の翻訳と歌詞 Epik High – Can You Hear My Heart (feat. Lee Hi)

Escrito によって

今日はあなたをお届けします Epik High – Can You Hear My Heart (feat. Lee Hi) 歌詞と音楽翻訳付きの韓国語フルバージョン。 さらに、ハングルで歌詞を読むこともできます。

에픽 하이 (Epik High) – 내 마음 들리나요 (Feat. 이하이)の歌詞 Moon Lovers: Scarlet Heart Ryeo OST Part 6

音楽ジャンル : OST\
発売日 : 2016-09-20\
言語 : Korean\

Epik High – Can You Hear My Heart (feat. Lee Hi) – ハングル

그대 듣고 있나요
나의 목소리 그댈 향한 이고백
지금 듣고 있나요
이런 내 마음 들리나요
창가에 떨어지는 빗방울처럼
내 맘속에 물들어가는 너
I need u I need u I miss u
널 잊으려 말을 아끼다가
정말 잊었다며 결국 너 얘기
잊으려 하고 있었다는 것도
잊혀져야 잊은거겠지
you gotta give me time
I ain’t perfect
but I’m tryin’ to
erase you perfectly
돌이키려하면 너무 먼데
돌아보면 넌 언제나 어깨 뒤
I know
지울수는 없겠지 미완한 나에게
그 추억이 너무 완벽했기에
But I try again
사랑에 빠질 때보다 그 사랑에서
빠져나오는 게 훨씬 어렵군
you make me live and die again
I’m not alive without you
I’m not alive without you
You know I’d die without you
잊지말아요
그대 듣고 있나요
나의 목소리 그댈 향한 이고백
지금 듣고 있나요
이런 내 마음 들리나요
창가에 떨어지는 빗방울처럼
내 맘속에 물들어가는 너
I need u I need u I miss u
한 여름밤의 장마처럼
쏟아져 내리고 다시 오려나봐
기억의 소나기
너에겐 우산이 필요할 것 같은데
걱정이 되네 많이 창 밖으로 보여
어딘가로 바삐 달리는
차들의 경망스런 불빛
내 목적지는
묻지 않아도 알겠지만
언제나 두 손에 잡히던
네 모든 것들이
다 투명하게 번지고
눈물에 눈이 흐려
돌아보면 제자리
늘 맘이 무거워서
내 이별은 발걸음이 느려
모든 걸 되돌릴 수 없다면
받아들이는 것도 방법이겠지만
난 여기 서 있어 난 여전히 서 있어
그대 듣고 있나요
나의 목소리 그댈 향한 이고백
지금 듣고 있나요
이런 내 마음 들리나요
창가에 떨어지는 빗방울처럼
내 맘속에 물들어가는 너
I need u I need u I miss u
Don’t forget me ever Never ever
Don’t forget me ever Never ever
Never ever girl
Don’t forget me ever Never ever
Don’t forget me ever Never ever
나를

Epik High – あなたは私の心を聞くことができますか

geudae deutgo issnayo
naui moksori geudael hyanghan igobaek
jigeum deutgo issnayo
ireon nae maeum deullinayo
changgae tteoreojineun bisbangulcheoreom
nae mamsoge muldeureoganeun neo
I need u I need u I miss u
neol ijeuryeo mareul akkidaga
jeongmal ijeossdamyeo gyeolguk neo yaegi
ijeuryeo hago isseossdaneun geosdo
ijhyeojyeoya ijeungeogessji
you gotta give me time
I ain’t perfect
but I’m tryin’ to
erase you perfectly
dorikiryeohamyeon neomu meonde
dorabomyeon neon eonjena eokkae dwi
I know
jiulsuneun eopsgessji miwanhan naege
geu chueogi neomu wanbyeokhaessgie
But I try again
sarange ppajil ttaeboda geu sarangeseo
ppajyeonaoneun ge hwolssin eoryeopgun
you make me live and die again
I’m not alive without you
I’m not alive without you
You know I’d die without you
ijjimarayo
geudae deutgo issnayo
naui moksori geudael hyanghan igobaek
jigeum deutgo issnayo
ireon nae maeum deullinayo
changgae tteoreojineun bisbangulcheoreom
nae mamsoge muldeureoganeun neo
I need u I need u I miss u
han yeoreumbamui jangmacheoreom
ssodajyeo naerigo dasi oryeonabwa
gieogui sonagi
neoegen usani piryohal geot gateunde
geokjeongi doene manhi chang bakkeuro boyeo
eodingaro bappi dallineun
chadeurui gyeongmangseureon bulbicc
nae mokjeokjineun
mutji anhado algessjiman
eonjena du sone japhideon
ne modeun geosdeuri
da tumyeonghage beonjigo
nunmure nuni heuryeo
dorabomyeon jejari
neul mami mugeowoseo
nae ibyeoreun balgeoreumi neuryeo
modeun geol doedollil su eopsdamyeon
badadeurineun geosdo bangbeobigessjiman
nan yeogi seo isseo nan yeojeonhi seo isseo
geudae deutgo issnayo
naui moksori geudael hyanghan igobaek
jigeum deutgo issnayo
ireon nae maeum deullinayo
changgae tteoreojineun bisbangulcheoreom
nae mamsoge muldeureoganeun neo
I need u I need u I miss u
Don’t forget me ever Never ever
Don’t forget me ever Never ever
Never ever girl
Don’t forget me ever Never ever
Don’t forget me ever Never ever
nareul

