오늘 우리는 당신에게 Kiratto Pri☆chan ♫ Go! Up! Stardom! ♫ by Run Girls, Run! 가사와 음악 번역이 포함된 일본어 FULL 버전. 또한 히라가나나 로마자로 된 가사를 읽고 뮤직비디오도 감상할 수 있습니다.
쉬운 목차
Go! Up! Stardom! ♫ by Run Girls, Run! - 뮤직 비디오
일본 만화 영화: Kiratto Pri☆chan Opening 2
노래 이름: Go! Up! Stardom!
가수: Run Girls, Run!
Go! Up! Stardom! ♫ by Run Girls, Run! – 일본어 가사(한자, 히라가나) [歌詞]
한자, 히라가나 및 후리가나로 작성된 일본어 가사 [歌詞] 참조:
世界中にラブと
キラッとスマイル とどけるよ!
(Go!GoUp!GoUpスターダム!)
プリ☆チャン
(Go!GoUp!GoUpスターダム!)
いつもいっしょ 夢見てた
いつか最高に輝くチャンス
くじけそうな時だって
ナミダ落ちそうな時だって
きみは優しい
言葉くれた
目指してた場所 スポットライト
そのまぶしさに 負けないよう
ベストパフォーマンス
トキメキを 発信してく
キラッとBUZZって
憧れのスターダム!
私たちみんな 小さな星
輝くために 生まれてきたの
Go-GoGoUp! スターダム!
みんないっしょに
どこまでも登って行こう
約束ね
(Go!GoUp!GoUpスターダム!)
(Go!GoUp!GoUpスターダム!)
(Go!GoUp!GoUpスターダム!)
(Go!GoUp!GoUpスターダム!)
[FULLバージョン]
世界中にラブと
キラッとスマイル とどけるよ!
(Go!GoUp!GoUpスターダム!)
プリ☆チャン
(Go!GoUp!GoUpスターダム!)
いつもいっしょ 夢見てた
いつか最高に輝くチャンス
くじけそうな時だって
ナミダ落ちそうな時だって
きみは優しい
言葉くれた
目指してた場所 スポットライト
そのまぶしさに 負けないよう
ベストパフォーマンス
トキメキを 発信してく
キラッとBUZZって
憧れのスターダム!
私たちみんな 小さな星
輝くために 生まれてきたの
Go-GoGoUp! スターダム!
みんないっしょに
どこまでも登って行こう
約束ね
きみと 出会えなかったら
あきらめてしまったかもねMydream
一歩踏み出す勇気や
悩んでも笑い合えたこと
ぜんぶ!ぜんぶ!
大切だよ
遠くに見えた スポットライト
いま私たち 照らしてる
ドリームカムトゥルー
全力で 証明しよう
キラッとBUZZって
駆け上がれ スターダム!
それぞれのカラー 見つけ出して
誰とも違う魅力で光る
Go-GoGoUp! スターダム!
信じているよ
いつまでも仲間だって
約束ね
声が震えそうだって(私がいるから)
自信のない時だって(私がいるから)
失敗をおそれないで
ポジティブなハートで
Totheshiningstage,Goupthere
ミラクルのその先へ 行こう
ひとりじゃ意味がない
みんなと手をつなぎ
憧れのスターダム!
私たちみんな 小さな星
輝くために 生まれてきたの
Go-GoGoUp! スターダム!
みんないっしょに
どこまでも登って行こう
WannabeaSTAR
WannabeaSTAR
約束ね
Go! Up! Stardom! ♫ by Run Girls, Run! – 로마자 가사 – 로마자
Sekai-chū ni rabu to Kiratto sumairu todokeru yo! ( Go! Go Up! Go Up sutādamu! ) Puri☆ chan
( Go! Go Up! Go Up sutādamu! ) Itsu mo issho yume miteta Itsu ka saikō ni kagayaku chansu Kujike sō na toki da tte
Namida ochi sō na toki da tte Kimi wa yasashī Kotoba kureta Mezashiteta basho supottoraito
Sono mabushi-sa ni makenai yō Besuto pafōmansu Tokimeki o hasshin shiteku Kiratto BUZZ tte
Akogare no sutādamu! Watakushi-tachi minna chīsana hoshi Kagayaku tame ni umarete kita no Go Go Go Up! sutādamu!
Minna issho ni Doko made mo nobotte ikō Yakusoku ne ( Go! Go Up! Go Up sutādamu! )
( Go! Go Up! Go Up sutādamu! ) ( Go! Go Up! Go Up sutādamu! ) ( Go! Go Up! Go Up sutādamu! ) [Full Version:]
Sekai-chū ni rabu to Kiratto sumairu todokeru yo! ( Go! Go Up! Go Up sutādamu! ) Puri☆ chan
( Go! Go Up! Go Up sutādamu! ) Itsu mo issho yume miteta Itsu ka saikō ni kagayaku chansu Kujike sō na toki da tte
Namida ochi sō na toki da tte Kimi wa yasashī Kotoba kureta Mezashiteta basho supottoraito
Sono mabushi-sa ni makenai yō Besuto pafōmansu Tokimeki o hasshin shiteku Kiratto BUZZ tte
Akogare no sutādamu! Watakushi-tachi minna chīsana hoshi Kagayaku tame ni umarete kita no Go Go Go Up! sutādamu!
