の翻訳と歌詞 ISBN ~Inner Sound & Book’s Narrative~ ♫ by TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN

Escrito によって

今日はあなたをお届けします Gaikotsu Shotenin Honda-san – ♫ ISBN ~Inner Sound & Book’s Narrative~ ♫ by TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN 歌詞と音楽翻訳付きの日本語FULLバージョン。 また、ひらがなやローマ字で歌詞を読み上げたり、ミュージックビデオを視聴したりすることもできます。

ISBN ~Inner Sound & Book’s Narrative~ ♫ by TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN - ミュージックビデオ

  • アニメ: Gaikotsu Shotenin Honda-san Opening Theme
  • 音楽の種類: テマ デ アベルチュラ
  • 曲名: ISBN ~Inner Sound & Book’s Narrative~
  • 歌手: TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN


ISBN ~Inner Sound & Book’s Narrative~ ♫ by TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN – 日本語歌詞 (漢字、ひらがな) [歌詞]

漢字、ひらがな、ふりがなで書かれた日本語の歌詞を見る [歌詞]:

Please let me know what your want is like…

I! S! B! N! I! S! B! N!)

震撼(新刊)! 震えるんだ 一択(委託)ならいいが

開花かいか(かい)! 百花繚乱ひゃっかりょうらん

Oh! Shock! Tense wing!(おお…書店しょてんいん!)

もうこれ以上いじょう収まらおさまらない!( I! S! B! N!)

Catch“Kool Tune”!(きゃくちゅう)

Tap tempo, All right!(てん往来おうらい)

想定そうてい(装丁そうてい)? 範囲はんいない

乱調らんちょう(乱丁らんちょう)! 堪んたまんないね… Slip out! Slip out!

Trip to“GEEK”, Neg? Out!(取り次ぎとりつぎ願うねがう!)

Hope, Seek, Take, Message!(欲しいほしいってメッセージ)

Knowing, Save in, Aid, Force!(Nine, Seven, Eight, Four!)

Do you know us? We are natural born“Best Seller”!

どんなときだって、Yeah

Yes! We want to look for your want that’s precious for you.

此処ここにあれば…So good!

I! S! B! N! I! S! B! N!)

John, be good,“KOOL”!(常備じょうび、グッと来るくる)

Feel rounds to me, through, and out.(ひら積みつみするんだ)

Whole soul(包装ほうそう)!賭けかけていく(掛けかけていく)

Oh! Shock! Tense wing!(おお…書店しょてんいん!)

もうこれ以上いじょう収まらおさまらない!

I! S! B! N!)

Hind haunt(配本はいほん), 何処どこ行くいくんだ?

That scene’s detour, it’s pain!(雑誌ざっした、イッパイ)

Should link(シュリンク)!逃げにげらんない Slip out! Slip out!

求めもとめられてるモノはなんなんだい?

Knowing, Save in, Aid, Force!(Nine, Seven, Eight, Four!)

Do you know us? We are natural born“Best Seller”!

見つけ出せるみつけだせるんだ、Yeah

Yes! We want to look for your want that’s precious for you.

此処ここにある限りかぎり

Please let me know what your want is like…

本当にほんとうに欲しいほしいって望みのぞみ叶えかなえたい(It’ s our“raison d’etre”.)

どんなに悩んなやんでしまう願いねがいも(I’ll do the best that I can!)

本物ほんものをきっと探し出しさがしだして(So, please come to here.)

出逢えであえ良かっよかったって思っおもっ欲しいほしい

Knowing, Save in, Aid, Force!(Nine, Seven, Eight, Four!)

Do you know us? We are natural born“Best Seller”!

見つけ出せるみつけだせるんだ、Yeah

Yes! We want to look for your want that’s precious for you.

此処ここにあったなら!

Do you know us? We are natural born“Best Seller”!

どんなときだって、Yeah

Yes! We want to look for your want that’s precious for you.

此処ここにあれば…So good!

I! S! B! N! I! S! B! N!

I! S! B! N! I! S! B! N!)

ISBN ~Inner Sound & Book’s Narrative~ ♫ by TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN – ローマ字歌詞 – ローマ字

Please let me know what your want is like…
( I! S! B! N! I! S! B! N! )
Shinkan! furueru n da itaku nara ī ga
Kaika! hyakka ryōran

Oh! Shock! Tense wing! ( ō… shoten-in! )
Mō kore ijō… osamaranai! ( I! S! B! N! )
Catch“ Kool Tune” ! ( kyakuchū)
Tap tempo All right! ( taten ōrai)

Sōtei? han’i-nai de
Ranchō! tamannai ne… Slip out! Slip out!
Trip to“ GEEK Neg? Out! ( toritsuginegau! )
Hope Seek Take Message! ( hoshī tte messeiji)

Knowing Save in Aid Force! ( Nine Seven Eight Four! )
Do you know us? We are natural born“ Best Seller” !
Donna toki da tte, Yeah
Yes! We want to look for your want that’ s precious for you.

Koko ni are ba… So good!
( I! S! B! N! I! S! B! N! )
John be good KOOL” ! ( jōbi, gutto kuru)
Feel rounds to me through and out. ( hirazumi suru n da)

Whole soul( hōsō) ! kakete iku
Oh! Shock! Tense wing! ( ō… shoten-in! )
Mō kore ijō… osamaranai!
( I! S! B! N! )

Hind haunt( haihon doko iku n da?
That scene’ s detour it’ s pain! ( zasshi deta, ippai)
Should link( shurinku) ! nigerannai Slip out! Slip out!
Motomerareteru mono wa nan na n da i?