の訳 Epik High – Can You Hear My Heart (feat. Lee Hi) 英語で

聞いていますか?
あなたへの声、この告白に?
今、聞いていますか?
あなたは私の心を聞くことができますか?
窓に落ちる雨粒のように
あなたが私の心に入る
私はあなたが必要です。私はあなたが欠けています。
私はあなたを忘れるために言葉を保存しました。
私は本当に忘れたと自分に言い聞かせる
しかし、最終的には、私はあなたについて話しています。
でも、あなたを忘れようとしていることを忘れなければならない
あなたを本当に忘れるために
あなたに時間を与えなければなりません。
私は完璧ではない
しかし、私は~しようとしているんだ
完璧にあなたを消す。
私たちはあまりにも遠くまで来たので、物事を引き返すことはできません
しかし、振り返ると、いつもすぐ後ろにいる
わかっています
消すことはできないと思います。
思い出があまりにも完璧だったから
未完成な私にとって
再び試してみる
愛から離れるのはずっと難しいです
愛することよりも
あなたは私を生かし、そして再び死に至らしめる
私はあなたなしでは生きていません。
私はあなたなしでは生きていません。
あなたなしでは死んでしまうわ。
忘れないで
聞いていますか?
あなたへの声、この告白に?
今、聞いていますか?
あなたは私の心を聞くことができますか?
窓に落ちる雨粒のように
あなたが私の心に入る
私はあなたが必要です。私はあなたが欠けています。
夏の夜のように、シャワーのように降る
思い出の雨がまた降ってくるでしょう
傘が必要だと思います
私は本当に心配しています。
窓の外が見えます。
車の明かりが、どこかへ行く車で賑やかでした
あなたはもう私の最終目的地を知っているけれど
あなたが頼まなくても
常に私の手の中にいた皆さん
それは透明になり、私の目は涙でぼやけます
振り返ると、同じ場所にいる
私の心はいつも重いです
別れの足跡はゆっくりとしています
もし私が事態を好転させられなかったら
わかっていますが、それを受け入れる方法もあると思いますが
私はここに立っています。
私はまだここに立っています
聞いていますか?
あなたへの声、この告白に?
今、聞いていますか?
あなたは私の心を聞くことができますか?
窓に落ちる雨粒のように
あなたが私の心に入る
私はあなたが必要です。私はあなたが欠けています。
忘れないで。
永遠に
忘れないで。
永遠に
永遠に女の子
忘れないで。
永遠に
忘れないで。
永遠に


音楽で韓国語を学ぶ方法

あなたは満足していますか? Epik High – Can You Hear My Heart (feat. Lee Hi) 今日お届けするのは?コメントでお知らせください。このウェブサイトをブックマークして、今後多くの歌詞や翻訳を読むことを忘れないでください。

音楽を使って韓国語を学びませんか Epik High – Can You Hear My Heart (feat. Lee Hi)?

ガイドを読むことをお勧めします 音楽で日本語を学ぶ これは韓国語でも適用できます。以下の動画もおすすめです。

Epik high – can you hear my heart (feat. Lee hi) - epik high can you hear my heart feat lee hi hangul romanization 6035647d748bd