번역과 가사 Eien no Kizuna ♫ by Kaito Ishikawa

Escrito 포르

이 게시물은 보여줍니다 The FULL 일본어 가사 (한자, 히라가나, 로마자 포함) 음악 번역 Kakuriyo no Yadomeshi ♫ Eien no Kizuna ♫ by 이시카와 카이토. 또한 가사를 읽으면서 Eien no Kizuna를들을 수도 있습니다.

Eien no Kizuna ♫ by Kaito Ishikawa - 뮤직 비디오

  • 일본 만화 영화: Kakuriyo no Yadomeshi Ending 10
  • 노래 이름: Eien no Kizuna
  • 가수: Kaito Ishikawa

https://www.youtube.com/watch?v=lmnuwUFjgsU


Eien no Kizuna ♫ by Kaito Ishikawa – 일본어 가사(한자, 히라가나) [歌詞]

한자, 히라가나 및 후리가나로 작성된 일본어 가사 [歌詞] 참조:

きみかげ 追いかけおいかけても

掴めつかめないそのきりなか

届かとどかない この叫びさけび

もしあの場所ばしょ戻れもどれたなら

降り出しふりだしあめなか佇んたたずん

変わらかわらないもの いちにん探しさがしていた

積もるつもる想いおもいよる明かしあかし

会えあえ寂しさびしほお濡らすぬらす

巡りめぐり巡りめぐりて 出会えであえがした

きみ花びらはなびらのように

かぜ舞いまい踊っおどっ

ひらり ひらり ひらり

[このさきはFULLバージョンのみ]

終わらおわらない この痛みいたみ

忘れわすれない幼いおさないころ記憶きおく

茜色あかねいろ 揺れるゆれる想いおもい

落ちるおちるなみだ隠しかくし強がっつよがっ

遠くとおくてもいつもこころにあった

あの日々ひびだけは 偽りいつわりではないこと

急ぎいそぎ過ぎ去りすぎさり離れはなれていった

青いあおいほのおゆめ消えきえ

紡いつむい言葉ことば だれにも届かとどか

それでも信じしんじきずな

やっと通じつうじ合えあえ

強くつよく 強くつよく 強くつよく

Ah 閉じれとじれ

まぶた映るうつるあの面影おもかげ

もう二度とにどとしつくしたくない叫ぶさけぶ

こえ虚空こくう裂いさい

にじひかりかげ落としおとし

しずく願いねがいそら

離れ離れはなればなれのこの想いおもいたちは

通じつうじ合うあう いちにんじゃないと

これから続いつづい

永遠えいえんに 永遠えいえんに 永遠えいえん

Eien no Kizuna ♫ by Kaito Ishikawa – 로마자 가사 – 로마자

Kimi no kage oikakete mo
Tsukamenai sono te wa kiri no naka he
Todokanai kono sakebi mo
Moshi ano hi no basho ni modoretanara

Furidashita ame no naka tatazunde
Kawaranai mono
Hitori de sagashite ita
Tsumoru omoi wa

Yoru wo akashite
Aenu sabishisa hoho nurasu
Meguri megurite deaeta ki ga shita
Kimi wa hanabira no you ni

Kaze ni mai odotta
Hirari hirari hirari
[Full Version Continues:]Owaranai kono itami wa

Wasurenai osanai koro no kioku
Akaneiro yureru omoi
Ochiru namida wo kakushi tsuyogatta
Tookute mo itsumo kokoro ni atta

Ano hibi dake wa
Itsuwaride wa nai koto
Isogi sugisari hanarete itta
Aoi honou wa yume ni kie

Tsumuida kotoba dare ni mo todokazu
Sore demo shinjita kizuna
Yatto tsuuji aeta
Tsuyoku tsuyoku tsuyoku

Ah~ Me wo tojireba
Mabuta ni utsuru ano hi no omokage
Mou nidoto
Ushinaitaku naito sakebu

Koe wa kokuu wo saita
Niji no hikari ga kage wo otoshite
Shizuku wa ji ni negai wa sora ni
Hanareba nare no kono omoitachi wa

Tsuujiau hitori janai to
Korekara mo tsudzuite
Towa ni towa ni towa ni

번역 Eien no Kizuna ♫ by Kaito Ishikawa 영어로

너의 그림자를 쫓아도
안개 속으로 잡을 수 없는 손
나는 이 외침을 받지 않았다
그날의 그 자리로 돌아갈 수 있다면

내리는 비 속에 서서
변하지 않는 것을 혼자 찾고 있었어
쌓여가는 마음이 밤을 드러냈어
만날 수 없는 외로움 뺨을 적시고

이리저리 찾아와 만난 기분
당신은 꽃잎을 좋아합니다
바람에 춤을 추고 춤을 췄어
히라리 히라리 히라리

[Future version 지금만] 끝나지 않는 이 고통은
잊혀지지 않는 어린 시절의 기억
흔들리는 느낌 아카네이

떨어지는 눈물을 감췄고 강화했어
멀리 있어도 늘 마음속에 있었어
거짓이 아닌 것은 그날만을 위한 것
나는 서둘러서 돌아가 버렸다.

푸른 불꽃은 꿈에서 사라지고
우리가 던진 말은 누구에게도 닿지 않았어
그래도 채권을 믿어
마침내 우리는 소통했다

강하다, 강하다, 강하다
Ah 눈을 감으면
눈꺼풀에 비친 그날의 모습
다시는 잃고 싶지 않아 절대 비명을 지르지 않아

보이스가 허공을 찢었다
무지개 빛은 그림자를 드리우고
땅의 시즈쿠 하늘의 소원
이별의 욕망

나만 소통하는 것이 아니다
지금부터
영원히 영원히 영원히

———————

가사와 음악 번역에서 원하는 것을 찾으셨기를 바랍니다. Kakuriyo no Yadomeshi ♫ Eien no Kizuna ♫ by 이시카와 카이토. 그리고 이 일본 노래에 대한 몇 가지 정보.
기사가 마음에 들면 댓글을 달고 공유하고 원하는 음악을 찾기 위해 이 사이트를 다시 방문하십시오.


음악으로 일본어를 배우는 방법

음악을 사용하여 일본어를 배우고 싶습니까? Eien no Kizuna ♫ by Kaito Ishikawa?

음악과 함께 일본어를 배우는 가이드를 읽는 것이 좋습니다. 아래 동영상도 추천합니다.

Eien no kizuna ♫ by kaito ishikawa - letra e traducao de kakuriyo no yadomeshi ending 10 eien no kizuna kaito ishikawa 600c9d247b0f6