Hoy te traemos Kuromukuro – ♫ Realistic ♫ by MICHI Versión completa japonesa con letra y traducción de música. Además, también puede leer la letra en hiragana o romaji y ver el video musical.
Realistic ♫ by MICHI - Video musical
Anime: Kuromukuro Ending Theme
Tipo de música: Tema de Encerramento
Nombre de la canción: Realistic
Cantante: MICHI
Realistic ♫ by MICHI - Letras japonesas (Kanji, Hiragana) [歌詞]
Vea las letras japonesas [歌詞] escritas en kanji, hiragana y furigana:
誰も皆孤独なStrayCat 授かった その名前
片切符(かたきっぷ)に 時を 渡るの
藍色に 滲(にじ)んだMissing Link 揺れ惑う運命(さだめ)たち
共鳴して 絵空(エソラ)の扉叩く
鏡越しの少女性(よわさ) 背けて 逃避行は 赦(ゆる)されない
想う故に 心臓が叫ぶわ
Don’tStop!
傷みを伴(ともな)ったって このひと足から 変えてく
感情論じゃ 語れない 私のREAL 曲げないで
「まだ生きたい」と願うのは あなたと出逢えた あの日から
心の深層(なか) 呼吸してる 温もりが在るから
あさきゆめ 巡ったChronicle 螺旋状(らせんじょう) 昇るのか
堕ちてくのか 現在(いま)は 知らない
「それでもいい…逢いたい」強く心音(こころね)から 紡がれた
涙色(なみだいろ)が 花を咲かすなら…
Don’tFreeze!
存在の哀しみへと 囚われ続けた 季節は
自分以上大事なひと 見つけた瞬間(とき) 輝いて
「何のため 誰のために この腕広げて 戦うか」
いつしか きっと その答えが 灯る夜明けが来る
愛に欺(あざむ)かれて…愛に泣かされても…愛に救われて 絆を知る
愛が残酷でも…愛に魅せられて…拒んでも何度も 導いて
Don’tStop!
傷みを伴(ともな)ったって このひと足から 変えてく
感情論じゃ 語れない 私のREAL 曲げないで
「まだ生きたい」と願うのは あなたと出逢えた あの日から
心の深層(なか) 呼吸してる 温もりが在るから
Realistic ♫ by MICHI - Letras romanizadas - Romaji
Daremo minna kodoku na Stray Cat sazukatta sono namae Katakippu ni Wataru no Aiiro ni nijinda Missing Link yure madou sadame-tachi
Kyoumei shite esora no tobira tataku Kagami-goshi no yowasa somukete touhikou wa yurusarenai Omou yue ni shinzou ga sakebu wa Don’t Stop!
Itami wo tomonattatte kono hitoashi kara kaeteku Kanjouron ja katarenai watashi no REAL magenaide “mada ikitai” to negau no wa anata to deaeta ano hi kara Kokoro no naka kokyuu shiteru nukumori ga aru kara
Asaki yume megutta Chronicle rasenjou noboru no ka Ochiteku no ka Shiranai “sore demo ii… aitai” tsuyoku kokorone kara tsumugareta
Namidairo ga hana wo sakasu nara… Don’t Freeze! Sonzai no kanashimi e to toraware tsuzuketa kisetsu wa Jibun ijou daiji na hito mitsuketa toki kagayaite
“nan no tame dare no tame ni kono ude hirogete tatakau ka” Itsu shika kitto sono kotae ga tomoru yoake ga kuru Ai ni azamukarete… ai ni nakasarete mo… ai ni sukuwarete kizuna wo shiru Ai ga zankoku demo… ai ni miserarete… kobande mo nando mo michibiite
Don’t Stop! Itami wo tomonattatte kono hitoashi kara kaeteku Kanjouron ja katarenai watashi no REAL magenaide “mada ikitai” to negau no wa anata to deaeta ano hi kara
Kokoro no naka kokyuu shiteru nukumori ga aru kara
Traducción musical en Español
¡Aquí está la traducción de la canción! También puede ver la traducción de Realistic ♫ by MICHI en otros idiomas usando el selector a continuación:
Ahora veamos la letra traducida de la canción Realistic ♫ de MICHI:
Cada uno de nosotros es un gato callejero, usando este nombre con el que fuimos dotados Como boleto de ida para cruzar el tiempo El eslabón perdido, índigo manchado, el destino se balancea en confusión Resuenan y llaman a la puerta de la fantasía
Da la espalda a la debilidad frente al espejo; no se aceptará la evasión Mi corazón grita porque me preocupo tanto ¡No pares! Incluso si va acompañado de dolor, cambie de este paso No puedo argumentar basándome en la emoción; no distorsiones lo que es real para mi
Todavía quiero vivir porque desde el día que te conocí He tenido un calor que respira profundo en mi corazón Un sueño superficial, la crónica que se fue y regresó, una espiral, si se levantará O caer, no lo sabemos ahora
"Puedo aceptar eso ... quiero conocerte" un pensamiento enfocado, extraído del fondo de mi corazón Si el color de las lágrimas florece, flores ... ¡No te congeles! La temporada en la que estábamos atados por el dolor de la existencia
Brillará en el momento en que encontremos a alguien que valoramos más que a nosotros mismos "¿Por qué, por quién, estoy abriendo mis brazos y luchando?" Algún día, seguro, llegará un amanecer que ilumine la respuesta Fui engañado por el amor ... Lloré por el amor ... Salvado por el amor y encontré el significado de la conexión
Incluso si el amor era cruel ... El amor me encantó ... Incluso cuando me negué, me guió innumerables veces ¡No pares! Incluso si va acompañado de dolor, cambie de este paso No puedo argumentar basándome en la emoción; no distorsiones lo que es real para mi Todavía quiero vivir porque desde el día que te conocí
He tenido un calor que respira profundo en mi corazón
——————-
Esperamos que haya encontrado lo que buscaba en letras y traducción musical. Kuromukuro – ♫ Realistic ♫ de MICHI. y algo de información sobre esta canción japonesa. Si te gustó el artículo, asegúrate de comentarlo y compartirlo, además de visitar este sitio nuevamente para encontrar la música que estás buscando.
Cómo aprender japonés con música
¿Quieres aprender japonés usando música? Realistic ♫ by MICHI?
Recomendamos leer nuestra guía para aprender japonés con música . También recomendamos el video a continuación: