번역과 가사 Epik High – Can You Hear My Heart (feat. Lee Hi)

Escrito 포르

오늘 우리는 당신에게 Epik High – Can You Hear My Heart (feat. Lee Hi) 가사와 음악 번역이 포함된 한국어 FULL 버전. 또한 한글 가사도 읽을 수 있습니다.

에픽하이 (Epik High) – 내 마음이 좋아 (Feat. 이하이) Lyrics Moon Lovers: Scarlet Heart Ryeo OST Part 6

음악 장르 : OST\
출시일 : 2016-09-20\
언어 : Korean\

Epik High – Can You Hear My Heart (feat. Lee Hi) – 한글

그대 듣고 있나요
나의 목소리 그댈 향한 이고백
지금 듣고 있나요
이런 내 마음 들리나요
창가에 떨어지는 빗방울처럼
내 맘속에 물들어가는 너
I need u I need u I miss u
널 잊으려 말을 아끼다가
정말 잊었다며 결국 너 얘기
잊으려 하고 있었다는 것도
잊혀져야 잊은거겠지
you gotta give me time
I ain’t perfect
but I’m tryin’ to
erase you perfectly
돌이키려하면 너무 먼데
돌아보면 넌 언제나 어깨 뒤
I know
지울수는 없겠지 미완한 나에게
그 추억이 너무 완벽했기에
But I try again
사랑에 빠질 때보다 그 사랑에서
빠져나오는 게 훨씬 어렵군
you make me live and die again
I’m not alive without you
I’m not alive without you
You know I’d die without you
잊지말아요
그대 듣고 있나요
나의 목소리 그댈 향한 이고백
지금 듣고 있나요
이런 내 마음 들리나요
창가에 떨어지는 빗방울처럼
내 맘속에 물들어가는 너
I need u I need u I miss u
한 여름밤의 장마처럼
쏟아져 내리고 다시 오려나봐
기억의 소나기
너에겐 우산이 필요할 것 같은데
걱정이 되네 많이 창 밖으로 보여
어딘가로 바삐 달리는
차들의 경망스런 불빛
내 목적지는
묻지 않아도 알겠지만
언제나 두 손에 잡히던
네 모든 것들이
다 투명하게 번지고
눈물에 눈이 흐려
돌아보면 제자리
늘 맘이 무거워서
내 이별은 발걸음이 느려
모든 걸 되돌릴 수 없다면
받아들이는 것도 방법이겠지만
난 여기 서 있어 난 여전히 서 있어
그대 듣고 있나요
나의 목소리 그댈 향한 이고백
지금 듣고 있나요
이런 내 마음 들리나요
창가에 떨어지는 빗방울처럼
내 맘속에 물들어가는 너
I need u I need u I miss u
Don’t forget me ever Never ever
Don’t forget me ever Never ever
Never ever girl
Don’t forget me ever Never ever
Don’t forget me ever Never ever
나를

Epik High – 내 마음이 들리니? Romanized

geudae deutgo issnayo
naui moksori geudael hyanghan igobaek
jigeum deutgo issnayo
ireon nae maeum deullinayo
changgae tteoreojineun bisbangulcheoreom
nae mamsoge muldeureoganeun neo
I need u I need u I miss u
neol ijeuryeo mareul akkidaga
jeongmal ijeossdamyeo gyeolguk neo yaegi
ijeuryeo hago isseossdaneun geosdo
ijhyeojyeoya ijeungeogessji
you gotta give me time
I ain’t perfect
but I’m tryin’ to
erase you perfectly
dorikiryeohamyeon neomu meonde
dorabomyeon neon eonjena eokkae dwi
I know
jiulsuneun eopsgessji miwanhan naege
geu chueogi neomu wanbyeokhaessgie
But I try again
sarange ppajil ttaeboda geu sarangeseo
ppajyeonaoneun ge hwolssin eoryeopgun
you make me live and die again
I’m not alive without you
I’m not alive without you
You know I’d die without you
ijjimarayo
geudae deutgo issnayo
naui moksori geudael hyanghan igobaek
jigeum deutgo issnayo
ireon nae maeum deullinayo
changgae tteoreojineun bisbangulcheoreom
nae mamsoge muldeureoganeun neo
I need u I need u I miss u
han yeoreumbamui jangmacheoreom
ssodajyeo naerigo dasi oryeonabwa
gieogui sonagi
neoegen usani piryohal geot gateunde
geokjeongi doene manhi chang bakkeuro boyeo
eodingaro bappi dallineun
chadeurui gyeongmangseureon bulbicc
nae mokjeokjineun
mutji anhado algessjiman
eonjena du sone japhideon
ne modeun geosdeuri
da tumyeonghage beonjigo
nunmure nuni heuryeo
dorabomyeon jejari
neul mami mugeowoseo
nae ibyeoreun balgeoreumi neuryeo
modeun geol doedollil su eopsdamyeon
badadeurineun geosdo bangbeobigessjiman
nan yeogi seo isseo nan yeojeonhi seo isseo
geudae deutgo issnayo
naui moksori geudael hyanghan igobaek
jigeum deutgo issnayo
ireon nae maeum deullinayo
changgae tteoreojineun bisbangulcheoreom
nae mamsoge muldeureoganeun neo
I need u I need u I miss u
Don’t forget me ever Never ever
Don’t forget me ever Never ever
Never ever girl
Don’t forget me ever Never ever
Don’t forget me ever Never ever
nareul