Knowing Save in Aid Force! ( Nine Seven Eight Four! )
Do you know us? We are natural born“ Best Seller” !
Mitsukedaseru n da, Yeah
Yes! We want to look for your want that’ s precious for you.

Koko ni aru kagiri!
Please let me know what your want is like…
Hontō ni hoshī tte nozomikanaetai( It’ s our“ raison d’ etre”. )
Donna ni nayande shimau negai mo( I’ ll do the best that I can! )

Honmono o kitto sagashidashite( So please come to here. )
Deaete yokatta tte omotte hoshī
Knowing Save in Aid Force! ( Nine Seven Eight Four! )
Do you know us? We are natural born“ Best Seller” !

Mitsukedaseru n da, Yeah
Yes! We want to look for your want that’ s precious for you.
Koko ni attanara!
Do you know us? We are natural born“ Best Seller” !

Donna toki da tte, Yeah
Yes! We want to look for your want that’ s precious for you.
Koko ni are ba… So good!
( I! S! B! N! I! S! B! N!

I! S! B! N! I! S! B! N! )

の訳 ISBN ~Inner Sound & Book’s Narrative~ ♫ by TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN 英語で

あなたの望むものについて教えてください…
(I! S! B! N! I! S! B! N!)
振動(新)!私はそれが選ぶなら震えることができます(譲り渡す)
開花(リリース)! 百花繚乱

Oh! Shock! Tense wing! (Ooo … a shopkeeper!)
私はもう入らない! (I! S! B! N!)
"Kool Tune"をゲットしてください!(顧客の注文)
タップテンポ、良いね! (他の店での買い物)

前提(約束)?内部
狩猟(罰)!気にしないよ… 滑り出せ!滑り出せ!
"Trip to “GEEK”, Neg? Out! (Continue wishing!)" - "“GEEK”への旅、ネグ?継続して願う!"
希望、探し、取り、メッセージ!(メッセージを希望)

Knowing, Save in, Aid, Force! (Nine, Seven, Eight, Four!) 知識、保存、支援、力!(九、七、八、四!)
私たちを知っていますか?私たちは生まれながらの「ベストセラー」です!
いつでも、ええ
はい!あなたの大切な希望を見つけるために私たちはお手伝いしたいです。

ここにいてください... そう良い!
(I! S! B! N! I! S! B! N!)
ジョン、いい子でいて、「KOOL」!(立って、行ったり来たり)
私は、それがあなたにとってフィールラウンドだと感じます。

全身全霊(パッケージング)!賭けます(増やします)
Oh! Shock! Tense wing! (Ooo … a shopkeeper!)
もうこれ以上は入りません!
(I! S! B! N!)

ヒンドハント(配布)、どこに行くの?
その場面の遠回り、それは痛み!(雑誌を手に入れた、いっぱい)
リンクを縮めるべきです!逃げないで!抜け出す!抜け出す!
望ましいものは何ですか?

Knowing, Save in, Aid, Force! (Nine, Seven, Eight, Four!) 知識、保存、支援、力!(九、七、八、四!)
私たちを知っていますか?私たちは生まれながらの「ベストセラー」です!
あなたはそれを知ることができます、ええ
はい!あなたの大切な希望を見つけるために私たちはお手伝いしたいです。

ここにある限り!
あなたの望むものについて教えてください…
本当にそれが欲しいです。それを叶えたいです。(それが私たちの"raison d'être"です。)
私はもっと苦しめられるといいのにな(私、できるだけ頑張るから!)

本物を見つけることができると確信しています(だから、ここに来てください)。
会えてうれしかったと思ってほしい
Knowing, Save in, Aid, Force! (Nine, Seven, Eight, Four!) 知識、保存、支援、力!(九、七、八、四!)
私たちを知っていますか?私たちは生まれながらの「ベストセラー」です!

あなたはそれを知ることができます、ええ
はい!あなたの大切な希望を見つけるために私たちはお手伝いしたいです。
もしここにあったら!
私たちを知っていますか?私たちは生まれながらの「ベストセラー」です!

いつでも、ええ
はい!あなたの大切な希望を見つけるために私たちはお手伝いしたいです。
ここにいてください... そう良い!
(I! S! B! N! I! S! B! N!

I! S! B! N! I! S! B! N! )

——————-

歌詞と音楽翻訳で探しているものが見つかったことを願っています ガイコツ書店員本田さん – ♫ ISBN〜インナーサウンド&ブックのナラティヴ〜 ♫ by TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN. そして、この日本の歌についてのいくつかの情報。
記事が気に入ったら、このサイトにもう一度アクセスして、探している音楽を見つけるだけでなく、必ずコメントして共有してください。


音楽で日本語を学ぶ方法

音楽を使って日本語を学びませんか ISBN ~Inner Sound & Book’s Narrative~ ♫ by TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN?

ガイドを読むことをお勧めします 音楽で日本語を学ぶ.以下の動画もおすすめです。

Isbn ~inner sound & book’s narrative~ ♫ by technoboys pulcraft green - letra e traducao de gaikotsu shotenin honda san tema de abertura isbn inner sound books narrative technoboys pulcraft green 600ca2890360d