Traduction et paroles de Jukjae – Moments Make Memories (기억은 추억이 된다)

Escrito por

Je t'amènerai aujourd'hui Jukjae – Moments Make Memories (기억은 추억이 된다) Version coréenne COMPLÈTE avec paroles et traduction musicale. De plus, vous pouvez également lire les paroles en Hangul.

적재 (Jukjae) – 기억은 추억이 된다 (Moments Make Memories) Paroles 18 Again OST Partie 6
Genre: OST, Ballade
Date de sortie du : 2020-10-13
Langue: coréen

Jukjae - Les moments font des souvenirs (기억은 추억이 된다) Hangul

꽃은 지고 하루는 또 가고
겨울은 또 오고
정처 없이 걷고 또 걸어도
결국 끝은 있기에

날 비춰주던
작고 아득한 불빛도
걷다보면 만나게 되겠지

눈부시게 빛나던
다시 오지 않을 시간도
눈물 훔치며 걸어온
기나긴 날들도
사랑한다 모두 다
여기 그대와 나 있음에
기억은 추억이 된다

끝도 없이 어두운 밤에도
곧 해는 뜨기에

잘 모르겠어
어느 무엇이 그대를
내 곁으로 데려와 준 건지

눈부시게 빛나던
다시 오지 않을 시간도
눈물 훔치며 걸어온
기나긴 날들도
사랑한다 모두 다
여기 그대와 나 있음에
기억은 추억이 된다

바보처럼
사랑을 잊고 지나던 계절에 그댄
내 곁에 있었다

따스하게 날 향해
활짝 피운 그대 웃음도
차마 보일 수 없었던
서글픈 마음도
사랑한다 모두 다
오늘 그대 내게 있음에
기억은 추억이 된다

사랑한다 모두 다
여기 그대와 나 있음에
기억은 추억이 된다

Jukjae - Les moments font des souvenirs (기억은 추억이 된다) romanisé

kkocceun jigo haruneun tto gago
gyeoureun tto ogo
jeongcheo eopsi geotgo tto georeodo
gyeolguk kkeuteun issgie

nal bichwojudeon
jakgo adeukhan bulbichdo
geotdabomyeon mannage doegessji

nunbusige bichnadeon
dasi oji anheul sigando
nunmul humchimyeo georeoon
ginagin naldeuldo
saranghanda modu da
yeogi geudaewa na isseume
gieogeun chueogi doenda

kkeutdo eopsi eoduun bamedo
got haeneun tteugie

jal moreugesseo
eoneu mueosi geudaereul
nae gyeoteuro deryeowa jun geonji

nunbusige bichnadeon
dasi oji anheul sigando
nunmul humchimyeo georeoon
ginagin naldeuldo
saranghanda modu da
yeogi geudaewa na isseume
gieogeun chueogi doenda

babocheoreom
sarangeul ijgo jinadeon gyejeore geudaen
nae gyeote isseossda

ttaseuhage nal hyanghae
hwaljjak piun geudae useumdo
chama boil su eopseossdeon
seogeulpeun maeumdo
saranghanda modu da
oneul geudae naege isseume
gieogeun chueogi doenda

saranghanda modu da
yeogi geudaewa na isseume
gieogeun chueogi doenda

Jukjae – Moments Make Memories (기억은 추억이 된다) Traduction de musique en anglais

Voyons maintenant les paroles traduites de la chanson Jukjae – Moments Make Memories (기억은 추억이 된다) :

Les fleurs se fanent et un autre jour passe
L'hiver revient
Je marche et marche sans destination
Car finalement, il y a une fin

Je verrai la petite et lointaine lumière qui a brillé sur moi
Si je continue de marcher

Des temps qui ont ébloui
Des temps qui ne reviendront plus jamais
Des jours si longs
Que je les ai traversés avec des larmes
Je les aime tous
Parce que toi et moi sommes ici
ça devient un souvenir

Même les nuits sans fin
Le soleil se lève bientôt

je ne sais pas vraiment
Qu'est-ce qui t'a amené à moi exactement

Des temps qui ont ébloui
Des temps qui ne reviendront plus jamais
Des jours si longs
Que je les ai traversés avec des larmes
Je les aime tous
Parce que toi et moi sommes ici
ça devient un souvenir

Comme un fou
J'ai oublié l'amour au fil de la saison
Mais tu étais toujours à mes côtés

Ton sourire qui s'est chaleureusement épanoui pour moi
Mon coeur triste que je ne pouvais pas supporter de te montrer
Je les aime tous
Parce que tu es ici avec moi aujourd'hui
ça devient un souvenir

Je les aime tous
Parce que toi et moi sommes ici
ça devient un souvenir


Comment apprendre le coréen avec de la musique

Êtes-vous satisfait de la Jukjae – Moments Make Memories (기억은 추억이 된다) que nous vous apportons aujourd'hui ? Faites-le nous savoir dans le commentaire et n'oubliez pas de marquer ce site Web pour lire beaucoup de paroles de chansons et de traductions à l'avenir.

Voulez-vous apprendre le coréen en utilisant la musique Jukjae – Moments Make Memories (기억은 추억이 된다)?

Nous vous recommandons de lire notre guide apprendre le japonais en musique qui peut également être appliqué dans la langue coréenne. Nous vous recommandons également la vidéo ci-dessous :

Jukjae – moments make memories (기억은 추억이 된다) - jukjae moments make memories eab8b0ec96b5ec9d80 ecb694ec96b5ec9db4 eb909ceb8ba4 600db1fad3314