまれた(気持ちがある)
運命のSomeoneMustbeLove
離さない
You’re(just)myhero 忘れないよ
絡みつくセツナイ色
君の笑顔一瞬で吹き飛ばした
You’re(just)myhero 偶然でも
運命だったと信じる
届くように 祈るように 奏でてる
失くした時の 欠片つなぎ
今の私を…Keepyoureyesonme
みつめてよ
君だけを (探してた)
君だけを (想ってた)
いつもどんな時も
胸の中の止まった時計が
動き出した
You’re(just)myhero憶えてるよ
君の手が私を抱き
走った日の 悲しみに射したヒカリ
You’re(just)myhero 微(かす)かだけど
確かなものを握って
此処に来たの 此処にいれば もう一度
途切れた時の 糸をつなぎ
今の私を…Keepyoureyesonme,Darling
失くした時の 欠片つなぎ
今の私を…Keepyoureyesonme
みつめてよ
EYES ON ME ♫ by Emilia – Romanized Lyrics – Romaji
Hikoukigumo ga hashitteku Muishiki mata kimi wo sagasu Yakusoku janaku unmei wo Zutto zutto shinjita
Subete wo kaeteiku you na Takaramono mitai na kotoba Ima mo kagayaki wa usurezu Sou sore ga kimi nanda
Wakatteta (shinjiteita) Toki wa mata (ugokidashita) Tokubetsu na Feeling HAATO BIITINGU Tomaranai
You’re (just) my hero oboeteru yo Kimi no te ga watashi wo daki Hashitta hi no kanashimi ni sashita hikari You’re (just) my hero kasuka dakedo
Tashika na mono wo nigitte Koko ni kita no koko ni ireba mou ichido Togireta toki no ito wo tsunagi Ima no watashi o… Keep your eyes on me
Mitsumete yo Sora kara miorosu keshiki ga Yasashiku sabishiku saseru yo Hontou no kimochi wa ienai
Kimi igai dare ni mo Donna ni uso wo kasanete mo Donna gokai wo maneite mo Kimi to mitai mirai ga aru
Kantan ni wa yuzurenai Mune no naka (tatta hitotsu) Kizamareta (kimochi ga aru) Unmei no Someone Must be Love
Hanasanai You’re (just) my hero wasurenai yo Karamitsuku setsunai iro Kimi no egao isshun de fukitobashita
You’re (just) my hero guuzen demo Unmei datta to shinjiru Todoku you ni inoru you ni kanadeteru Nakushita toki no kakera tsunagi
Ima no watashi o… Keep your eyes on me Mitsumete yo Kimi dake wo (sagashiteta) Kimi dake wo (omotteta)
Itsumo donna toki mo Mune no naka no tomatta tokei ga Ugokidashita You’re (just) my hero oboeteru yo
Kimi no te ga watashi wo daki Hashitta hi no kanashimi ni sashita hikari You’re (just) my hero kasuka dakedo Tashika na mono wo nigitte
Koko ni kita no koko ni ireba mou ichido Togireta toki no ito wo tsunagi Ima no watashi o… Keep your eyes on me, Darling Nakushita toki no kakera tsunagi
Ima no watashi o… Keep your eyes on me Mitsumete yo
Translation of EYES ON ME ♫ by Emilia in English
Hikobi clouds run Unconscious Looking for you again Not a promise but a fate I believed it forever
It’s like changing everything Treasures like words Even now the shine does not fade away Yes, that’s you.
I knew (I believed it) Time has also started (moved) Special Feeling Heart Beating Do not stop
You’re (just) my hero I remember Your hand hugs me Hikari shot on the sorrow of the day I ran You’re (my) my hero It’s fine
Hold on to a certain thing I came here I stayed here again Join threads when broken Let me out … Keep your eyes on me
Please watch. The view from the sky is overlooked I will make you feel sad lonely I can not tell the true feelings
To everyone except you No matter how many lies you pile up Whatever misunderstanding is invoked I have a future I want to see with you
I can not give it easily In the chest (only one) I was cautious (feeling) Someone of destiny Must be Love
Do not let go You’re (just) my hero I will not forget you Tatami matsutsunai color I smashed your smile in a flash
You’re (even) coincidentally I believe it was destiny Playing like praying to reach Breaking pieces when lost
Let me out … Keep your eyes on me Please watch. I was just looking for you (I was looking for you) I just thought of you
Always at any time A watch that stopped in my chest Began to move You’re (just) my hero I remember
Your hand hugs me Hikari shot on the sorrow of the day I ran You’re (my) my hero It’s fine Hold on to a certain thing
I came here I stayed here again Join threads when broken I am now … Keep your eyes on me, Darling Breaking pieces when lost
Let me out … Keep your eyes on me Please watch.
——————-
We hope you have found what you are looking for in lyrics and Music Translation Hundred – ♫ EYES ON ME ♫ by Emilia. and some information about this Japanese song. If you liked the article, be sure to comment and share, in addition to visiting this site again to find the music you are looking for.
How to Learn Japanese with Music
Do you want to learn Japanese using music EYES ON ME ♫ by Emilia?