Minna issho ni Doko made mo nobotte ikō Yakusoku ne Kimi to deaenakattara
Akiramete shimatta ka mo ne My dream Ichi ho fumidasu yūki ya Nayande mo waraiaeta koto Zenbu! zenbu!
Taisetsu da yo Tōku ni mieta supottoraito Ima watakushi-tachi terashiteru Dorīmu kamu turū
Zenryoku de shōmei shiyō Kiratto BUZZ tte Kakeagare sutādamu! Sorezore no karā mitsukedashite
Dareto mo chigau miryoku de hikaru Go Go Go Up! sutādamu! Shinjite iru yo Itsu made mo nakama da tte
Yakusoku ne Koe ga furue sō da tte( watakushi ga iru kara) Jishin no nai toki da tte( watakushi ga iru kara) Shippai o osorenaide
Pojitibu na hāto de To the shining stage Go up there Mirakuru no sono saki e ikō Hitori ja imi ga nai
Minna to te o tsunagi Akogare no sutādamu! Watakushi-tachi minna chīsana hoshi Kagayaku tame ni umarete kita no
Go Go Go Up! sutādamu! Minna issho ni Doko made mo nobotte ikō Wanna be a STAR
Wanna be a STAR Yakusoku ne
번역 Go! Up! Stardom! ♫ by Run Girls, Run! 영어로
온 세상의 사랑으로 그만 웃을 수 있어! (Go! Go Up! Go Up 스타덤!) 푸리☆찬
(Go! Go Up! Go Up 스타덤!) 항상 함께 꿈을 꿨어 언젠가 가장 빛날 기회 이상해 보여도
나미다도 떨어질 것 같다 너 친절 하구나 나는 말을 얻었다. 내가 스포트라이트를 노린 곳
그 눈부심에 지지마 최고의 성능 토키메키를 보내드립니다 BUZZ 멋있다
동경하는 스타덤! 우리는 모두 작은 별 나는 빛나기 위해 태어났다. 고고 고고! 스타덤!
모두 함께 여기저기 올라가보자 약속입니다. (Go! Go Up! Go Up 스타덤!)
(Go! Go Up! Go Up 스타덤!) (Go! Go Up! Go Up 스타덤!) (Go! Go Up! Go Up 스타덤!) [풀 버전]
온 세상의 사랑으로 그만 웃을 수 있어! (Go! Go Up! Go Up 스타덤!) 푸리☆찬
(Go! Go Up! Go Up 스타덤!) 항상 함께 꿈을 꿨어 언젠가 가장 빛날 기회 이상해 보여도
나미다도 떨어질 것 같다 너 친절 하구나 나는 말을 얻었다. 내가 스포트라이트를 노린 곳
그 눈부심에 지지마 최고의 성능 토키메키를 보내드립니다 BUZZ 멋있다
동경하는 스타덤! 우리는 모두 작은 별 나는 빛나기 위해 태어났다. 고고 고고! 스타덤!
모두 함께 여기저기 올라가보자 약속입니다. 나를 모른다면
내 꿈을 포기했을지도 몰라 한 발짝 내딛는 용기와 괴로워도 웃으면서 하소연 모든 것
그건 중요해 멀리 보였던 Spotlight 이제 우리는 불을 밝히고 있습니다. 드림캠 트루
전력으로 증명하자 BUZZ 멋있다 런업 스타덤! 각 색상 알아보기
누구와도 다른 매력으로 빛나 고고 고고! 스타덤! 나는 믿는다. 당신은 항상 친구가 있습니다
약속입니다. 목소리가 흔들리는 것 같아 (나라서) 자신없더라도 (왜냐하면) 실패를 두려워하지 말라
긍정적인 마음으로 빛나는 무대로 Go up that 기적을 향해 더 나아가자 혼자서는 의미없어
모두와 손잡고 동경하는 스타덤! 우리는 모두 작은 별 나는 빛나기 위해 태어났다.
고고 고고! 스타덤! 모두 함께 여기저기 올라가보자 스타가 되고 싶어
스타가 되고 싶어 약속입니다.
———————
노래, 가사 및 번역이 마음에 드셨습니까? 키라토 프리☆짱 ♫ Go! 위로! 스타덤! ♫ by 런걸스, 런!? 이 기사를 읽어 주셔서 감사합니다. 공유하고 의견을 남기는 것을 잊지 마십시오. 마음에 드시면 사이트를 북마크에 추가하여 더 많은 일본어, 한국어 및 기타 언어를 팔로우하세요.
음악으로 일본어를 배우는 방법
음악을 사용하여 일본어를 배우고 싶습니까? Go! Up! Stardom! ♫ by Run Girls, Run!?