번역 Epik High – Can You Hear My Heart (feat. Lee Hi) 영어로

듣고 있니?
내 목소리에 널 위한 이 고백에?
지금 듣고 있습니까?
내 심장 소리가 들리니?
창에 떨어지는 빗방울처럼
당신은 내 마음을 입력
나는 ui가 필요하다 ui가 필요하다 미스 유
널 잊기 위해 말을 아껴뒀어
정말 잊었다고 스스로에게 말해요
하지만 결국, 나는 당신에 대해 이야기하고 있습니다
하지만 내가 당신을 잊으려는 것을 잊어야 해요
정말 널 잊기 위해
나에게 시간을 줘야 해,
난 완벽하지 않아
하지만 난 노력하고있어
당신을 완벽하게 지우십시오.
우리는 상황을 되돌리기에는 너무 멀리 왔어요
하지만 뒤돌아보면 넌 항상 내 뒤에 있어
알아요
지울 수 없을 것 같아
추억이 너무 완벽했기에
불완전한 나를 위해
하지만 난 다시 시도
사랑에 빠지는 것이 훨씬 더 어렵습니다
사랑에 빠지는 것보다
당신은 나를 살고 또 죽게합니다
나는 당신 없이는 살아 있지 않습니다.
나는 당신 없이는 살아 있지 않습니다.
내가 너 없이 죽을 거란 걸 알잖아.
잊지마
듣고 있니?
내 목소리에 널 위한 이 고백에?
지금 듣고 있습니까?
내 심장 소리가 들리니?
창에 떨어지는 빗방울처럼
당신은 내 마음을 입력
나는 ui가 필요하다 ui가 필요하다 미스 유
여름밤에 내리는 소나기처럼
또 올거야 추억의 소나기
우산이 필요할 것 같아
정말 걱정된다
창밖이 보이네요
어딘가로 분주히 가는 차들의 경광등
내 최종 목적지를 이미 알고 있지만
묻지 않아도
항상 내 손에 있던 너희들 모두
투명하게 번져 눈물에 눈이 흐려져
뒤돌아보면 같은 자리에 있어
내 마음은 항상 무거워
이별의 발걸음은 느려
내가 상황을 돌릴 수 없다면
받아들이는 방법이 하나 있다는 걸 알지만
나는 여기 서있다
난 아직 여기 서 있어
듣고 있니?
내 목소리에 널 위한 이 고백에?
지금 듣고 있습니까?
내 심장 소리가 들리니?
창에 떨어지는 빗방울처럼
당신은 내 마음을 입력
나는 ui가 필요하다 ui가 필요하다 미스 유
저를 절대 잊지 마세요.
절대로
저를 절대 잊지 마세요.
절대로
절대 여자
저를 절대 잊지 마세요.
절대로
저를 절대 잊지 마세요.
절대로


음악으로 한국어를 배우는 방법

만족하시나요? Epik High – Can You Hear My Heart (feat. Lee Hi) 오늘 우리가 당신에게 가져 오는 것은? 댓글로 알려주고 이 웹사이트를 즐겨찾기에 추가하여 앞으로 많은 노래 가사와 번역을 읽으십시오.

음악을 사용하여 한국어를 배우고 싶습니까? Epik High – Can You Hear My Heart (feat. Lee Hi)?

가이드를 읽는 것이 좋습니다. 음악으로 일본어 배우기 한국어에도 적용할 수 있습니다. 아래 동영상도 추천합니다.

Epik high – can you hear my heart (feat. Lee hi) - epik high can you hear my heart feat lee hi hangul romanization 6035647d748bd